<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Homer &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/artist/homer/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Homer &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Odiseea/Cartea I</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[dor de casa]]></category>
		<category><![CDATA[Intervenție divină]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[odiseu]]></category>
		<category><![CDATA[zei]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39818</guid>

					<description><![CDATA[De-acel bărbat cu minte-așa de mare / Ce multă vreme-a rătăcit de când / Prădat-a ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>De-acel bărbat cu minte-așa de mare<br />Ce multă vreme-a rătăcit de când<br />Prădat-a sfântul Ilion cel tare<br />Să-mi cânți, o muză, cum văzu umblând<br />Și multe țări și-a multor neamuri stare<br />Și mult răbdă pe mări întinse, vrând<br />Să-și scape dulcea viaț-a sa, și iarăși<br />S-aducă vii în patrie pe tovarăși.<br />Dar tot nu-i mântul, oricât de vie<br />Și vrere-avu și suflet el a pus,<br />Căci toți pieriră printr-a lor prostie,<br />Tăind din boi de-ai Soarelui de sus.<br />Copiii, vai! Iar Soarele-n mânie<br />Pe toți aceștia-n urmă i-a răpus.<br />Dintr-astea, muzo, a lui Joe fiică,<br />Tu spune-ne măcar și-o părticică.<br />Fugiți acum de-ursitele pierzării,<br />Toți ceialalți erau la vatra lor,<br />Scăpați și de război și truda mării.<br />Pe-acesta singur, cel topit de dor<br />De-a sa nevastă și pământul țării,<br />Calipso nimfa-n largul ei ponor<br />Robit îl mai ținea de mult, cu gândul<br />Să-l ia bărbat și-n nesfârșit avându-l.<br />Dar când apoi a vremilor rotire<br />Aduse-un timp ce-i fuse dat hotar<br />Și toars-a fost de zei și-a lui sosire,<br />El nici atunci n-a fost fără de-amar<br />Și-avu și-acasă printre-ai săi mâhnire.<br />Deci mil-aveau de el toți zeii, dar<br />Poseidon îl ura cu ură mare<br />Cât timp fu Odiseu pribeag pe mare.<br />El chiar acum era plecat departe<br />În fundul lumii la etiopei,<br />Al căror neam spre răsărit se-mparte,<br />Iar alții stau spre-apus. Deci între ei<br />El stând își petrecea, luând și parte<br />La jertfa lor de tauri și de miei.<br />Iar zeii ceialalți steteau la sfaturi<br />Pe-Olimp cu Zevs în largile-i palaturi.<br />Aci-ntre ei al lumilor părinte<br />Vorbea acum că-n minte i-a venit<br />Egist cel bun, pe care mai-nainte<br />L-a fost ucis Oreste cel vestit.<br />De-acesta deci el își aduse-aminte<br />Și-așa-ntre zei acestea le-a vorbit:<br />„Oh, cum se plâng cei vii pe zei! Și-anume<br />Că orice rău prin noi s-ar face-n lume!<br />Dar singuri ei, luându-ne la vale,<br />Prin vina proprie-și pregătesc nevoi.<br />Așa și-Egist, în contra sorții sale,<br />Luă nevasta lui Atrid, și-apoi<br />L-a și ucis, de-abia sosit din cale,<br />Deși-și știa sfârșitul trist, căci noi<br />De mult l-am prevestit. Și chiar Hermia,<br />Al ceții-alungător, i-a dus solia:<br />«Să nu cutezi nici regele-a-l ucide<br />Și nici să-i iai nevasta-n patul tău,<br />Căci crud Orest va răzbuna pe-Atride<br />Când fi-va-ntors acas-acest flăcău. »<br />Așa i-a zis, dar nu-i putu deschide<br />Orbita minte-a lui Egist cel rău,<br />Deși dorea din tristul pas a-l scoate;<br />Și-acum Egist plăti deodată toate! ”<br />Răspunse-atunci a Zării-albastră fată:<br />„Părinte Zevs! Vorbești de-acest mișel;<br />Dar el luă pe drept amara-i plată<br />Și-a pururi piar-așa câți fac ca el!<br />Eu însă de-Odiseu sunt întristată,<br />Că-și duce viața-n cel mai jalnic fel,<br />Lipsit de-ai săi și dat înstrăinării<br />Pe-un trist ostrov în sterpul larg al mării.<br />O zână stă-n palat aici, o fiie<br />De-a marelui Atlas, care-ntre zei<br />Adâncurile mării-ntregi le știe<br />Și poartă-n spate nalții stâlpi, acei<br />Cari țin pe dânșii-a cerului tărie.<br />Deci fiica lui îl ține rob al ei<br />Și-i toarce vorbe dulci, cu zâmbet spuse,<br />Să-și uite-n veci de țara ce-l născuse.<br />Iar el dorește-n jalea ce-l doboară<br />Să vadă-n țara lui un fum măcar<br />Urcând de pe colini, și-apoi să moară!<br />Dar tu, de jalea lui, nici n-ai habar.<br />Dar nu ți-a fost el drag? Nu-ți dete doară<br />Pe câmpul Troiei cel atât de-amar<br />Destul prinos? Ori nu-ți făcu pe voie?<br />De ce-l urăști acum, părinte Joe? ”<br />Răspunse-atunci al lumilor părinte:<br />, , Ce vorbe mari din gură ți-au scăpat,<br />Copila mea? Pe cel și mai cuminte<br />Din câți trăiesc, și-acel care mi-a dat<br />La Troia-n câmp atâtea jertfe sfinte,<br />Pe bunul Odiseu să-l fi uitat?<br />Eu nu. Dar cel ce zguduie pământul<br />Îi poartă ur-acum, pentru cuvântul<br />Că-n larg ponor lipsit-a de vedere<br />Pe fiu-i Polifem, ciclopul plin<br />De cea mai multă-ntre ciclopi putere<br />(Născutul fiu de-o fiic-a lui Forkin,<br />Pe care-o vru Poseidon de muiere<br />Și-n peșteri deci îl cunoscu deplin:<br />Toosa cea ce undei dă galopul).<br />Și-așa, de când el îi orbi ciclopul,<br />Îi poartă ură, nu ca să-l răpuie,<br />Ci numai spre-a-l purta pribeag mereu.<br />Dar noi acum să judecăm de nu e<br />Vrun chip de-a-ntoarce-acasă pe-Odiseu.<br />Poseidon deci acum deoparte-și puie<br />Mânia lui, căci oricât e de zeu,<br />Nu poate-nvinge-a noastre vreri, pe toate,<br />Și-a sta-mpotriv-a toți el tot nu poate! ”<br />Atene-atunci așa vorbi cuvântul:<br />„Părinte-al nostru, cel ce-a-totu-ntreci<br />Pe toți! De vrea așa, cum zici, preasfântul<br />Acest sobor, pornind atunci să pleci<br />La Circe dar pe cel grăbit ca vântul,<br />Pe Herme-al tău, și s-o vestească deci<br />Că-i vrere-n cer, adânc nestrămutată,<br />Să-l lase pe-Odiseu să plece-odată!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea/Cartea III (1)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-1</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-1#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[Atena]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[cartea iii]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[Identitate]]></category>
		<category><![CDATA[nestor]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgic]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[Telemac]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39834</guid>

					<description><![CDATA[În Pilos. / Pe larga boltă-ncet urca ieșitul / Din mândra baltă, soarele-arzător, / Ducând ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-1" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>În Pilos.<br />Pe larga boltă-ncet urca ieșitul<br />Din mândra baltă, soarele-arzător,<br />Ducând lumină sfântă-n strălucitul<br />Olimp de sus și jos la cei ce mor.<br />Iar ei soseau la Pil, la-nalt ziditul<br />Oraș al lui Neleu, al cui popor<br />Da jertfe lui Neptun zguduitorul,<br />De negri boi, și-n mal ședea poporul<br />În nouă hori, iar hora de cinci sute,<br />Și-aveau de horă câte nouă boi;<br />Și-așa mâncau în cete desfăcute,<br />În vremea asta deci aceștia doi<br />Veneau spre mal cu nava lor cea iute<br />Și-au tras de-a dreptul în liman apoi.<br />Au dat deci pânza jos de pe antene;<br />Și-așa ieșeau; și-ntâi ieși Atene.<br />Iar ea acum grăbit mergea-nainte,<br />Iar el urma. Și-i zise ea: „Acum,<br />Deschis te poartă ca și-un om cuminte,<br />Căci de-asta doar făcuși atâta drum.<br />Întreabă-l despre bunul tău părinte,<br />Ce soart-avu și unde-i mort și cum.<br />La Nestor mergi, tu singur și de-a dreptul,<br />Să vezi ce gând îi poartă-n suflet pieptul.<br />Să-ntrebi de toate-nsuți, și-ți va spune,<br />Că-i drept și bun, și-n el minciună nu-i”<br />A zis. Iar Telemac: „Dar cum, preabune,<br />Să merg eu singur? Și eu ce să-i spui?<br />Că nici nu știu vorbi cu-nțelepciune<br />Și nici nu e frumos ca-n fața lui<br />Să stau și să-l întreb cu de-amănuntul,<br />Copilului să-i dea răspuns căruntul. ”<br />Deci lui, Atene i-a răspuns cuvinte:<br />„Găsi-vei tu și-n mintea ta ce vrei,<br />Iar multe pune-ți-vor și zeii-n minte,<br />Căci nu ești unul urgisit de zei. ”<br />Așa vorbind, grăbit mergea-nainte,<br />Iar el urma grăbit pe urma ei.<br />Și-ajunseră-n curând pe malul mării,<br />Acolo unde-n mijlocu-adunării<br />Sta Nestor între fii, și-n jur bătrânii,<br />Frigând fripturi și bând la mese vin<br />Și-așa-nchinând își preamăreau stăpânii.<br />Văzându-i deci pe-aceștia doi că vin,<br />Sărind întâmpinau cu-ntinsul mânii<br />Pe dulcii oaspeți din pământ străin,<br />Și-ntâi de toți deci Pisistrat, feciorul<br />Lui Nestor cel slăvit, sărind cu zorul,<br />De mână i-a luat cu drag și-i duse<br />Cu sine-ncet, mergând între-amândoi,<br />Și-alături lângă rege-apoi îi puse<br />Pe scaun așternut cu blănuri moi,<br />Acolo unde însuși el șezuse.<br />Le-a dat fripturi și le-a turnat apoi<br />În cupă de-aur vin, pe care-o dete,<br />Zicând Atenei, mult slăvitei fete:<br />„Să-nchini acum pentru Neptun, străine,<br />Căci voi sunteți aici la jertfa lui!<br />Și-așa-nchinând smerit, cum se cuvine.<br />Tu cupa cea cu dulce vin s-o pui<br />În mâna dragului tău soț, să-nchine<br />Și el apoi, căci cade-se oricui<br />Pe zei să-i roage-oricând după putință,<br />Căci toți avem de zei vro trebuință.<br />Ți-o dau de-ntâi, că ești mai în etate,<br />Iar el de vârsta mea; și la bătrâni<br />Noi știm așa, să dăm întâietate. ”<br />A zis și-i puse mândra cupă-n mâni.<br />Și-Atene-acum, văzând a lui dreptate,<br />Căci asta este-ntâi pentru stăpâni,<br />Sta veselă și mult părându-i bine<br />Și-așa-ncepu zeița deci să-nchine:<br />„Ascultă tu, cel ce cuprinzi pământul,<br />Și-asupra noastră-ntoarce ochii tăi,<br />Și-aminte ia-ne, mare zeu, cuvântul!<br />Dă slavă-ntâi lui Nestor și-alor săi!<br />Și-acestui neam, care-ți cinstește sfântul<br />Și marele tău nume, tată, fă-i<br />Răsplată dreaptă cu prisos și bine,<br />Cum el cu jertfe te-a cinstit pe tine!<br />Iar nou-apoi, lui Telemac și mie,<br />Când fi-vom isprăvit ce-avem și noi<br />De gând pe-aici, tu fă-ne să ne fie<br />Frumos și-n pace drumul înapoi! ”<br />Așa ea se ruga cu vorbă vie<br />Și însăși toate le-mplinea. Și-apoi<br />Îi dete cupa cea de jertfă-n mână,<br />Flăcăului să-nchine, sfânta zână.<br />Și tot așa și dânsul închinat-a.<br />Apoi când fripte părțile de sus<br />Le-au scos acum de prin frigări și gata<br />Pe discuri le-mpărțiră, ei au pus<br />În fața fiecărui om bucata.<br />Și-așa mâncau din jertfa ce-au adus.<br />Deci când au isprăvit apoi mâncarea,<br />Vorbit-a Nestor și-ncepu-ntrebarea:<br />„Acum, că-s ospătați cum se cuvine,<br />Am vrea să știm de oaspeți, cine-s ei?<br />Ce fel de neam, din care țări străine<br />Veniți pe drumul umed, dragii mei?<br />V-aduce poate-o treabă pe la mine,<br />Ori poate rătăciți ca hoții-acei<br />Ce-atacă pe străini, când bun li-e locul,<br />Și-și pun viața-n joc vânând norocul? ”<br />A zis, iar Telemac a dat răspunsul.<br />Și-avea-ndrăzneală-n el, că i-o sporea<br />Și-Atene, dându-i ajutor pe-ascunsul,<br />Ca și despre-Odiseu el știri să ia,<br />Și nume bun să-și facă-n cu de-ajunsul.<br />„Răspuns adevărat tu vei avea<br />Și nu vom tăinui nimic acestor<br />Cuvinte ce le-ntrebi, slăvite Nestor!<br />Din Itaca, de după Nei anume,<br />Venim, cătând un lucru ce-i al meu<br />Și nu obștesc. Cătăm vestitul nume<br />Al regelui cel vrednic, Odiseu,<br />Să știm de-i viu ori mort prin larga lume,<br />Căci fiu îi sunt, iar el e tatăl meu.