Coloană de safir în arabesc brodată
Ivește-te din nou! Hulubii au pierit.
Din brâu-ți de azur la talpa de granit
E purpura Iudeii în cute revărsată.
Cetatea Benares, pe fluviu înfoiată
De-o vezi, desfă-ți corsetul de aur ce-nnegri,
Căci vulturul sunt eu, în zbor pe Patani,
Iar marea de albi fluturi e-acuma inundată.
Lanassa! vălul tău pe ape treacă-n zbor,
Aruncă flori de purpur în freamăt de izvor.
Pe-Atlantic din Cathay ninsori cobor din cer.
Estimpuri preuteasa cu fața trandafir
Sub arc de soare doarme ca sub un coviltir
Şi n-a clintit nimic porticul cel sever.
Sensul versurilor
Piesa este o evocare poetică a unei figuri feminine idealizate, Doamna Aguado, într-un cadru exotic și mistic. Versurile abundă în imagini simbolice și metafore, sugerând o călătorie spirituală și o contemplare a frumuseții efemere.