Iannis Ritsos – Gata

Trepte-trepte corturile pe pantă,
sus, drept spre cer,
înfipte corturile-n piatră,
prinse cu încăpățânare,
cu pironul soarelui drept în piept
și orizontul rupt
ca centironul jandarmului.
Vin, pleacă zilele – piatra rămâne piatră.
Câteodată trece o corabie,
un nor
lasă în urmă puțină umbră –
mică fereastră
ce dă spre copacul de-odinioară.
Nu se schimbă nimic.
Nici inima, nici piatra nu se schimbă.
De piatră-i patul pe care ne culcăm,
de piatră-i pâinea cu care ne-ascuțim dinții,
de piatră-i mâna de care noaptea-și sprijină bărbia.
Nu le ia vântul.
Amurgu-mpăturește drapelul său roșu.
Vom dormi iarăși c-o piatră-ntre dinți,
cu nările mării la rădăcina urechii.
Orice s-ar întâmpla acum, tovarăși,
ne va găsi cu bocceaua pe umeri,
cu inima noastră întreagă-n boccea
sfredelind hotărârea noastră-n jurământul Democrației,
așa cum sfredelim cu degetul în cheutoarea hainei prietenului
nu fiindcă n-avem ce spune,
ci fiindcă îl iubim foarte mult;
și-așa facem totdeauna;
când iubim și nu putem vorbi,
ne jucăm cu o ramură de măslin sălbatic,
desenăm pe pământ un nume –
totdeauna același,
totdeauna numele Libertății –
și suntem gata.

Sensul versurilor

Piesa exprimă hotărârea și pregătirea pentru a lupta pentru libertate și democrație, indiferent de obstacole. Imaginea pietrei simbolizează rezistența și permanența, în timp ce iubirea și solidaritatea sunt forțe motrice.

Polizorul de Strofe
Versuri corectate și adăugate de: Polizorul de Strofe

Lasă un comentariu