<br />De toți, câți s-au luptat în câmpul Troii,<br />Noi știm pe unde ne-au pierit eroii,<br />De-acesta singur nu știm unde este,<br />Căci făr’ de urmă Zevs din cer l-a dus<br />Și nu-i de nicăieri s-avem vro veste.<br />E viu, ori moartea un sfârșit i-a pus<br />Pe marea cea cu viforoase creste,<br />Sau răi dușmani pe-uscat ni l-au răpus?<br />Și-așa-ntru orbecarea ăstei bezne,<br />Plângând cuprindem ale tale glezne,<br />Că poate știi de trista lui pierire<br />Și însuți tu, murind să-l fi văzut,<br />Ori poate ai din auzit vro știre,<br />Căci rău fu ceasul-n care fu născut!<br />Dar nu gândi să cruți a mea mâhnire<br />Spunând mai dulce-amarul petrecut,<br />Și nici că-mi faci rușine să nu-ți pară,<br />Ci spune drept, pe rând, cum se-ntâmplară.<br />Deci dacă oarecând iubitu-mi tată<br />Vro faptă ți-a promis, sau vrun cuvânt,<br />Și dacă ți-a-mplinit vrun bine-odată,<br />Acolo-n câmp pe-al Troilor pământ,<br />Aminte-acum să-ți fie și-mi arată<br />Că pentru el, iubite rege, -ți sunt<br />Și eu iubit, să-mi spui ce știi ascunse! ”<br />A zis, și-atunci bătrânul îi răspunse:<br />„Ah, iat-acum tu-mi amintești, iubite,<br />De câte-am suferit printr-alte țări<br />Aheii cei cu minți nepotolite!<br />O, cât necaz în multele-alergări,<br />Urmând pe-Ahil, în drumuri tâlhărite,<br />Cătându-și prăzi în largul negrei mări!<br />Ce-amar pe câmp apoi, dorind surpare<br />Cetății lui Priam, cea foarte tare!<br />Și cum pieriră-n jalnicele zile<br />Toți cei mai buni, bărbat după bărbat!<br />Acolo-i mort Eant, e mort Ahile;<br />Și cel asemeni zeilor la sfat,<br />Patroclu mort; și tu, al meu copile,<br />Preadulcele-Antiloc cel nepătat,<br />În care zeii-au pus atâtea daruri!<br />Vai, câte-am tras apoi și-altfel de-amaruri!<br />Dar cine-n lume dintre oameni poate<br />Să spuie tot ce-a fost! Că dac-ai sta<br />Și cinci și șase ani pe-aici, nepoate,<br />Poți tot să-ntrebi, și n-ai mai aștepta<br />S-auzi sfârșitul, ci sătul de toate<br />Te-ai duce acasă-n dulce țara ta!<br />Urzeam cu anii viclenii nespuse<br />Și-abia vru Zevs din cer și-un capăt puse!<br />Dar nimeni nu putea să se măsoare<br />La minte cu-Odiseu cel bun! Și nici<br />Să-ntreacă om în viclenii sub soare<br />Pe tată-tău (de ești al lui, cum zici.<br />Și pari a fi, căci prea potrivitoare<br />Cuvinte-aveți! Și-așa cum stai aici,<br />Ai lui sunt ochii tăi, a lui făptura<br />Și vorbe dulci la fel vă scoate gura!).<br />Acolo, dară, eu și-al tău părinte,<br />În toată vremea lungului război,<br />Noi n-am fost doi, ci unul în cuvinte<br />Și-n toate-am fost un suflet amândoi,<br />Și-urzeam cu sfatul și-ndrăzneața minte<br />Tot cum ar fi mai bine pentru noi.<br />Deci după ce-am prădat cetatea naltă<br />Și toți apoi ne-am despărțit deolaltă,<br />Intrând, plecam cu navele-ncărcate,<br />Și Zevs atunci a risipit pe-ahei,<br />Că nici n-au stat ei toți întru dreptate,<br />Și-o mare parte-a lor au fost mișei:<br />Iar Zevs urzi pieriri nenumărate.<br />Deci mulți au și pierit ca vai de ei,<br />Căci nemaivrând Atene să-i mai ierte,<br />Făcu de-ntâi pe-Atrizi să ni se certe.<br />Chemar-Atrizii deci la sfat soborul;<br />Dar rău făcând, că ne-au chemat pe-apus<br />De zi, târziu. Deci s-aduna poporul,<br />Dar mulți cam grei de vin; și-apoi ne-au spus<br />Ce-aveau de ne-au chemat așa cu zorul.<br />Vorbi deci Menelau, iar el le-a pus<br />La inimă să nu mai zăbăvească,<br />Ci-ndată, chiar acum, să și pornească.<br />Dar regele-Agamemnon, de-altă minte,<br />Oprea pe-ahei în nave-a se urca,<br />Spre-a face-ntâi sutimea jertfei sfinte,<br />Crezând astfel că poate-ar împăca<br />Pe-Atene-n furia ei de mai-nainte.<br />Dar nici așa el n-o putu-mpăca!<br />Credea, copilul, vai, c-atât de iute<br />Poți prinde-un zeu ca gândul să și-l mute!<br />Deci stând, ei doi schimbau acum injurii.<br />Poporu-n două se-mpărți-n curând,<br />Sculându-se cu multă larm-a gurii.<br />Și-așa deci noaptea o trecurăm stând,<br />Și unii și-alții frământați de furii,<br />Și unii pe-alții ne-omoram în gând,<br />Căci însuși Zevs ne pregătea pierirea.<br />În zori apoi, o parte din oștirea<br />Aheilor, în navele-ncărcate<br />Urcând averi și arme și femei,<br />Plecam pe-adâncul mării-ntunecate.<br />Dar alte oști a mândrilor ahei<br />Au stat pe lângă-Agamemnon nemișcate<br />Deci eu și Odiseu și toți acei<br />Ce-am fost cu Menelau, am pus catargul<br />Și repede-am ajuns să batem largul.<br />Căci zeul așternu subt noi frumosul<br />Întins al mării, și sosirăm deci<br />La Tenedos, și-am dat aici prinosul<br />De jertfe celor ce trăiesc în veci.<br />Dar nu gândea cu mintea nemilosul<br />Părinte Zevs să-ngăduie pe greci,<br />Ci iar născu o ceartă spre nebine,<br />De rându-acesta-ntre Odiseu și mine!<br />Deci toate-acele nave ce-ascultară<br />De mult pățitul rege Odiseu<br />Se-ntoarseră-ndărăt la Iliu iară,<br />Pe plac lui Agamemnon; însă eu,<br />Cu-atâtea nave câte mă urmară,<br />Fugeam grăbit, știind că Dumnezeu<br />Cumplite-acum gândea cu noi cu toții!<br />Fugea și Diomed, zorindu-și soții,<br />Ne-ajunse-apoi și Menelau pletosul,<br />Pe când în Lesbos stam nepricepuți<br />De-ar fi mai bine s-ocolim stâncosul<br />Și sterpul Chios, repede-abătuți<br />Spre-ostrovul Psera, sau să dăm în josul<br />Mamantului cel plin de vânturi iuți.<br />Ceream deci semne de la zei, și-aceia<br />Ne-au spus prin semn să dăm spre Eubeea.<br />Tăind prin mijloc largul sterp al mării;<br />Și-un vânt cu șuier ne-nsoțea mereu.<br />Deci iuți pluteam și-n umbrele-nserării<br />Ajunsem la Gerest, Tidid și eu.<br />Deci veseli ars-am jertfe-ale scăpării<br />De-atâta larg, puternicului zeu.<br />Tidid apoi, a patra zi de cale<br />Opri la Argos zborul flotei sale.<br />Iar eu’ spre Pilos mi-am urmat cărarea,<br />Căci după ce-ncepu un Crivăț bun,<br />El nu-și mai conteni de loc suflarea.<br />Așa sosii, și nu mai știu să spun<br />Ce-ahei trăiesc și ciți hrăniră marea,<br />Nici vești dintr-alții n-am putut s-adun;<br />Dar câte-aud aci-n palat la mine,<br />Voi spune tot și n-am s-ascund, vezi bine.<br />Sosi cu toate dusele lui cete<br />Născutul din Ahil; și-aud apoi<br />Că-n pace-aduse-acasă Filoctete<br />Pe câți putu să-i scape din război<br />Și el și domnul viforoasei Crete.<br />De regele-Agamemnon știți și voi,<br />Acei ce stați departe-n mări deschise.<br />Și știți și de Egist cum îl ucise.<br />Dar rău pieri și-Egist, ca dreaptă plată!<br />Oh, bine e când dup-un om ucis<br />Rămâne-un fiu ca să răzbune-odată<br />Pe-un tată mort, așa precum fu scris<br />De-Orest ca să-și răzbune mortul tată!<br />Deci tu, că ești frumos și cap deschis,<br />Te poart-așa ca lumea care vine<br />Să aibă ce vorbi frumos de tine. ”<br />Răspunse Telemac: „I-a dat, vezi bine,<br />Pedeaps-Orest, c-avu puteri și loc!<br />Și-așa-i vestit, și-acum și-n veac ce vine.<br />Vai, da-mi-ar Zevs și mie vrun mijloc<br />Să bat pe prinții-acei ce-mi fac rușine<br />Și-mi vreau și răul! Dar acest noroc,<br />Cum tatei nu, nici mie tors nu-mi este,<br />Și-așa deci rabd, căci nu-s ursit Oreste! ”<br />Răspunse Nestor: „Iacă, preaiubite,<br />Alt lucru-mi amintești și vreau să-l spui.<br />Aud că-s mulți acei ce-s în pețite<br />La maică-ta, și fac ceea ce nu-i<br />Cu drept, și-urzesc chiar și nelegiuite!<br />Dar spune-mi drept: cu vrerea te supui?<br />Sau poate te urăște-ntreg poporul<br />Și-un zeu îți e, prin el, răzbunătorul?<br />Dar bate-va Ulis amar mișeii<br />De prinți când se va-ntoarce, -așa cred eu.<br />Ori singur el, ori dându-i mână-heii.<br />Vai, dare-ar Zevs să fii iubit mereu<br />De-Atene — ea, mai mult decât toți zeii —<br />Și tu, cum fu slăvitul Odiseu,<br />Pe când răbdam la Troia-n câmp amaruri!<br />Că n-am văzut iubind cu-atâtea daruri<br />Un zeu pe-un om, cu ea, și cu iubirea<br />Fățișă-n orice loc! Vai, zei de sus!<br />Ce-amar ar mai simți ăști prinți pețirea<br />De-ai fi și tu de-Atene-astfel condus.<br />Răspunse Telemac: „Mă prinde-uimirea!<br />Și cum s-o cred? Că mari cuvinte-ai spus!<br />În veci nu cred să fie-acestea toate.<br />Chiar zeii dac-ar vrea, și nu se poate! ”<br />Atene-atunci strigă: „Ce zeu te lasă<br />Să porți atâtea bănuieli în gând?<br />Când vrea vrun zeu să-l scape pe-om și-i pasă,<br />Prea lesne-l scapă, chiar departe stând.<br />Dar eu mai bine-aș vrea s-ajung acasă<br />Chiar și târziu și-oricât de mult răbdând,<br />Decât ajuns curând și făr’ de trudă<br />Să pier la vatra mea de-o mână crudă,<br />Precum avu Atridul s-o pățească,<br />De-a sa nevastă și de-Egist răpus.<br />Dar negreșit, de moartea cea obștească<br />Nu pot scăpa nici zeii cei de sus<br />Pe-un om al lor, oricât să și-l iubească,<br />Atunci când, împlinind ce i s-a pus<br />Hotar vieții, vine și-l doboară<br />Ursita sa și trebuie să moară! ”<br />Răspunse-Atenei Telemac cuvinte:<br />„Oricât de jale mi-e, să nu-mi mai spui<br />De-acestea, Mentor, căci al meu părinte<br />În veci n-o să mai vadă țara lui!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-1/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea / Cartea VII</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-vii</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-vii#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[cartea vii]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[grecia antica]]></category>
		<category><![CDATA[intoarcere acasa]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[odyssey]]></category>
		<category><![CDATA[ospitalitate]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39819</guid>

					<description><![CDATA[În palatul lui Alcinou. / Acolo deci așa plângea-ntristatul / Erou, iar fata se ducea ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-vii" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>În palatul lui Alcinou.<br />Acolo deci așa plângea-ntristatul<br />Erou, iar fata se ducea grăbit.<br />Iar când apoi ajunse la palatul<br />Vestitului ei tată, s-a oprit,<br />Iar fetele-ncepură descărcatul.<br />De car și de catâri au îngrijit<br />Frumoșii frați ai ei, iar ea se duse<br />În mândrul său iatac, unde-i făcuse<br />Un dulce foc bătrâna servitoare,<br />Acea de mult adusă de popor<br />De prin Epir, pe nave plutitoare,<br />Ca dar pentru-Alcinou cel drag al lor,<br />Căci foarte-a fost iubit el de popoare.<br />Deci ea crescu la sânul lăptător,<br />Aci-n palat, acestui rege fiica<br />Și-n grij-avea și-n pază pe Navsica.<br />Porni deci și-Odiseu atunci în fine.<br />Ci-n multe neguri îl ascunse-acum<br />Atene-acea ce-i vru tot numai bine,<br />Ca nu cumva-ntâlnit fiind pe drum<br />De-un om feac, să-ntrebe de-unde vine,<br />Cu vorba ispitind și-alt ce și cum.<br />Deci când era și-aproape să sosească,<br />Atene, fata cea dumnezeiască,<br />Îi stete-n drum și chip avea de fată<br />C-un ol pe cap. Și-atari îi zise el:<br />„Te rog, copilo, vino de-mi arată<br />Palatul regelui de-aici, de vrei,<br />Căci eu, străin din lumea-ndepărtată.<br />Eu nu cunosc pe nime dintre-acei<br />Ce țin acest oraș și-ntinsul țării.”<br />Răspunse-Atene atunci, zeița zării:<br />„Ba viu, străine tată, cu plăcere,<br />Că nu-i departe casa care-o spui<br />De-a noastră casă. Dar acu-n tăcere<br />Să-mi vii pe urmă-ncet, și nimănui<br />Să nu-i răspunzi și n-asculta ce-ți cere,<br />Și nu-ntreba și-l lasă-n treaba lui,<br />Căci cei de-aci au foarte-ntoarsă firea,<br />Nu văd cu drag și rând de cei de-airea.