D – Mayutsugi No Hitsugi (Română)

Sângele nostru, amestecat, trăiește în tine
El mă blestemă de mult timp, chiar dacă am sacrificat totul iubirii mele pentru tine.
Decât o eternitate fără tine, mai degrabă mi-aș petrece zilele noastre împreună
Chiar cu certitudinea de a avea într-o zi o moarte care ne va despărți
Sentimentele mele nu se vor ruina..
Asimilată.. luna devine ascunsă în minciuna întunericului.
Sub luna colorată ne vom topi împreună în firele din jurul nostru
Hai să devenim coconi
Iar când mâine va veni din nou, tu vei zâmbi din nou
Hai să ne arătăm aripile fluturând din nou.
Sezoanele arzând, trec
Ezitând în vântul nopții, aici ne vom trezi.
Asimilat.. Am dat drumul luminii strălucitoare a lunii firelor noastre argintii.
Încât, dacă vom zbura în adâncurile cerului transparent vizibil
Pentru totdeauna, pentru tot timpul
Înainte știam, am venit în ochii tăi care sunt din ce în ce mai mici, aripile dispar
Tu dispari, nu mă lăsa.
Asupra corpului meu palid, care este ca luna rece
Părul tău reflectă nuanțe cu pasiune
Înflorind în grădina distrusă, trandafirii nopții sunt în plină floare
Parfumul lor dulce adie în noaptea aromată..
Bună seara. Să dansăm. Te vreau. Te iubesc
Bună seara. Să dansăm. Te vreau. Te iubesc

Sensul versurilor

Piesa exprimă o iubire profundă și sacrificiul suprem pentru persoana iubită. Vorbitorul preferă o viață scurtă alături de persoana iubită decât o eternitate singur, acceptând chiar și moartea ca parte a acestei iubiri.

Lasă un comentariu