Nwanda - Poezie Moartă
Expun idei complicate, nu vorbe cât mai simple, / Da-s greu de înțeles că sunt … →
Expun idei complicate, nu vorbe cât mai simple, / Da-s greu de înțeles că sunt … →
Dorm visurile tale, cu tine dimpreună, / Și-n sărbători nu-i nimeni, cuprins de duioșie, / … →
„În iubire nimeni, nimeni / nu-și ține cuvântul. / Veșnic strâns îmbrățișat / te-a ține … →
Ciocurile de cocoși / scurmă cătând aurora / când din muntele-nnoptat / coboară Soledad Montoya. … →
Gura, ce în gura mea a înnoptat, / Ochi, ce la ochiul meu de pază … →
O să întârzii prin litere ciudate, / alfabetul va fi ca un oraș fără străzi. … →
Mă spal pe față cu sufletul unei pietre / pe mâini mă spal cu nisip. … →
Iubirea noastră a murit aici. / Tu frunză cazi, tu creangă te ridici. / Atât … →
Odihna de veci a străbunilor mei / Ia-mă la tine sub floarea de tei / … →
Lacrimi pentru Ignacio Sánchez Mejías* (1935). / Piatra-i o frunte în care visele se unesc … →