<br />Ei gândul numai la corăbii-avându-l,<br />Poseidon foarte-ntr-ajutor le stă,<br />Și-aleargă-n largul mării străbătându-l.<br />Așa vreau ei; iar nave el le dă<br />Ușoare ca de fulgi și iuți ca gândul.”<br />Așa vorbind, porni, iar el în urmă.<br />Dar cum era-nvăscut în nor, pe stradă<br />Umbla printre feaci fără să-l vadă.<br />Căci nu-l lăsa văzut Atene care<br />Pusese-asupra lui ăst nor ca scut.<br />Iar el privea cu veselă mirare<br />Limanul larg și de corăbii-umplut,<br />Și piața cea de sfat și zidul tare<br />Cu șanț în jur, minune de văzut!<br />Deci când era-n vedere-acum palatul<br />Așa-ncepu să-i dea zeița sfatul:<br />„Aici e, taic-al meu, dorita casă.<br />Intrând, tu mergi și vei găsi la vin<br />Pe regii cei iubiți de cer, la masă.<br />Dar nu te turbura și fii deplin,<br />Cum face-acel cui de nimic nu-i pasă!<br />Căci celui îndrăzneț, chiar și străin<br />Fiind, îi ies mai lesne cele bune.<br />Și-acum tu ține-aminte ce voi spune.<br />Deci fă, ca-ntâi regina să te-audă.<br />Arete-i zic, și vrednic nume-avu.<br />Iar ea prin tați cu Alcinou e rudă,<br />Că-ntâi pe Navsitoos îl născu<br />Poseidon, cel ce-aduce-a mării trudă,<br />Cu dulcea Periboea, care fu<br />Copila lui Evrimedon cel mare,<br />Ce-a fost stăpân peste giganți, pe care<br />El însuși, pentru-a lor fărădelege,<br />I-a stins, pierind cu ei și-acest erou.<br />În urmă Navsitou, al Scheriei rege,<br />Născu pe Roxenor și pe-Alcinou.<br />Pe-acela Feb, ce toate le-nțelege,<br />Lovitu-l-a, pe când fu încă nou<br />Un ginere-n palat, iar Zevs nu-i dete<br />Băieți, ci-o fată singură, pe-Arete.<br />Pe-aceasta Alcinou nevast-o are,<br />Și-atâta cinste-i dă, că-ntre femei.<br />Din câte țin o casă-n ascultare,<br />N-avu pe lume alta vaza ei.<br />Deci foarte-i dă și soțul cinste mare<br />Și dulcii fii, și toți ai noștri-ahei,<br />Și ca pe-un zeu o văd pe drum când vine,<br />Și-o-ntâmpină cu dulci urări de bine.<br />Căci numai bine-ar vrea oricui să-i facă;<br />Și-oriunde-i ceartă printre oameni, ea<br />Își pune-ntregul suflet și-i împacă.<br />Tu du-te dar și spune-i ce-ai avea<br />De spus și roag-o din genunchi, și dacă<br />Te-ascultă, -atunci să știi că vei vedea<br />Și țara ta și-averea și palatul.”<br />Deci după ce i-a dat Atene sfatul,<br />Lăsând plăcuta Scherie se duse<br />La Maraton și unde-a mers mereu,<br />În dulce-Atena cea cu ziduri suse<br />Și-n templul sfânt cel pus lui Erihteu.<br />Porni deci spre palat, precum îi spuse,<br />Dar nu intră de-a dreptul Odiseu,<br />Ci stând la pragul cel cu multe rânduri,<br />Purta prin suflet nesfârșite gânduri.<br />Lucea palatul, deci, cum alb de soare,<br />Sau alb, pătruns de lună, pare-un nor,<br />Căci ziduri lungi d-aramă sclipitoare<br />Se-ntind din porți, și foarte-ncăpător<br />Un loc cuprind și-i fac încingătoare,<br />De-albastru smalț având cununa lor.<br />Din prag de-aramă stilpi de-argint se suie<br />Și porți de aur larga curte-o-ncuie,<br />Cari au fruntar de-argint lucrat cu dalta<br />Și-al lor belciug de aur greu. Iar câni<br />De-argint steteau de-o-parte-apoi și de-alta,<br />Ciopliți frumos cu mult dibace mîni<br />De meșterul Efest, păzind înalta<br />Intrare-a casei, făr-a fi bătrîni,<br />Cu-al vremii curs și cu schimbarea firii,<br />Ci-n veci fiind ce-au fost, nerobi pieririi.<br />Și-n larga sală scaune-nșirate<br />Pe două rânduri, pînă-n fundul ei,<br />Și moi covoare-având, frumos lucrate,<br />Cu mult dichis, tot lucruri de femei;<br />Și-acolo șed la mesele-ncărcate<br />Fruntași feaci și-nchină pentru zei.<br />Copii de-argint, apoi, pe-altare dese,<br />Cu facle-n mîini fac zare-n nopți la mese.<br />Prin largi odăi lucrau cincizeci de roabe:<br />Dincoace-o seamă-n multul mînii zor<br />Sfărmau cu râjniți galbenele boabe;<br />Aici torceau, iar fusu-n mîna lor<br />Sălta ca frunza-n plop; dincoa podoabe<br />Țeseau din tortul albului fuior,<br />Și-atât de dese pânze supțirele,<br />Că untdelemnul n-ar fi curs prin ele.<br />Căci după cât feacii-n cârmuirea<br />Pe mare-a unei nave-s mai presus<br />De toți pe câți îi naște oameni firea,<br />Pe-atât nevestele de nimeni nu-s<br />Ajunse-n darul de-a găti supțirea<br />Și mândra pânză, căci Atene-a pus<br />într-însele și cinste-a minții bune<br />Și dar de-a țese lucruri de minune.<br />Lipit-apoi de curte-i o grădină<br />Cu mult cuprins, minune-ntre grădini,<br />Cu zid înalt de piatră-ntreg, și plină<br />De rodii dulci, de peri și de măslini,<br />Și meri ce sub prisosul lor se-nclină,<br />Și-atâția pomi de-atâtea poame plini,<br />Cari nu-și descărcară anu-ntreg povara<br />Și nu cunosc ce-i iarna și ce-i vara,<br />Căci nencetând Zefirul să se joace<br />Prin frunza lor, tot primăvar-avea;<br />E-n floare-un pom, și-alt pom dincoa’ se coace,<br />Și pară lângă pară-mbătrînea<br />Și mărul lângă măr pierea dincoace,<br />Și-un fruct aici frumos se pârguia,<br />Pe când alături răsărea din muguri;<br />Și nesfârșit prisos era de struguri,<br />Că-n fund era o vie roditoare,<br />Și-o parte-a ei ce se-ntindea pe șes,<br />Deci strugurii pe-aici se coc în soare,<br />Dincoace-i storc, și-abia dincolo ies<br />Din flori, și-aci-i culeg, ori dau în floare<br />Într-alte părți și-ntr-alta-s de cules.<br />Și-n fund de tot sînt straturi cu legume,<br />Și flori de câte neamuri sînt pe lume.<br />Și limpezi curg și două fântânele;<br />Prin multe părți cotind, pentru-adăpat,<br />Spre fund se duce una dintre ele,<br />Iar alta curge pe-așternutu-i pat<br />Și iese-n drum pe scocuri de cișmele,<br />La pragul porții naltului palat,<br />Și apă ia de-aici întreg orașul.<br />Așa-și avea vestitul crai locașul.<br />Și-a stat privind mult timp, mai mare dragul,<br />La toate-Ulis, și-uimit în mintea lui.<br />În urmă, săturat, trecu și pragul,<br />Dar nevăzut de ochii nimănui.<br />În marea sală deci văzu șiragul<br />De sfetnici, închinând lui Hermes, cui<br />Închină-n urma tuturor fruntașii,<br />Pe când gătesc, târziu, spre casă pașii.<br />Ascuns în norul ce-mprejur îi stete,<br />Trecu viteazul cel iubit de zei,<br />Spre regele-Alcinou și spre Harete.<br />Și-așa-n genunchi strângea genunchii ei,<br />Iar norul de o parte-atunci se dete<br />Deci toți au stat tăcuți când între ei<br />Văzur-un om străin, și-aveau mirare.<br />Dar el vorbi grăbit cu rugă mare:<br />„Harete, -o doamna cea de suflet plină!<br />Eu, cel bătut de-amar și de furtuni,<br />Cuprind genunchii tăi! Și-ai tăi, regină,<br />Și-ai regelui și-ai ăstor oameni buni!<br />Seninii zei le dea și viață lină,<br />Și fii cuminți, că-s taților cununi,<br />Și-acestor fii în pace ei le lase<br />Și-averi și tot ce-au strâns la ei prin case!<br />Dar eu vă rog, și tatăl sfânt v-ajute<br />Așa pe cum vă rog acum pe voi,<br />Să-mi dați putința ca s-ajung mai iute<br />În țara mea, la casa mea-napoi,<br />Căci multe-am mai răbdat, nemaivăzute,<br />Și-s om pribeag de mult!” Se-ntoarse-apoi<br />Și trist el lângă foc șezu-n cenușă<br />Pe larga vatră, cea de după ușă.<br />Ei toți tăceau și nu găseau cuvinte<br />Târziu deci Eheneu, văzându-i muți,<br />(Acel născut cu mult mai înainte<br />Decât și-acei ce-s mai de mult născuți,<br />Și-n vorbe-un priceput și mai cu minte<br />Decât feacii cei mai pricepuți,<br />Căci multe vechi știa cu de-amănuntul)<br />Vorbi-ntre ei, și-așa le-a zis căruntul:<br />„Nu-i drept, o rege-al meu, și nici nu-i bine<br />Să lași fără răspuns pe cei săraci,<br />Iar noi, dorind o vorbă de la tine,<br />Să stăm privind în gura ta cum taci!<br />Ridică-l deci și du-l, cum se cuvine,<br />Pe-un jelț frumos și-l pune-ntre feaci!<br />Iar crainicii să-nceapă iar cu plinul<br />Și apa-n cupe-amestece-o cu vinul,<br />Ca să-nchinăm lui Zevs fulgerătorul,<br />Că-i domn în cer și-ajută orișicui<br />Străin ce-ți cere mila și-ajutorul.<br />Și, dând porunci femeilor, să-i pui<br />De cin-apoi, să guste călătorul.”<br />Simțind deci Alcinou, în vorba lui,<br />Imboldul cel ce-n dreapta cale mînă,<br />Mergînd la vatră, l-a luat de mână<br />Și-n scaun nalt, în fruntea mesii-l duse,<br />Aproape lângă el, din jelț sculînd<br />Pe dragul său copil, și-aici îl puse<br />În locul lui, și cu fruntașii-n rînd.<br />Deci fata, pe-un lighean de-argint, aduse<br />În ol de aur apă, și turnînd<br />Pe mîni el se spăla; iar când fu gata,<br />Un alb ștergar pe masă-ntinse fata<br />Și multe-a pus mâncări, să-și ia pe voie;<br />Iar el luînd, mânca și bea-ntre ei.<br />Iar regele spre crainic: „Pontonoe,<br />Amestecă-n ulcioare pentru zei<br />Cu apă vinul, să-nchinăm lui Joe,<br />Că-i domn în cer și apără pe cei<br />Ce vin drumeți să ceară ajutorul;<br />Deci umple cupe pentru-ntreg poporul.”<br />A zis. Și-amestecînd cu apă vinul.<br />Turna la toți prin cupe Pontonou.<br />Iar după ce-nchinară cu deplinul<br />Și-au fost sătui, le zise Alcinou:<br />„Acum, fruntași, noi ne-am cinstit străinul,<br />Dar vreau să vă vorbesc un lucru nou.<br />Cu toți acum să mergem la culcare,<br />Iar mîne-o să poftim o și mai mare<br />Mulțime de popor, să dau o masă,<br />Ospăț pentru străin cu praznic sfânt.<br />Apoi vom îngriji s-ajung-acasă,<br />La casa lui în dulcele-i pămînt,<br />Oriunde-i este ea, puțin ne pasă!<br />Acesta-i deci rostitul meu cuvînt,<br />Și-atâta timp cât oaspe ni se cheamă,<br />De nici un fel de rău să nu se teamă!<br />Ci-n țară-i când va fi, el toate-acele<br />Păți-le-va ce-s soarta lui de-apoi<br />Și tot ce-au tors Ursitele tustrele,<br />Când maică-sa-l născu. Iar dac-apoi<br />E zeu de sus și-a coborît din stele,<br />Atunci au zeii-alt gând de-acum cu noi!<br />Căci ei, de mult, pe față ni s-arată<br />Când facem marea jertfă câteodată<br />Și beau cu noi la tot aceleași mese<br />Și nu s-ascund să-i vadă pe pămînt<br />Când singur vrun feac în drum le iese,<br />Căci, ca și cu ciclopii, zeii sînt<br />Cu noi și cu giganții rude-alese!”<br />Răspunse Odiseu acest cuvînt:<br />„Vai, nu sînt zeu! Nici trup ca ei avîndu-l,<br />Nici mintea lor, deci mută-ți, rege, gândul!<br />Sînt om de pe pământ. Un om sînt însă.<br />Ca bieții-acei ce-i știți că-s mai săraci,<br />Trăind din pâinea pe la praguri strînsă!<br />Și nici așa, ci și mai mult, feaci,<br />Căci soarta mea e nesfârșit de plînsă!<br />Când zeii vreau, tu singur ți le faci,<br />Nu-mi cere sfaturi deci și nu-mi da sfaturi,<br />Ci dă-mi mâncare, -oh rege, să mă saturi!<br />Că nu-i pe lume fiară mai răpace,<br />Nici câne-așa ca pântecul flămînd;<br />Căci el, ca un dușman cumplit te face<br />Să vezi să-l saturi, chiar și-atuncea când<br />Sărmana-ți inimă-n țărînă zace<br />Și-o mare-a ta durere-ți este gând.<br />Așa și eu, mîhnit mă-neacă plînsul,<br />Dar pântecu-mi dă zor să văd de dînsul<br />Și face-n vremea-n care rup din pîne<br />Să uit de toate câte-am suferit<br />Și-n gând să-mi fie singur el! Dar mîne<br />Vă rog să mă trimiteți negreșit<br />Acasă-n țara mea, te rog, stăpîne,<br />Să-mi văd pe-ai mei, pe cei ce m-au iubit,<br />Și țara să mi-o văd, iar Zevs preasfîntul<br />De-o vrea, sub mine crape-apoi pămîntul!”<br />A zis. Iar ei vorbeau așa-ntre sine<br />Și toți ziceau s-ajute pe străin,<br />Căci foarte-a spus frumos ce se cuvine.<br />Deci după ce-nchinară negrul vin,<br />S-a dus tăcut pe-acasă-și fiecine.