Saadi – Mulțumiri Pentru Bunăstare

Un prinț trântit de calu-i cu putere,
căzu, și gâtul și-l suci-n cădere.
Și, țepăn, capu-i sta ca o săgeată.
Și cap și trup se răsuceau deodată.
Priveau toți vracii plini de buimăceală.
Un grec doar îl scăpă de răsuceală.
Strădania îi fu pe loc uitată,
și nu se-alese cu nicio răsplată.
După un timp veni la curte iar,
dar prințul nici nu îl privi măcar.
Lăsându-și capu-n jos cu sfiiciune,
l-am auzit atunci pe grec cum spune:
”De nu i-aș fi întors la loc, ieri, gâtul bine,
azi, fața nu și-ar mai fi întors-o de la mine! ”.
Plecă, zicându-i slugii:”Cere voie
ăst bob să-l arzi pe-o creangă de aloe!”.
Sluga-i dete prințului salamalecul,
și-apoi făcu întocmai ce-i spusese grecul.
Și prințul strănută, luând aminte,
gâtu-i se suci ca mai nainte.
Iertare prințul vru acum să-și ceară,
dar în zadar pe grec îl căutară.

Sensul versurilor

Piesa prezintă o fabulă despre ingratitudine. Un prinț salvat de un grec uită rapid de binefacere, iar când soarta îl lovește din nou, regretă, dar este prea târziu.

Polizorul de Strofe
Versuri corectate și adăugate de: Polizorul de Strofe

Lasă un comentariu