Paul Verlaine – O Cucoană Mare

Cu-nuri „să vâre sfinţii-n iad”, să-nfioare
Sub mantie-un jude! I-s paşii altieri,
Vorbeşte-n italiană – cu dinţii-n scânteieri –
Şi-n leneşe accente ruseşti legănătoare.
Ochi reci, în smalţ cu-albastrul de Prusia-n chemare
Aprind trufaşa pară-a diamantelor de ger.
În luciul pielii, -n sânul hieratic giuvaer,
Regină-ori curtezană, de-ar fi să se măsoare, -.
Nici Cleopatra-linx, Ninon motana chiar,
Nu suie, nu! pe treapta velitului ei har!
Vezi, Buridan, o, blânde: „E o cucoană mare!”.
Să o adori – alt chip nu-i decât îngenuncheat,
Având drept astru-n ceruri doar greu-i păr roşcat, –
Sau să-i plezneşti obrajii cu o cravaşe tare!

Sensul versurilor

Poezia descrie o femeie de o frumusețe și putere copleșitoare, demnă de adorație. Imaginea ei este construită prin comparații cu figuri istorice și prin detalii care sugerează lux și autoritate.

Polizorul de Strofe
Versuri corectate și adăugate de: Polizorul de Strofe

Lasă un comentariu