<br />La mas-apoi, de multe gânduri plin,<br />Ei singur, Odiseu, poftit mai stete,<br />Și-alături Alcinou ședea, și-Arete.<br />Deci roabele-adunau în pripă masa,<br />Iar ei steteau vorbind. Și-astfel acu<br />Așa-ncepu dintîi și-ntâi crăiasa,<br />Căci ea privind, prea bine cunoscu<br />Tunica mândră și cu aur trasa<br />Manta de pe-Odiseu, că le făcu<br />Chiar însăși ea cu slujnici țesătoare.<br />Și-i zise deci cuvinte-ntrebătoare:<br />„Aș vrea să-mi spui, că stăm aci-mpreună,<br />De unde ești? Ce om? Ne cuvîntai<br />C-ai fost adus pe-acoalea de furtună.<br />Dar cum ajungi să porți asemeni strai?”<br />Răspunse Odiseu: „Crăiasă bună!<br />Greu lucru este-a spune tot ce ai<br />Pe inimă! Și mult îmi este-amarul,<br />Căci zeii mi-au ursit prea plin păharul!<br />Dar dacă-ntrebi și vrei să știi, voi spune.<br />O fat-a lui Atlas trăiește, deci,<br />Calipso, zîna cea cu vreri nebune,<br />În miezul mării cei fără poteci.<br />Picioru-acolo nimeni nu și-l pune,<br />Nici cei ce mor, nici cei ce-s vii în veci.<br />Spre-acel ostrov, Ogigia numitul,<br />Pe mine singur, vai, nenorocitul,<br />Mă-mpinse-un zeu, căci Zevs din culmea zării<br />Trăsnind, mi-a despicat cu foc aprins<br />Corabia-n largul plin de noapte-al mării.<br />Și n-am putut să-mi scap pe nici un ins.<br />Dar eu, făcîndu-mi chip atunci scăpării<br />Pe fundul navei sparte, fui împins<br />Mari nouă nopți cumplite ca mormîntul,<br />Și-a zecea zi mă dete-aproape vîntul<br />De-ostrovul larg al zînei cei cumplite<br />Și cea mai mândr-a lumii-ntre femei,<br />Calipso, cea cu pletele-aurite.<br />Cu drag ea mă primi-n palatul ei<br />Și bine mă-ngrijea-n necontenite<br />Ospețe, dîndu-mi cinste ca la zei.<br />Și-a zis că ea-mi va da și nemurirea,<br />Dar n-a putut să-mi schimbe-n suflet firea!<br />Deci șapte ani stătui la ea, sărmanul,<br />Udînd cu lacrimi hainele ce-mi da.<br />Dar cînd s-a-ntors a opta oară anul,<br />Ea singură cu vorbă mă-ndemna<br />Să plec, căci poate-ori ea-și schimbase planul,<br />Ori Zevs din cer cu semne-o-nspăimînta.<br />Mi-a dat și grinzi să-mi fac o plută mare<br />Și vin mi-a dat, și haine, și mîncare,<br />Și-un vînt lăsa, și cald și bun, să bată.<br />Și-așa pe-adînc în pace străbătui<br />Și nopți și zile marea cea sărată.<br />Și-a optsprăzecea zi eu munți văzui,<br />Și-acest ostrov, o dungă-ntunecată.<br />Nespus de mare vesel le-avui,<br />Dar vai, al meu amar de-aci-nceput-a!<br />Că-n furia sa, văzînd Poseidon pluta<br />Stîrni asupră-mi vînt ca să-nvrăjbească<br />Al mării orice drum, grozav umflînd<br />Cît munții marea cea dumnezeiască,<br />Iar eu umblam pe pluta mea gemînd,<br />Și n-o lăsa de loc să s-odihnească.<br />Dar valvîrteju-o risipi-n curînd,<br />Și-așa-notînd pe larg, mă-mpinse valul<br />Spre-al vostru mal și m-alipii cu malul.<br />Ci-n timp ce mă trudeam să ies, mă-mpinse<br />Spre stînci un val, în loc de nepătruns.<br />Mă-ntoarsei și-nnotai cu mîni întinse,<br />Mergînd pe lîngă mal, pîn-am ajuns<br />La gura unui rîu, cu maluri linse,<br />La loc scutit de vînt și mai ascuns.<br />Atunci îmi adunai puterea toată<br />Și-a vrut un zeu pe maluri să mă scoată.<br />Văzînd apoi că sfînta noapte vine.<br />M-am dus să dorm într-un tufiș; și foi<br />Uscate-aici morman am pus pe mine,<br />Și-un somn fără sfîrșit m-a prins apoi.<br />Mîhnit deci adurmind cu mari suspine,<br />Durmii întreaga noapte-n frunze moi<br />Și tot al dimineții timp, și fuse<br />Și-amiazi apoi, și sfîntul soare-apuse<br />Și-abia pieri și somnul morții mele:<br />Jucîndu-se pe mal atunci aflai<br />Mai multe fete, și-una dintre ele<br />Asemeni unui zeu. Deci o rugai,<br />Deși eu m-așteptam la vorbe rele.<br />Dar foarte-avu gând bun și mă mirai<br />De-un tînăr ca și ea, că-n lume junii<br />Se poart-așa ca ei și ca nebunii.<br />Iar ea mi-a dat și vin și de mâncare<br />Și straiu-acesta, căci eu n-am avut.<br />Acestea deci, cu-ntreaga-mi supărare<br />Le-am spus, cum ceri, și cum s-au petrecut.”<br />Răspunse Alcinou: „Dar mi se pare<br />Că n-a fost tocmai drept cum a făcut,<br />Să nu te-aducă-aici cu ea deodată,<br />Ori poate-avuseți vorb-așa jurată?”<br />Răspunse Odiseu: „Să nu-i mai zică<br />Nici tu, nici nime o vorb-atît de grea!<br />Destul mi-a spus cumințea ta Navsică,<br />Dar eu n-am vrut să viu pe-un drum cu ea.<br />Mă și sfiam, și-apoi mi-a fost și frică<br />Să nu te superi tu de fapta mea,<br />Căci, rege, -așa e vița omenească,<br />Să creadă tot ce-i rău și să bîrfească.”<br />Răspunse iarăși Alcinou cuvinte:<br />„Nu-mi este-atare inima din piept,<br />Să țin mînia care nu-i cuminte,<br />Căci bun e-n lume numai ce e drept.<br />Ah, dare-ar Zevs, al lumilor părinte,<br />Și-Atene-a sa, și Feb cel înțelept,<br />Să-și afle-un om cinstit așa ca tine<br />Și-așa pe gândul meu, cum ești, străine,<br />Să-i dăm copila noastră de soție<br />Și ginere să-l am, copil al meu!<br />O casă eu ți-aș da și bogăție,<br />De-ai vrea să stai aici! Altfel nici eu,<br />Nici nime dintre-ai mei n-o să te ție<br />Silit la noi, ferească Dumnezeu!<br />Și-ntoarcerea-ți, așa cum ai dorit-o,<br />Să știi că eu pe mîne-am rînduit-o.<br />Dar astăzi ești trudit, deci dormi în pace.<br />Iar mine te vor duce-n zbor ai mei<br />Acasă-n țara ta și-oriunde-ți place,<br />De-ar fi și mai departe locul ei<br />Decît Evbeea care-aud că zace<br />Departe tare-n sus, cum spun acei<br />Vîslași feaci cari i-au văzut limanul,<br />Cînd ei au dus pe Radamant bălanul<br />Să vadă-n ea pe cel născut din Geea,<br />Pe Titios, pe-acel gigant cumplit.<br />Și-așa s-au dus, și făr’ de trude-aceia,<br />Și chiar în ziua-n care-au fost pornit<br />S-au și rentors pe seară din Evbeea.<br />Dar însuți tu vedea-le-vei uimit,<br />Ce nave-avem și cum li-e alergarea,<br />Și ce flăcăi dibaci să bată marea.”<br />A zis și vesel asculta mîhnitul<br />Erou pribeag, și-așa vorbit-a deci,<br />Rugîndu-se lui Zevs nebiruitul:<br />„Ascultă-l, Tată, și să nu mi-l treci<br />Să-și poată-nfăptui făgăduitul<br />Cuvînt al său! Și faima-i pînă-n veci<br />Pe-ntreg pămîntul știe-și-o rămasă;<br />Iar eu s-ajung în țara mea și-acasă.”<br />Așa vorbeau aceștia. Iar Arete<br />Trimise slujnici ca s-aștearn-un pat<br />Cu mîndre cergi, pe prispă sub părete.<br />Deci multe țoale moi au așezat<br />Și mîndre velinți sprintenele fete<br />La zarea de făclii, și-au îndemnat<br />Cu vorba pe-Odiseu: „De vrei, străine,<br />E gata patul, și să dormi cu bine!”<br />Au zis, iar el, căci somnul îl supuse,<br />S-a dus să doarmă. Și-a durmit astfel<br />În mîndrul pat scobit ce i-l făcuse<br />Sub bolți răsunătoare-n cerdăcel.<br />Iar regele-Alcinou apoi se duse<br />Să doarmă-n largul său iatac și el,<br />În cel mai dindărăt din tot palatul,<br />Și-alături doamna, ce-i făcuse patul.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-vii/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea/Cartea I (3)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i-3</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i-3#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[grecia antica]]></category>
		<category><![CDATA[Identitate]]></category>
		<category><![CDATA[maturizare]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[odyssey]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[Telemah]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39835</guid>

					<description><![CDATA[Dar haide-acum să-mi spui, voinice-al meu, / Al cui ești tu? Să juri că sunteți ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i-3" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Dar haide-acum să-mi spui, voinice-al meu,<br />Al cui ești tu? Să juri că sunteți gemeni!<br />La ochi și frunte foarte mult îi semeni.<br />Căci pân-a nu pleca pe mări străine,<br />La Troia-n câmp, noi ne vedeam mereu.<br />De-atunci nici eu pe el, nici el pe mine.”<br />A zis. Iar Telemah: „Iubite-al meu!<br />Îmi spune mama, numai ea, vezi bine,<br />C-al lui copil aș fi. Dar știu și eu!<br />Pe lumea asta fost-a fiu vreodată<br />Vegheat să știe cine-i este tată?<br />Firește, -aș vrea și eu să fiu, amice,<br />Un fiu al unui tată ce-ar trăi<br />La casa lui, îmbătrânind ferice;<br />Dar cel ce-n lume mai mult suferi,<br />Din câți au fost și sunt, așa se zice,<br />C-al ăstui tată neferice-aș fi.<br />Ce-ai vrut să știi, tu știi, iubite, dară.”<br />Răspunse Atena-apoi, zicându-i iară:<br />„N-or pierde zeii-al casei voastre nume<br />Cât timp tu ești al Penelopei fiu!<br />Dar spune-mi drept, să știu și eu anume,<br />Ce-ospăț întinde-acest popor chefliu?<br />E nunt-aici, ori hram? Săracă lume!<br />Nu-mi pare-a fi cinstit! Și-aș vrea să știu,<br />Căci n-ar părea, cum văd, să fie praznic;<br />Și-așa se poartă-aceștia de obraznic<br />Că scârb-ar face-oricărui om cuminte<br />Să vad-acest viespar de ticăloși.”<br />Răspunse Telemah vorbind cuvinte:<br />„Mă-ntrebi și bine faci că mă descoși.<br />Cât timp trăia aici al meu părinte<br />În dulcea țară-a dragilor strămoși,<br />Era și-această cas-a noastră, poate,<br />Cu vaza ei și cu belșug în toate.<br />Dar altfel vrut-au zeii răzbunării,<br />Făcând pe-al lumii cel mai bun bărbat<br />S-ajungă omul cel mai dat uitării!<br />De moartea lui n-aș plânge-așa-ntristat,<br />De-ar fi murit în focul zbuciumării<br />La Troia-n câmp, de-ortaci încunjurat,<br />Ori chiar și-ntors, în primele clipite,<br />La casa lui, aici, pe mâini iubite.<br />Atunci i-ar fi-nălțat vestit mormântul<br />Și-aheii noștri și vitejii soți,<br />Și-atunci l-ar fi avut întreg pământul<br />Pe-al său copil, cu cinste-ntre nepoți.<br />Dar neștiut pieri, tăcut ca vântul!<br />Nu slavă ne-a lăsat, ci-amar la toți,<br />Iar mie-ntâi durerile și plânsul!<br />Și n-aș mai plânge-atâta pentru dânsul<br />De n-ar fi și-alt amar să mă destrame!<br />Câți prinți aceste-ostroave stăpânesc,<br />În Dulichion și-n Zachint și-n Same<br />Și câți pe-aici în Itaca domnesc,<br />Stau toți acum de capul bietei mame<br />Și toți o cer, și stau și-mi risipesc<br />Și cinstea mea și casa mea și-averea!<br />Iar mama biata n-are-n ea puterea<br />Să rup-așa sau altfel blăstămata<br />Pețire-a ei, căci nici nu-și ia bărbat,<br />Nici nu-i alungă! Iar averea, biata,<br />Mi-o sting aceștia, până m-or fi dat<br />În scurtă vreme și pe mine gata!”<br />Și-i zise Mente-atunci: „Adevărat<br />Că rău îi simți tu lipsa, biet de tine,<br />Să-i puie-n frâu pe-acești făr’ de rușine!<br />Că uite, de-ar veni și-ar sta deodată<br />Pe prag aici, cu coif pe cap, cu scut,<br />Cu două lănci în mâna sa bărbată<br />Și mândru-n chip, așa cum l-am văzut<br />În viața mea de cea dintâie dată,<br />Când el întors din Efir a șezut<br />La noi și s-odihnea, iar eu copilu’<br />Stăteam s-ascult cum ne vorbea de Ilu,<br />(Căci și la el a mers cu iuțea navă,<br />Cătând pentru săgeți un ir de pus<br />Pe vârful lor, spre-a duce-n răni otravă;<br />Dar fric-având de zeii cei de sus,<br />Nu-i dete-unsoarea Il cel plin de slavă.<br />I-a dat-o însă tata, când i-a spus,<br />Că-i fuse tatei drag peste măsură),<br />Să vie el acu-ntr-acea făptură<br />Aci-ntre pețitori, s-audă sfatul<br />Ce-l fac acești nemernici între ei,<br />Și-n veci de veci amar le-ar fi-nsuratul<br />Dar, negreșit, acestea sunt la zei,<br />Să vie-ori nu să-și curețe palatul<br />Sărmanul Odiseu de-acești mișei!