Omar Khayyam – O, Și-Aș Mai Vrea: Izvorul din Deșert

O, și-aș mai vrea: Izvorul din Deșert
Să scape-un licăr sau un semn discret
Spre care Călătorul însetat
Să se-ndrepte – nu bâlbe de Profet..
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte

Sensul versurilor

Piesa exprimă dorința ca o sursă de lumină sau un semn clar să ghideze călătorul însetat, sugerând o căutare spirituală sau o nevoie de direcție într-o lume confuză. Se pune accent pe găsirea unei călăuze autentice, nu a unor simple profeții.

Lasă un comentariu