Ion Caraion – Burnița

S-au dus repede acasă.
La Paris era ora 12
Homarii mor la ora 11
La ora 12 francezii mănâncă
El a mâncat-o pe ea
Ea l-a mâncat pe el,
Și-apoi s-au culcat.
Le fusese așa de dor de-un colibri
Că nici n-au știut
Când s-a făcut lapoviță mov și graniță
Când au avut un copil
Când un făcut i-a lovit cu nasul de marea chibernetică.
Deodată șoareci din Italia
Deodată neveste din Olanda
Deodată pisicile de pe Capitoliu
Prin vegetația ca o față de masă a câmpului
Și cu pene ca porumbele
Departe –
Hulubii de la Sacre Coer.
Iar pasărea pasărea care-l avea în gheare
Dezvelindu-se prin somn
Ca un dom fără ziduri
Căruia-i degeră îngerii
Ca un om aplecat
Prin vegetația cum o față de masă.
Și trenul subțiindu-se-n singurătate.
Nici un pescar.
Univers fără rugăciuni
Fără țărani.
Burniță.
Francezii mănâncă la ora 12

Sensul versurilor

Piesa explorează o relație printr-o serie de imagini suprarealiste și juxtapuneri neașteptate. Elementele cotidiene se amestecă cu cele fantastice, creând un univers oniric și absurd, sugerând poate fragilitatea și efemeritatea conexiunilor umane.

Polizorul de Strofe
Versuri corectate și adăugate de: Polizorul de Strofe

Lasă un comentariu