<br />Dar totuși eu te-ndemn, că foarte-mi pasă,<br />Cum poți s-alungi pe pețitori din casă.<br />Ascultă deci și-mi ia cuvîntu-n seamă!<br />Tu cheamă mâine pînă-n zori pe-ahei<br />La sfat obștesc — dar negreșit îi cheamă —<br />Vorbește-apoi și martori ia pe zei<br />Și cere-acestor prinți, dar făr’ de teamă,<br />Să plece pe-unde au averi și ei.<br />Iar mamă-ta, de-i place măritată,<br />Să plece-acasă la bogatu-i tată<br />Și-acolo nunta-n pace i-o gătească<br />Și zestre-i dea atît cît e cu drept<br />O fată dragă zestre să primească.<br />Iar tu apoi, așa-i mai înțelept,<br />Gătește-o navă (dar să nu-ți lipsească,<br />De vrei să birui, inima din piept)<br />Cu douăzeci de soți, și mergi și cată<br />Cam ce vorbesc pe-airi de dusu-ți tată.<br />Căci ori va ști vrun om vro știre-anume,<br />Ori Zvonul cel ce n-are alte trebi<br />Decât, pornit de Zeus, s-alerge-n lume.<br />Deci du-te-ntâi la Pilos, ca să-ntrebi<br />Pe Nestor, moșul cel cu vrednic nume;<br />Și-apoi la Menelau, îndeosebi,<br />Căci dintre-ahei, din toat-a noastră turmă,<br />Acasă el sosit-a cel din urmă.<br />De-auzi că-i viu și că de-ntors îi pasă,<br />Oricâte-amaruri date-acum îți sunt,<br />Tu rabdă tot și-un an întreg mai lasă.<br />Dar dac-auzi că-i mort și e-n pământ,<br />Tu-n dulcea țară-ntoarce-mi-te-acasă<br />Și-ntâi de toate-nalță-i un mormânt.<br />Iar cînd va fi și-aceasta împlinită,<br />Găsește-i mă-tei omul și-o mărită.<br />Și-apoi cînd și-astea le-ai fi pus la cale,<br />Atunci să te gândești cum să dobori<br />Pe toți aci-n palaturile tale,<br />Pe-acești nerușinați de pețitori,<br />Pe faț-ori și pe-ascuns. Dar nu agale<br />Și nici să nu te lași pînă-i omori.<br />Și nu-ți mai stea copilării în minte,<br />Căci nu mai ești copil de-acu-nainte!<br />Ori n-auziși ce nume plin de veste<br />Prin lume-și dobîndi, căci a trimis<br />Într-altă lume vrednicul Oreste<br />Pe-acel nelegiuit care-a ucis<br />Pe tată-său? Deci bună pildă-ți este!<br />Ești mare și frumos și cap deschis,<br />Deci fă ca să vorbească mari de tine<br />Cuvinte-acei din veacul cel ce vine!<br />Și-acum, eu sunt silit să plec la navă,<br />La soții mei, căci prea zăbavă fac<br />Și poate-or fi mirați de-a mea zăbavă.<br />Și-acest îndemn ți-l pui, de-ți e pe plac,<br />La inimă, și vezi de fă ispravă.”<br />Și-a scos cuvinte-oftate Telemah:<br />„Din suflet mi-ai vorbit, ca un părinte,<br />Și-n veci le voi ține comoară-n minte.<br />Dar orice grabă ai și-oricât de mare,<br />Mai stai puțin, te rog! Să faci măcar<br />O baie-ntâi, să iai ceva mâncare —<br />Și cum să pleci așa, fără de-un dar,<br />Ieșind din casa mea ca orișicare?<br />Aș vrea să-ți dau vrun lucru, bun și rar,<br />Să-l ai odor de-a pururi de la mine,<br />C-așa-și dau doară oaspeții-ntre sine!”<br />Răspunse Atena-atunci: „Te rog și-l lasă<br />Pe cînd mă-ntorc. Și nu mă mai opri,<br />Și-atunci mi-l dai să-l duc cu mine-acasă.<br />Și-alege-mi unul care crezi c-ar fi<br />De mare preț, că foarte mult îmi pasă.<br />Și-alt dar de preț, al meu, ți-l va plăti.”</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-i-3/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Iliada Cântul I Partea a II-a</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-i-partea-a-ii-a</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-i-partea-a-ii-a#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[Agamemnon]]></category>
		<category><![CDATA[Ahile]]></category>
		<category><![CDATA[Briseis]]></category>
		<category><![CDATA[cantul I]]></category>
		<category><![CDATA[Conflict]]></category>
		<category><![CDATA[Iliada]]></category>
		<category><![CDATA[Iliada cantul 1]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[razboi troian]]></category>
		<category><![CDATA[Răzbunare]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrificiu]]></category>
		<category><![CDATA[Tragic]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39820</guid>

					<description><![CDATA[Eu ca tovarăș al lor mă dusesem din Pilos, din țara-mi / Cea de departe ... <a href="https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-i-partea-a-ii-a" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Eu ca tovarăș al lor mă dusesem din Pilos, din țara-mi<br />Cea de departe de tot; mă poftiseră ei de la sine.<br />După putere luptam singuratic și eu, dar cu dânșii<br />Nimeni n-ar fi îndrăznit să se măsure-n ziua de astăzi.<br />Totuși de mine-ascultau, ținând seamă de spusele mele.<br />Hai dar și voi ascultați: e mai bine s-asculți și de altul.<br />Tu, Agamemnon, deși ești puternic, să nu-i iei femeia.<br />Lasă-i-o; de la început cu ea-l dăruiră Danaaii.<br />Nu te purta, o Ahile, și tu, dușmănește, cu craiul;<br />N-a fost vreodată de-asemenea cinste părtaș un al doilea<br />Domn de toiag purtător, dăruit cu mărire de Zeus.<br />Dacă tu ești un viteaz și ai pe-o zeiță de mamă,<br />El e mai mare, fiindcă-i stăpân pe mai multă oștire.<br />Hai potolește-te, Atride, și tu; eu te rog cu-nadinsul,<br />Lasă mânia și cruță pe-Ahile, că el este scutul<br />Nerăzbătut al Aheilor, când se pornește războiul.<br />”Zise lui Nestor atunci mai-marele-Atrid Agamemnon:<br />„Vorbele-ți toate sunt bune și drepte, cinstite bătrâne,<br />Dar mai presus de noi toți vrea dânsul aicea să fie,<br />Să-i înfrâneze pe toți și la toți să-și întindă domnia<br />Dând tuturora porunci, dar n-o să-l asculte nici unul.<br />Dacă voinic și războinic făcutu-l-au nemuritorii,<br />Datu-i-au oare și voia pe alții să-i facă de ocară? ”<br />Sare la rându-i Ahile și astfel îi curmă cuvântul:<br />„S-ar cuveni negreșit să-mi zică mișel și netrebnic,<br />Dacă pleca-m-aș smerit și orbește la tot ce mi-ai spune.<br />Altora tu rânduiește, dar mie să nu-mi dai poruncă.<br />Nici mai îmi trece prin minte s-ascult de poruncile tale.<br />Însă eu una ți-oi spune și bine înseamnă-ți-o-n minte:<br />Brațele nu mai ridic să mă-ncaier cu tine sau altul<br />Pentru femeie, că dată-i de voi și de voi mi-e răpită;<br />Însă din tot ce mai am la corabie-n corturi la mine<br />Nu vei putea tu nimica să-mi iei cu puterea și sila.<br />Haide, poftește și-ncearcă, de vrei ca să vadă cu toții.<br />Cum șuru-va pe loc sub lancea mea sângele-ți negru! ”<br />Astfel cu grele cuvinte amândoi între ei se sfădiră,<br />Și ridicându-se sparseră sfatul de lângă corăbii.<br />Merse Ahile spre corturi, la vase totuna de-nalte,<br />Oastea-i cu sine luând și pe Menețianul Patroclu.<br />Iar Agamemnon atunci spre mare o corabie-mpinse,<br />Puse vâslași douăzeci înăuntru și jertfa spășirii<br />Pentru Apolon, și-aduse pe fata chipoasă a lui Hrises,<br />Iar căpitan de corabie a fost iscusitul Ulise.<br />După ce ei se suiră, plecară pe cale de ape.<br />Iar Agamemnon da zor să se curețe oștile-n scaldă.<br />Toți se spălau și aruncau lăutorile, zoile-n mare<br />Și lui Apolon dau jertfe, ardeau hecatombe depline,<br />Capre și tauri pe marginea mării cea neroditoare,<br />Fumul de arsură a fripturii la cer se suia-n rotocoale.<br />Asta făcură prin tabără ei. – Iar Atrid Agamemnon<br />Nu da uitării ce-n sfadă-l făcu s-amenințe pe-Ahile,<br />Și s-a întors poruncind lui Taltibiu și lui Evribate,<br />Crainicii lui, amândoi slujitori deopotrivă de harnici:<br />„Mergeți acuma la cortul pe unde-i Ahil Peleianul,<br />Pe-mbujorata Briseis de mână luați și-mi aduceți.<br />Dacă el nu vrea s-o deie, -nsoțit de mai mulți mă voi duce<br />Eu s-o ridic de la el, și atunci mai amar o să-i fie. ”<br />Astfel le zise, pornindu-i cu cea mai grozavă poruncă.<br />Ei peste voie pășind pe aproape de marea pustie,<br />Merseră la Mirmidoni, nu departe de năvi și de corturi,<br />Unde-l aflară la cort pe lângă-a lui navă smolită.<br />Cum îi văzu pe-amândoi, el n-avu deloc bucurie.<br />Crainicii steteră-n față-i, cuprinși de rușine și teamă;<br />Nu cutezară măcar binețe să-i dea, să-l întrebe,<br />Dar dumerindu-se, așa-i agrăi ca prieten Ahile:<br />„Crainici, noroc vouă, soli trimiși de bărbați și de Zeus!<br />Haideți încoace. Nu voi, Agamemnon e numai de vină;<br />El doar pe voi v-a trimise pe-aici după fata lui Brises.<br />Du-te și scoate-o din cort, mărite Patrocle, și dă-o<br />Celor doi crainici s-o ducă. Dar martori să fie naintea<br />Preafericiților zei, tuturor muritorilor oameni<br />Și a tiranului crai, dac-o fi oarecând să mai fie<br />Iarăși nevoie de mine să apăr de cruntă pieire<br />Oștile lui. Dar el turbă și-i orb de cumplită mânie,<br />Nu-și mai dă seamă, nici cată-napoi și-nainte să vază<br />Cum la corăbii se pot război fără pierdere-Aheii. ”<br />Astfel a zis, și Patroclu fârtatului său se supuse;<br />Scoase pe dalba Briseis din cort și o dete s-o ducă<br />Crainicii. Dânșii luând-o porniră-napoi spre corăbii;<br />Silnic femeia pășea împreună cu ei. Iar Ahile<br />Merse și stete plângând pe marginea mării albastre,<br />Singur, departe de-ai săi, privind spre noianul de ape,<br />Brațele-ntinse și rugă fierbinte rosti către Tetis:<br />„Mamă, de vreme ce-mi deteți din naștere zile puține,<br />Cinste măcar trebuia să-mi dea mie-mpăratul olimpic,<br />Cel care tună-n văzduh. Dar nu mă cinsti el acuma<br />Cât de puțin, căci marele Domn Agamemnon Atride<br />M-a înjosit, că luatu-mi-a darul și-l are la dânsul. ”<br />Astfel a zis lăcrimând; auzitu-l-a mamă-sa, Doamna,<br />Tocmai din mare, din fund, de pe lângă bătrânul ei tată.<br />Grabnică ea ca o ceață răsare din undele albe,<br />Vine și șade-naintea feciorului ei care plânge<br />Și-l netezește cu mâna și zice cu drag lui Ahile:<br />„Ce plângi tu, fătul meu scump? Ce jale te-ajunse pe tine?<br />Spune-mi tu mie și nu-mi tăinui, ca s-o știm împreună. ”<br />Zise din greu suspinând viteazul cel iute ca șoimul:<br />„Știi tu, și ce să-ți înșir câte toate știute de tine?<br />Fost-am la Teba, cetatea de piatră a-mpăratului Vultur,<br />Am pustiit-o și-adus-am în tabără prăzile toate;<br />Oameni și-avuturi Aheii cinstit împărțiră-ntre dânșii.<br />Pe-mbujorata Hriseis o deteră lui Agamemnon.<br />Tatăl ei, Hrises, ca preot slujind lui Apolon arcașul,.<br />Vine la vasele Aheilor cei ferecați în aramă,<br />Vrând să răscumpere fata-i cu o mare mulțime de daruri.<br />Preotu-n mână ținând pe o cârjă de aur cununa<br />Zeului Febos Apolon, de-Ahei se ruga deopotrivă,<br />Dar mai cu seamă de-Atrizi, cele două mai mari căpetenii.<br />Cum l-auziră, cu toții strigau, învoindu-se Aheii<br />S-aibă rușine de preot, primindu-i bogatele daruri.<br />N-a fost îndemnul acesta pe plac lui Atrid Agamemnon<br />Și fără milă respinse pe Hrises cu aspră poruncă.<br />Foarte-amărât se întoarse bătrânul și ruga-i rostită<br />Febos voios auzind, că mult mai ținea el la preot,<br />Vajnic începe să tragă-n Ahei, de picau din oștire<br />Morți cu duiumul și-n tabăra mare zburau ucigașe<br />De pretutindeni săgeți. Dar cum tâlcuitu-ne-a Calhas,<br />Ca un deplin știutor, ce cugetă arcașul olimpic,<br />Eu cel dintâi am dat sfatul pe zeu să-mpăcăm.<br />Dar de astaSe-nfurie Atrid și, sculându-se-ndată-n picioare,<br />M-amenință cu o vorbă ce-acuma o vezi împlinită.<br />Iată că puser-Aheii pe fată-n corabia neagră<br />Și-o petrecură la Hrisa cu jertfe de dat lui Apolon,<br />Iar pe copila lui Brises, răsplata ce-mi deteră Aheii,<br />Crainici trimiși de Atrid adineauri din cort mi-o luară.<br />Însă, tu mamă, de poți, ocrotește și apără-ți fiul.<br />Repede du-te-n Olimp și acolo te roagă de Zeus,<br />Dacă vreodată făcutu-i-ai bine cu fapta ori graiul.<br />Te-am auzit doar acasă la tata eu însumi adese<br />Cum te mândreai povestind că pe Zeus cel negru de nouri<br />Singură tu între zei îl feriși de prăpăd și ocară,<br />Când s-apucaseră-n lanțuri odată să-l ferece zeii,<br />Hera, Poseidon și Palas Atena. Căci tu, o, zeiță,<br />Dusu-te-ai și-ai izbutit pe marele zeu să-l dezlănțui,<br />Iute chemând în Olimp pe cel cu o sută de brațe,<br />Căruia zeii îi zic Briareu, Egeon muritorii,<br />Un uriaș care-ntrece-n putere pe tată-său Cerul.<br />Dânsul alături de Zeus se puse, fălos de mărire;<br />Zeii, de el îngrozindu-se, nu-l mai legară pe Zeus.<br />Ast-amintește-i, în fața-i te-așterne și-apucă-i genunchii,<br />Roagă-l de vrea pe Troieni la arme cumva să-i ajute<br />Și cu înfrângeri pe-Ahei să-i împingă spre mal la corăbii,<br />Pentru ca astfel de craiul lor toți să se bucure-Aheii<br />Și ca să vadă ce orb a fost marele Domn Agamemnon,<br />Când a făcut de rușine pe cel mai viteaz din Ahaia. ”<br />Tetis, cu lacrimi în ochi, așa i-a răspuns lui Ahile:<br />„Vai, o copile, de ce te-am născut și crescut ca să suferi?<br />Bine ar fi fost să rămâi neatins și neplâns la corăbii,<br />Căci numărate sunt zilele tale și scurtă ți-i viața;<br />Scris e să mori în curând, și totuși nu-i altul ca tine<br />Nenorocit, în palat te-am născut să fii pradă răstriștii.<br />Eu mă voi duce-n Olimp, pe muntele-n veci troienitul,<br />Și-astea le-oi spune lui Zeus străfulgerătorul, și poate<br />El să m-asculte. Tu stai până-atuncea la repezi corăbii,<br />Ține mânia pe-Ahei și lupta-ncetează cu totul.<br />Zeus de ieri a purces și s-a dus la ospețe cu zeii<br />Spre Okeanos departe la bunul norod etiopian<br />Și-are să vie-n Olimp în ziua de-a douăsprezecea.<br />Eu mâneca-voi atunci spre casa de-aramă a lui Zeus<br />Și-l voi ruga în genunchi și poate pe el să-l înduplec. ”<br />Asta zeița grăind, s-a dus părăsind pe Ahile<br />Mult supărat de Briseis cea bine la mijloc încinsă,<br />Care cu sila luată i-a fost. – Ulise-ntr-aceea,<br />Sfintele jertfe ducând, cu vasul ajunse la Hrisa.<br />Cum au intrat în limanul adânc înaintea cetății,<br />Pânzele strânseră, le-adăpostiră-n corabia neagră<br />Și răzimară catargul de furcă dând drumul la funii<br />Și-naintarã vâslind către mal la popas de corăbii,<br />Cangea lăsară-n afund și legară frânghii de pripoane.<br />S-au pogorât după asta cu toții pe marginea mării<br />Și au cărat hecatomba menită lui Febos Apolon.<br />Și pe Hriseis au luat-o din vasul pe mări plutitorul.<br />Iar chibzuitul Ulise, ducând spre altar pe copilă,<br />Tatălui ei cel iubit o încrede și astfel îi zice:<br />„Hrises, aici mă trimise mai-marele Domn Agamemnon<br />Fiica-ți iubită s-aduc și să-nchin spășitoare jertfire<br />Pentru Danai, îmblânzind pe Domnul de sus, pe Apolon,<br />Care ne-aduse prin tabără-amaruri și vaiete multe. ”<br />Asta rostindu-i Ulise i-o dete, și vesel bătrânul<br />Fata-și primi. Iar oștenii degrabă pe rând așezară,<br />Lângă altarul cel bine clădit, ale zeului jertfe<br />Și se spălară pe mâini și orzul sfințit ridicară.<br />Preotul brațele-ntinse și tare-ncepu să se roage:<br />„Tu cel cu arcul de-argint, m-ascultă, tu paznicul Hrisei,<br />Care vârtos ocrotești Tenedos și Chila prea sfântă,<br />Cum înainte mi-ai dat ascultare la ruga rostită<br />Aspru pe-Ahei pedepsind și cinstindu-mă astfel pe mine,<br />Iată și-acuma fierbinte te rog, împlinește-mi dorința:<br />Mântuie-ndată pe-Ahei și înlătură neagra urgie. ”<br />Astfel rugându-se zise, și Apolon i-ascultă rugarea.<br />După ce dânșii se roagă și orzul presară-ntre coarne,<br />Vitele-njunghie, grumazul sucindu-le, și le jupoaie;<br />Coapsele taie din trup, le înfășurã apoi în grăsime,<br />Împăturindu-le-n două, deasupra pun crudele cărnuri.<br />Despicături cuviosul aprinde și toarnă vin negru;<br />Stau împrejuru-i feciori și-l ajută cu țepele-n mână.<br />După ce arseră buturi și din măruntaie mâncară,<br />Carnea rămasă, tăind-o-n felii, în frigări o trecură,<br />O rumeniră frumos și o traseră de pe jeratic.<br />Când isprăviră cu totului tot și ospățul fu gata,<br />Benchetuiau; avea parte la fel fiecare-ntre dânșii.<br />Când după asta ei toți potoliseră setea și foamea,<br />Cănile ochi le umplură cu vin și cu apă feciorii,<br />Și tuturor în pocale turnau ca să-nceapă-nchinarea.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-i-partea-a-ii-a/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Iliada Cântul II Partea a III-a</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-ii-partea-a-iii-a</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-ii-partea-a-iii-a#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[armate]]></category>
		<category><![CDATA[armate antice]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[epopee]]></category>
		<category><![CDATA[eroi]]></category>
		<category><![CDATA[eroi greci]]></category>
		<category><![CDATA[grecia antica]]></category>
		<category><![CDATA[Iliada]]></category>
		<category><![CDATA[razboi]]></category>
		<category><![CDATA[razboi troian]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39836</guid>

					<description><![CDATA[De asta Etolii ca Domn îl aleseră acuma pe Toas. / El patruzeci de corăbii ... <a href="https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-ii-partea-a-iii-a" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>De asta Etolii ca Domn îl aleseră acuma pe Toas.<br />El patruzeci de corăbii smolite aduse la Troia.<br />Idomeneus vestitul în suliți mâna pe Cretanii<br />Cei din Gortina cea bine încinsă cu ziduri, din Cnosos<br />Și din Miletos, din Lictos, din albul Licastos,<br />Din Rition și din Festos, tihnite și largi amândouă;<br />Și-alții din Creta, din mare ostrov cu orașe cu o sută.<br />Idomeneus, vestit la război, li-era căpitanul<br />Și Merione, leit ucigașul bărbaților, Ares.<br />Ei au venit aducând optzeci de smolite corăbii.<br />Iar Tlepolem Heraclidul, oșteanul puternic și mare,<br />Nouă corăbii aduse cu oameni delii din ostrovul<br />Rodos, pe unde trăiau osebit locuind în ținuturi<br />Trei, Ialisos și Lindos și albul Camiros. La dânșii<br />Comănduia Tlepolem, vestitul în lupta cu suliți;<br />Tată Heracle i-a fost și Astiohia mama, pe care<br />Tată-său o dobândi din Efira, la râul Seleis,<br />Când pustiau la cetăți de oameni voinici apărate.<br />Cum a crescut Tlepolem la curtea cea bine-zidită<br />Numaidecât a răpus pe-al tatălui unchi după mamă,<br />Om cărunțit pe atunci, pe Licimniu, răsadul lui Ares.<br />Iute corăbii clădind și-adunând și mulțime de oameni,<br />El luă fuga pe mare, fiind în primejdie acolo;<br />Rudele-l amenințau, Heraclizii, nepoții și fiii,<br />Și, rătăcind, după multe necazuri, ajunse la Rodos,<br />Și, cucerindu-l, îl dete la trei seminții osebite<br />Scumpe lui Zeus, al lumii și-al zeilor Domn. Și de-aceea<br />Dumnezeiești avuții s-au tot revărsat peste dânșii.<br />Iar de la Sime veni în trei vase totuna de-nalte<br />Fiul Aglaii și-al lui Haropos, Nireu domnitorul;<br />Dintre oștenii Danai veniți cu Atrizii la Troia<br />Cel mai frumos era el după neîntrecutul Ahile,<br />Dar de putere lipsit și urmat de oștire puțină.<br />Cei din Nisiros, din Casos, apoi din Crapatos, din Coos,.<br />Unde domnea Evripil, din ostroavele zise Calidne<br />Fură sub doi căpitani, Fidip și Antifos, feciorii<br />Craiului heraclean, seminție slăvită, Tesalos;<br />Ei cu treizeci de corăbii veniră să lupte la Troia.<br />Locuitorii din Argos, ținutul pelasgic, oștenii<br />Cei din Alope, din Alos și cei din Trahina, din Ftia<br />Și din Helada, din țara femeilor mândre; bărbații<br />Căror Ahei le ziceau, Mirmidoni și Elini deopotrivă –<br />Ei în cincizeci de corăbii aveau căpitan pe Ahile;<br />Dar își uitaseră acum de zăngănul groaznic de arme<br />Nemaiavând pe nici unul în frunte să-i ducă-n bătaie.<br />Tot la corăbii mocnind ședea încă iutele Ahile<br />Plin de mânie că-i fusese răpită Briseis, femeia-i<br />Scumpă robită de el după multe trudiri la Lirnesos,<br />Când cele două cetăți, Lirnesos și Teba, luase<br />Și ucisese pe Mines și pe Epistrofos, feciorii<br />Meșteri în suliți ai craiului Evenos Serepianul.<br />Zace de ciudă, dar el în curând o să fie-n picioare.<br />Cei din Pirasos, cetatea cu pajiști în floare, cu sfântă<br />Prejmuitur-a Demetrei, și cei din Filache, din Iton,<br />Maică de turme, și cei din Antron de la marginea mării<br />Și din Pteleos, bogatu-n pășuni, ascultau de vultanul<br />Protesilau, dar el mort zăcea pe sub neagra țărână<br />Și cu obraji sfâșiați îi rămase nevasta-n Filache,<br />Casa lui neisprăvită, căci fusese ucis de săgeata<br />Unui Dardan pe când el sări din corabie-ntâiul<br />Între Aheii sosiți pe malul troian. Și măcar că<br />Oastea-i avea căpitan, ea tot mai tânjea după dânsul.<br />Doar o stoli la război răsadul lui Ares Podarches,<br />Al lui Ificlos, fecior din Filache, bogatul în turme,<br />Frate mai tânăr de ani al lui Protesilaos voinicul,<br />Nu și mai bun ca oștean; de-aceea și oastea-i de-a pururi<br />Jalnic ofta după el, deși avea cine s-o mâne.<br />Ei au venit aducând patruzeci de smolite corăbii.<br />Locuitorii din Fera, de-aproape de lacul Boibeic,<br />Cei din Glafira, din Boibe, din dalbul Iolcos, în unspre-<br />Zece corăbii veniră și-n frunte-le aveau pe Eumelos<br />Care-avea tată pe-Admet și mamă pe-Alcesta slăvita,<br />Cea mai frumoasă din fetele craiului nobil Pelias.<br />Cei din Metona și cei din orașul vecin Taumachia,<br />Din Melibea și din Olizon de prin țara stâncoasă<br />Fură conduși de arcașul dibaci Filoctet, care aduse<br />Șapte corăbii la fel, cu cincizeci de vâslași fiecare,<br />Bine cu arcul deprinși a se bate vârtos. Dar de patimi<br />Greu suferind, Filoctet rămase în Lemnos ostrovul,<br />Unde-l lăsară Aheii muncit de-o amarnică rană:<br />Fusese doar el mușcat de un șarpe hain, și de-aceea<br />Stete pe-acolo gemând; dar fost-a menit ca Danaii<br />De la corăbii curând să-și aducă aminte de dânsul.<br />Oastea-i ofta după el, deși avea cine s-o mâne;<br />O întocmise Medon, copilul din flori al femeii<br />Rena născut cu Oileus cel pustiitor de orașe.<br />Locuitorii din Trica și cei din Itome stâncoasa<br />Și din Ehalia cea cârmuită de craiul Evritos,<br />Fură porniți la război de meșterii vraci ai oștirii,<br />Cei din Asclepiu născuți amândoi, Podalir și Mahaon.<br />Dânșii aduseră-n Troia treizeci de scobite corăbii.<br />Cei din Ormeniu apoi, din Iperia, unde-i fântâna,<br />Cei din Asteriu și cei din Titanos cu creștete albe<br />Domn au avut pe fălosul bărbat Evripilos, feciorul<br />Lui Evemon, care aduse cu el patruzeci de corăbii.<br />Cei din Argisa, pe urmă, și cei din orașul Girtona,<br />Cei din Elona, din Orta, din Oloosona cea albă<br />Merg la război sub oșteanul luptaci Polipete, feciorul<br />Lui Piritous, al cărui părinte fu veșnicul Zeus.<br />Pe Polipete-l născu Hipodamia mândra, vestita,<br />Când Piritous bătu pe Centauri, păroasele fiare,<br />și-i izgoni de pe muntele lor Pelion spre ținutul.<br />Eticienilor; nu era singur, ci cu-al lui Coronos<br />Fiu, Leonteu Chenianul, răsadul lui Ares.<br />Iar Polipete aduse cu el patruzeci de corăbii.<br />Vase-a mânat douăzeci și două din Chifos Guneus<br />Și l-au urmat Enienii precum și Perebii războinici<br />Cei dimprejurul Dodonei, din țara cu iernile grele<br />Și din olatul pe unde e râul plăcut Titaresiu,<br />Care-și îndrumă-n Peneus frumos curgătoarele-i unde,<br />Nu și le-amestecă însă de loc cu-a lui apă argintie,<br />Doar pe deasupra de tot se scurge smolit ca uleiul,<br />Pentru că-i brațul lui Stix, grozavul șuvoi al jurării.<br />Peste Magneți era Domn Protoos Tendredonianul.<br />Ei de la râul Peneus veniră și din pădurosul<br />Plai Pelion; îi ducea la bătaie Protoos cel iute,<br />Care adusese cu el patruzeci de cernite corăbii.<br />Iată ce mulți la corăbii erau căpitanii și craii.<br />Muză, mai spune-mi tu care din toate și toți fu mai vrednic<br />Fie oștean ori sirep în tabăra lui Agamemnon?<br />Feretiades Eumelos avut-a, mânate de dânsul,<br />Cele mai aprige iepe, ca paseri de repezi la fugă,<br />Toate de-o vârstă, totuna la păr și totuna de-nalte,<br />Doar le păscuse-n Pereia el însuși arcașul Apolon.<br />Iepe au fost ele amândouă, dar spaimă stârneau în războaie.<br />Aias Telemonianul era mai viteaz decât alții<br />Cât a mocnit de mânie, departe de tabără, Ahile,<br />Care fu cel mai viteaz și avea telegarii de frunte.<br />Dar la corăbii acum stătea la o parte Ahile<br />Tare-nciudat pe Atrid Agamemnon, păstorul oștirii.<br />Cetele lui de voinici petreceau pe la marginea mării,<br />Unii cu discul zvârlind și alții cu lancea, cu arcul;<br />Iar telegarii stăteau pe la carele lor fiecare<br />Și la trifoi hrăpăiau și la țelini crescute prin smârcuri.<br />Carele bine-nvelite stau trase-n domneștile corturi.<br />Dornici de-al lor căpitan, în pogheazuri umblau Mirmidonii.<br />Unde și unde prin tabără, neluând parte la luptă.<br />Armia-n urmă porni ca pârjol ce-ar aprinde pământul;<br />Duduie câmpul și geme la fel ca în vremea când Zeus<br />Fulgerătorul răzbubuie muntele Arima, în jurul<br />Lui Tifoeus, pe unde se zice că-i iasma culcată;<br />Astfel la mersul oștirii gemea sub picioare pământul<br />Greu duduind, așa iute cu toții dau zor pe câmpie.<br />Vinteșa Iris trimisă-n solie din partea lui Zeus<br />Iute la Troia veni să aducă o jalnică veste.<br />Tineri Troieni și bătrâni la porțile craiului Priam<br />Stau adunați în sobor și sfaturi țineau între dânșii.<br />Zâna fugace, oprindu-se aproape, -ncepu a le spune.<br />Ea semăna la vorbire cu fiul lui Priam, Polites,<br />Care-n iuțeală-ncrezut, pândea ca o strajă pe culmea<br />Unei înalte movile, mormântul lui moș Esiete,<br />Gata să afle când da-vor Aheii năvală spre dânșii.<br />Astfel la chip prefăcută, da veste lui Priam zeița:<br />„Taică, tu stai la taifas și înșiri la povești ca în vremea<br />Când era pace și nu știi că strașnic încins e războiul.<br />Fost-am adese de față la lupte de oameni războinici;<br />Oaste mai mare, mai vajnică n-am pomenit eu ca asta.<br />Tocmai ca frunza de mulți, ca nisipul pe marginea mării,<br />Șesul străbat și tot vin să se bată cu noi spre cetate.<br />De-asta te sfătuiesc mai cu seamă pe tine, o Hector,<br />Ai tu în marea cetate a lui Priam destule ajutoare,<br />Oameni cu grai felurit din neamuri și țări osebite;<br />Fieștecare fruntaș să dea semn la supuși și să-i ducă<br />Drept la război, întocmindu-și pe oamenii săi fiecare.<br />”Zise, iar Hector îndată-nțelese că-i graiul zeiței,<br />Sfatul încheie pe loc și aleargă cu toții la arme,<br />Poarta deschid pe de-a-ntregul și ies năvălind cu duiumul<br />Valmeș pedeștri, călări, și larma și zarva-i nespusă.<br />S-află-naintea cetății un deal, pe câmpie departe,<br />Drept-răsărit și umblat în tot chipul de-o parte și alta;.<br />Oamenii-l cheamă Batia, iar zeii Mormântul Mirinei,<br />Sprintena fată amazoană. Acolo pe-aproape-n șiraguri<br />Se înglotiră Troienii și armia lor de-ajutoare.<br />Peste Troieni era Domn al lui Priam fecior, încoifatul<br />Hector, oșteanul măreț. Subt el se oștiră bărbații<br />Cei mai viteji și mai mulți și gata la luptă din suliți.<br />Iar pe Dardani îi ducea căpitanul războinic Eneas,<br />Al lui Anhise fecior și al dalbei zeițe Afrodita,<br />Zâna unindu-se-n văile Idei cu el, muritorul.<br />Nu era singur Eneas, ci cu Arheloh și Acamas.<br />Antenorizii, voinicii destoinici în orișice luptă.<br />Cei din Zeleia, oraș de la poalele Capului Idei,<br />Oameni cuprinși care beau din apa cernită Esepos<br />Fură conduși ca Troieni de Pandaros, al lui Licaon<br />Fiu arătos, dăruit cu arcul de însuși Apolon.<br />Cei din orașul Adrastia și din Apesos precum și<br />Din Pitiea și din răsărita Terea, cu toții<br />Fură sub cârma lui Amfios și-a lui Adrast, care avură<br />Tată pe craiul Merop din orașul Percote, prorocul<br />Neîntrecut, care oprea pe feciori de-a porni la războiul<br />Mistuitor de vieți; dar n-au vrut s-audă voinicii,<br />Ademeniți ei fiind de zânele negre-ale morții.<br />Cei din Percote pe urmă, din jurul lui Practiu, din Sestos<br />Și din Abidos, precum și din falnic-Arisba, stătură<br />Sub ascultarea lui Asios Hirtacianul, alesul<br />Cap de războinici purtat de roibii cei mari și sălbatici;<br />El din orașul Arisba veni, de la râul Seleis.<br />Iar Hipotoos ducea la bătaie Pelasgi de tot felul,<br />Vrednici în lupta cu lănci, din țara mănoasă-a Larisei.<br />Și ca tovarăș avea pe ortacul lui Ares, Pilaios.<br />Ei erau fiii lui Letos, fecior lui Teutamos Pelasgul.<br />Pirus viteazul apoi și Acamas conduse pe Tracii,<br />Numai pe care-i împrejmuie iutele-n val Helespontul;<br />Pe sulițașii Ciconi sub poruncă-i avea Eufemos,.<br />Al lui Trezenos fecior, nepotul măritului Cheas.<br />Iar pe arcașii Peoni îi duse la Troia Pirehmes<br />Din Amidon de departe venind, de la Axios, râul<br />Lat-curgător și cu apele cele mai mândre din lume.<br />Armia de Paflagoni o ducea Pilemenes bărbatul,<br />Din a Eneților țară ce crește catârii sălbatici;<br />Locuitori din Chitoros alături cu cei din Sesamos,<br />Care pe mal la Parteniu zidiseră case vestite;<br />Din Egialos, din Cromna și din Eritinele-nalte.<br />Pe Alizoni îi mânau la război Epistrofos și Odiu;<br />Ei de departe veneau, din Aliba, de unde-i argintul.<br />Hromis avea sub poruncă pe Mizi, și Enom ghicitorul,<br />Care, cu toate ghicirile-i, nu fu să scape de moarte,<br />L-a toropit Eacidul Ahile-n Scamandru, prin sorbul<br />Râului, unde viteazul pe-atâția Troieni mai ucise.<br />Forchis și-Ascaniu, un zeu în făptură, duceau de departe,<br />Chiar din Ascania, pe Frigienii cei gata de harță.<br />Mestles era, și Antifos, în capul Meonilor, fiii<br />Lui Talemenes voinicul și-ai zânei din lacul Gigaia;<br />Ei porunceau la Meoni, la cei de sub muntele Tmolos.<br />Nastes mâna la încaiier pe Carii de limbă străină,<br />Care-n Milet locuiau și pe muntele Ftiri pădurosul<br />Și pe la râul Meandru și sus pe-nălțimi la Micale.<br />Nastes pe ei i-aducea la război și Anfimahos, feciorii<br />Lui Nomion, o mândrețe amândoi, mai ales Amfimahos,<br />Care cu aur gătit ca o fată la luptă purcese,<br />Prostul; dar nu l-a ferit avuția de jalnică moarte.<br />El a căzut mai la urmă strivit de șoimanul Ahile,<br />Care-a prădat de pe el și toată podoaba-i de aur.<br />Pe Licieni îi mânară Sarpedon și Glaucos alesul,<br />Din depărtare, din Licia, unde se-nvolbură Xantos.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-iliada-cantul-ii-partea-a-iii-a/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea/Cartea IV (1)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-1</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-1#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[amintire]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[Elena]]></category>
		<category><![CDATA[menelau]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgic]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[ospitalitate]]></category>
		<category><![CDATA[Telemac]]></category>
		<category><![CDATA[Troia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39821</guid>

					<description><![CDATA[La Menelau. / Ajunși acum pe-amurg și-n înfundatul / Ținut Lacedemona-n munți silhui, / Mânau ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-1" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Menelau.<br />Ajunși acum pe-amurg și-n înfundatul<br />Ținut Lacedemona-n munți silhui,<br />Mânau la Menelau, la nepătatul<br />Al Spartei domn vestit, la masa cui<br />Nuntași umpleau de chiote palatul.<br />El tocmai mărita pe fata lui<br />Cu fiul lui Ahil, și-n toată voia,<br />Căci el i-a fost promis-o chiar din Troia,<br />Iar zeii le-mplineau acum nuntitul.<br />Deci socrul Menelau o trimitea<br />Cu mare-alai și chiot la vestitul<br />Oraș mirmidonesc ce-l stăpânea.<br />Dar și pe Megapente-al său iubitul,<br />Născut târziu din roabă, -l logodea<br />Cu fata lui Alector, Ehemila,<br />Și-așa-i nuntea și fiul și copila.<br />Acolea-și petreceau în casă dară,<br />Vecini și cunoscuți, și-alt mult popor.<br />Vestit un cântăreț, de pe chitară<br />Cânta-ntre ei frumos, și-n fața lor<br />Doi inși, rotindu-se frumos, jucară.<br />Într-ăst răstimp, afară sub pridvor,<br />Frumosul car cu iuții cai s-oprise,<br />Cu cei născuți din Nestor și Ulise.<br />Văzu Eteoneu, bătrâna slugă,<br />La poartă pe străinii ce-așteptau<br />Și-ntră-n palat, ducându-se-ntr-o fugă<br />Să-i dea de știre-n sârg lui Menelau.<br />Deci stând vorbea, ca vrând să spuie-o rugă<br />„Stăpâne, să mă ierți, dar văd că stau<br />La poartă doi străini, și-așa se pare<br />C-ar fi flăcăi din neam ales și mare.<br />Ce zici? Să-i chem în cas-acum, părinte?<br />Să-i las să deshămeze mândrii cai,<br />Ori cate-și gazd-aiuri mai înainte? ”<br />Așa vorbi, și-atunci pletosul crai<br />Mâhnit îl ocărî, vorbind cuvinte:<br />„Te știu acum de-un veac, și nu erai<br />Nici prost, Eteoneu a lui Boete,<br />Și nici copil. Dar ești, cum văd, băiete!<br />Noi doi, pân-am ajuns aici acasă,<br />La câți străini n-am găzduit pe drum?<br />Și câți nu ne-au poftit la ei la masă!<br />Dar dare-ar Zevs din cer, măcar de-acum,<br />Să nu mai știm de lipsuri cum apasă!<br />Tu știi acestea, și mă-ntrebi! Dar cum?<br />Deshamă caii cei cu mândre coame,<br />Și vezi și de străini, că le-o fi foame! ”<br />Porni deci sluga și-ndemna din gură<br />Și pe-alți argați în ajutorul lui.<br />Deci caii uzi de jug și-alergătură<br />I-au dus în grajd, iar hamurile-n cui,<br />Și hrană pentru cai apoi făcură<br />Din orz amestecat cu-ovăz gălbui.<br />Iar carul de-un părete-l răzimară,<br />Și-n cas-apoi pe oaspeți îi chemară.<br />Ei foarte-uimiți erau aci-mpreună,<br />De-atâta slav-a mândrului palat,<br />Căci luciu ca de soare-ori cel de lună<br />Lucea din toate-oriunde-ai fi cătat.<br />Și-așa privind cu drag și-n voie bună,<br />Când lacomii lor ochi s-au săturat,<br />Intrară să se spele-n apa băii,<br />Iar roabele-au lăut și-au uns flăcăii,<br />Le-au dat mantale și tunici, și-ndată<br />I-au dus în casă și pe jelț i-au pus<br />Vecini cu Menelau, slăvitul tată<br />Și rege-Atrid. Iar apă le-a adus<br />În scump de aur ibricel o fată,<br />Și stând în față, le turna de sus,<br />În larg lighean de-argint, ca să se spele.<br />O mândră mas-aduser-apoi ele,<br />Cu pâne și mâncări pe dînsa puse;<br />Venind și bucătarul le-mpărțea<br />Fripturi pe discuri, și-un erold le-aduse<br />Frumoase cupe de-aur ca să bea.<br />Și-așa ședeau pe-acele jelțuri suse,<br />Și-n față Menelau, și-i tot poftea.<br />„Mâncați acum și beți din cupa plină,<br />Și-apoi vom întreba, mai după cină,<br />Ce oaspeți dragi avem pe azi în casă;<br />Căci nu sînteți copii din oameni răi,<br />Iar vița vi-e din regi, din Joe trasă,<br />Căci tați de jos nu nasc atari flăcăi. ”<br />Vorbind așa el a mai pus pe masă,<br />Ca mare cinste-a oaspeților săi,<br />Un spete-ntreg de bou, și gras și mare.<br />Și-așa steteau de vin și de mâncare.<br />Deci zise Telemac, plecându-și gura<br />Spre-a nu-nțelege-alt om, lui Pisistrat:<br />„Privește-n jur aci-ngrămăditura<br />De bronz și fildeș și de-argint curat,<br />Și auru-n odăi, și lucrătura!<br />Așa va fi la Joe prin palat!<br />Nespuse lucruri sînt aici, iubite,<br />Iar mințile, privind, îmi stau uimite! ”<br />Atridul însă le-auzi cuvântul<br />Și-așa răspunse la mirarea lor:<br />„Vai, dragii mei copii! Cu Zevs preasfântul<br />Să nu se prindă nici un muritor!<br />Căci el e-n veci, nu-l spulberă mormântul,<br />Și ține-averi de veci, ce-n veci nu mor.<br />Dar poate că-ntre oameni pot să fie,<br />Și poate nu, să-i pui alături mie,<br />Căci multe-averi adusei adunate,<br />Sosind, a opta vară, la ai mei,<br />Din multe drumuri rătăcit umblate<br />La cei de prin Egipt și-etiopei,<br />Prin Sidon, Chipru și-alte țări bogate,<br />Prin Libia, pe unde fată miei<br />De trei ori oaia-n an, și-așa vreau zeii<br />Că vii se nasc cu coarne-n frunte mieii.<br />Stăpîni ori slugi acolo niciodată<br />Ce-i lipsa de pășune n-o-nțeleg.<br />Și brînză au și carne-ndestulată,<br />Căci oile dau lapte anu-ntreg;<br />Și-averea mea pe-acolo-i adunată.<br />Ci-n vremea, vai, ce mă trudeam să-ncheg<br />Printr-alte țări avere cu de-ajunsul,<br />Ucise-un rău pe frate-meu pe-ascunsul,<br />Prin răul sfat al relei lui neveste!<br />Vai, nici o bucurie n-am de-aveii,<br />Iar casa mea azi zguduită este,<br />Căci foarte multe-am îndurat dureri.<br />Părinții voștri vi-or fi spus aceste,<br />Oricine-s ei, ce casă cu puteri<br />Fu casa ce-am pierdut, și prăpădită<br />Ce-avere-a ars într-însa-ngrămădită!<br />Aș vrea mai bine dintr-a mea măsură<br />De-averi să-mi fi rămas un sfert de-abia,<br />Dar vii să-mi fi rămas cei ce căzură<br />La Troia-n largul cîmp, din vina mea!<br />Că-i plâng pe toți, de-mi dă plânsoarea-n gură<br />Și-așa mă răcoresc în jalea mea,<br />Iar uneori mai tac pe-aci-n palaturi,<br />Căci și de plâns ca de-orișice te saturi!<br />Deci pe-alții-i plâng ce-i plâng, și mă mai lasă,<br />Dar când gândesc la unul dintre ei,<br />Nici somnul nu mi-e somn, nici masa masă,<br />Căci n-a răbdat nici unul dintre-ahei<br />La Troia mai cu drag! Și-acum spre casă,<br />Nici unul mai amar! Dar de la zei<br />Lui scrisă-i fu pesemne-acea urgie,<br />Și-o jale-acasă nesfîrșită mie!<br />Căci iată-l bietul om de cînd lipsește!<br />Și mult am întrebat pe toti să știu<br />De-i mort pe undeva ori mai trăiește,<br />Că n-aș mai plânge-așa de-aș ști că-i viu.<br />Bătrân, Laerte tată-su-l jelește<br />Și dulcea Penelope-a lui și-un fiu<br />Rămas copil, de-abia născut acasă. ”<br />Așa spunea, vorbind cu ei la masă.<br />Și-atunci nepotolit îl prinse dorul<br />De plâns pe Telemac. Și-așa ținând<br />Cu mânile-amândouă deci feciorul<br />Mantaua peste-obraji, plângea oftând.<br />Văzu și pricepu atunci păstorul<br />Popoarelor și sta-ndoit în gând:<br />Să-ntrebe-acum de-i Telemac ori nu e,<br />Ori stând s-aștepte însuși să i-o spuie.<br />Pe când prin suflet frământa deci asta,<br />Veni de sus din mândru-i foișor,<br />Elena cea cu mândru chip, nevasta<br />Cu mers măreț de zeu nemuritor.<br />Un mândru scaun deci îi puse-Adrasta,<br />Și-Alcippe sub picioare-un scump covor,<br />Un coș de-argint apoi Filo aduse,<br />Cel dat de-Alcandra lui Polib, ce fuse<br />Stăpân și-n Teba din Egipet stete<br />(Că-n case-aveau nespuse-averi, grămezi,<br />Și-a dat lui Menelau cel blond la plete<br />Și băi de-argint și aur și tripezi,<br />Elenei însă de-aur scump îi dete<br />O furc-atunci — minune e s-o vezi! —<br />Și-un coș de-argint cu mândră tivitură<br />De flori de aur la rotunda-i gură).<br />Pe-acesta deci Fil6 i-l dete-n mână<br />Și multe gheme-avea, de tort, în el,<br />Și-alături furca ei cu-albastra lână.<br />Pe-un scaun deci șezând, și-un scăunel<br />Având sub tălpi, puternica stăpână<br />Vorbi către bărbat și-a zis astfel:<br />„Știm oare-ori nu, iubite-al meu bărbate,<br />Ce oaspeți dragi ne vin să ne mai cate?<br />Și-ți mint, ori este-așa? Dar parcă-mi vine<br />Să cred că n-am văzut — și spaimă-mi fac<br />Să semene pe lume-un om mai bine,<br />Ca tânărul de-aici cu Telemac,<br />Pe care Odiseu (când pentru mine,<br />Nebuna, vai, mai bine-ar fi să tac,<br />Veneați sub Troia, greci din multe laturi)<br />Copil de țîță și-l lăsă-n palaturi. ”<br />Uimit de-al ei cuvânt, Atridul stete<br />Și-a zis așa: „Dar asta zic și eu!<br />Picioare-așa și mâni, și cap și plete<br />Și-asemeni ochi frumoși ca Odiseu!<br />Și chiar spuneam cât ajutor îmi dete<br />La Troia-n cîmp, oriunde-a fost vrun greu,<br />Iar el și-a pus — și mă uitam la dînsul —<br />Mantaua peste-obraji și-l prinse plânsul! ”<br />Răspunse-atunci flăcăul Nestoride:<br />„Al lui e-ntr-adevăr, și-i drept ce zici!<br />Dar el e om sfios, cum vezi, Atride,<br />Și-ntîiași dată e venit pe-aici.<br />Și nu-i frumos cu vorbe-a se deschide<br />fn fața ta, tu cel ce te ridici<br />Atît cu vorba-ncît ne este sfîntă<br />Și ca și-un glas de zeu pe toți ne-ncîntă.<br />Eu viu trimis de Nestor, de păstorul<br />Popoarelor, cu el, și-l petrecui,<br />Căci foarte-avea ca să te vadă dorul,<br />Și-un sfat să-i dai, ori pe vrun drum să-l pui.<br />Căci multe rabdă-n casa lui feciorul<br />Cu tată dus, cînd n-are-un om al lui!<br />Și-așa-i cu Telemac, că-i la strîmtime,<br />Că n-are tată și-i rămas cu nime! ”<br />A zis, și-Atrid striga speriat: „Vai, Tată!<br />Și zei din cer! Deci am aici, la noi,<br />Pe fiul unui om iubit ce-odată<br />Răbdat-a pentru mine mari nevoi!<br />Vai, dacă i-ar fi fost de ceruri dată<br />Cu bine, bietu, -ntoarcerea-napoi,<br />Ziceam că-l voi iubi, mai sus avîndu-l<br />Decît pe-oricare-aheu, și-aveam și gîndul<br />Aici în Argos să-i zidesc cetate<br />Și case mari să-i fac, și să-i strămut<br />Din Itaca și-averile-adunate<br />Și tot poporul lui! Și-am fi avut<br />Atunci noi doi și case-nvecinate<br />Și-atunci noi doi mai des ne-am fi văzut.<br />Și-atunci, nemaifiind ce să ne pună<br />Zăgaz în drum petrecerii-mpreună,<br />În pace-am fi trăit și-ntr-o unire,<br />Iubindu-ne frățește, pînă cînd<br />Cu nor ne-ar fi-nvălit obșteasca fire!<br />Dar poate însuși Dumnezeu, nevrînd<br />Să vadă-n lume-atîta fericire,<br />Privi cu ochii răi la noi, făcînd<br />Ca numai Odiseu, de care-mi pasă,<br />El singur, el, să n-aibă-ntors acasă! ”<br />Și-un plîns stîrnit-a-n toți cu ce spusese.<br />Plângea Elena, Telemac plângea,<br />Plângea și Menelau cu lacrimi dese.<br />Și ochi neplânși nici Pisistrat n-avea,<br />C-aminte de-Antiloc își adusese,<br />De cel ucis de fiul ce-l avea<br />Frumoasa Eos, dulce-a ceții fată.<br />La el gîndea, și-așa-ncepu deodată:<br />„Atride Menelau! Al meu părinte<br />Ne spune-acasă, ori de cîte ori<br />Vorbim de tine, cum c-ai fi cuminte<br />Mai mult decît oricare-alți muritori.<br />Ascultă-mi deci și cîteva cuvinte!<br />E jalnic lucru, negreșit, să mori<br />De-o moarte rea și plîng pe-un om atare<br />Și-aș vrea să-l plîngă toți și orișicare,<br />C-atîta parte-au muritorii, bieții,<br />Să-și tundă părul și să plîngă-n veci!<br />Așa murit-a-n floarea tinereții<br />Și frate-meu, și n-a fost între greci<br />Chiar cel mai rău. Tu-l știi din timpul vieții.<br />Eu nu l-am apucat trăind și deci<br />Eu nu știu, dar aud din vremi trecute<br />C-a fost și-n luptă bun și-n fugă iute. ”<br />Iar lui i-a zis Atride-atari cuvinte:<br />„Vorbești, iubite, drept și-așa cum știu<br />Vorbi acei născuți de mai-nainte<br />Și-au minte-n cap, de-a nu toca-n pustiu.<br />Dar ai, firește, -asemenea părinte!<br />Căci lesne poți cunoaște-oricînd un fiu<br />Din tați, cui Zevs le-a dat și-nsurătorii<br />Noroc frumos și buni din ea feciorii!<br />Așa i-a dat lui Nestor bătrînețe<br />Adînci și bune, și-i de-a vere plin,<br />Și-n jur copii frumoși cu firi istețe,<br />Iar veacul i se scurge-așa de lin.<br />Dar ștergeți, tineri, plînsul de pe fețe,<br />Și-acum să stăm de cină și de vin,<br />Și-n zori ce e de pus la cale-om pune<br />Și eu și Telemac, și ne vom spune. ”<br />Asfaliu deci aduse damigeana;<br />Și-astfel mîncau, poftindu-se-ntre ei.<br />Alt lucru însă născoci Ileana<br />Cea mîndră-n chip ca fericiții zei,<br />Căci puse-n vin prin cupe buruiana<br />Pe care dac-o guști cu vin ce-l bei,<br />Uiți și mînii și-amar și dor de casă<br />Și nici de-un fel de grijă nu-ți mai pasă!<br />Deci cînd o bei cu vin amestecată,<br />Să plîngi într-astă zi tu n-ai putea,<br />Chiar și de ți-ar muri iubitul tată<br />Și dulcea maică, nu, nici de-ai vedea<br />Că răii-ucid cu armă-nsîngerată<br />Pe-un frate-ori fiu al tău, de l-ai avea.<br />Atari vestite ierburi minunate<br />Avea Elena, și de mult ei date<br />De una Polidamna, de prin țara<br />Egiptului, că-n țara asta cresc<br />Nespus de multe ierburi cît e vara.<br />Acestea cînd le-amesteci, folosesc<br />La multe boli, dar multe-aduc amara<br />Pierire-n om; și toți cîți locuiesc<br />Acolo-s doftori de-orice boală crudă,<br />Că-l au pe Pèon toți egipții rudă.<br />Pe-aceasta deci punînd-o-n oluri pline,<br />A dat porunci să toarne-n cupe-apoi,<br />Și-așa-ncepu: „Să m-ascultați pe mine<br />Și tu bărbate-al meu, și-aceștia doi,<br />Băieți din oameni buni! Iar Zevs dă bine<br />Și rău, cum vrea, că-i unul peste noi!<br />Acum șezînd mîncați, iar eu voi spune,<br />Căci multe de-Odiseu știu lucruri bune!<br />Dar n-aș putea-nșira de-a rîndul toate<br />Și-ntreaga viață de viteaz a lui,<br />Căci nesfîrșit mi-ar fi, și nu se poate!<br />Dar numai asta una vreau s-o spui,<br />Din cîte mari a făptuit, nepoate,<br />Și-așa a fost, că însămi o văzui!<br />Deci, singur se răni cu răni cumplite,<br />Punînd pe el și haine zdrențuite,<br />Și-așa ca unul rău robit nevoii,<br />În chip de cerșetor trecut-a dar<br />Pe multe străzi prin tot orașul Troii<br />Și nimeni nici nu-l bănuia măcar.<br />Dar eu, cum cunoșteam pe toți eroii,<br />Vedeam că-i el, deși era murdar.<br />Și-l și-ntrebai, dar el cu multe-ascunsuri<br />Știa să-mi dea tot pe-alte căi răspunsuri.<br />Dac cînd l-am dus cu multă silă-n baie<br />Și cînd apoi cu untdelemn l-am uns<br />Și-am dat porunci să-l puie-ntr-alte straie,<br />El foarte mă jura să-l țiu ascuns,<br />Îmi spuse-apoi de taberile-ahae,<br />Ce gînduri au, ce lipsuri le-au ajuns.<br />Pe mulți troieni apoi sub spada-i puse<br />Și-n mal la greci destule știri le duse.<br />Troiencele bocind atunci urlară.<br />Dar eu mă bucuram, că m-a fost prins<br />Fierbinte dor să mă ren torc în țară.<br />Și foarte mă căiam, cu foc nestins,<br />Că Venus mă-ncurcase-n fapt-amară<br />Și-așa de-orbește-n mreje m-a cuprins:<br />Să-mi las și-averi și fata și palatul<br />Și-așa de bun și vrednic om, bărbatul! ”<br />Vorbi și Menelau, și-a zis cuvinte:<br />„Așa-i, nevastă, și e drept ce spui!<br />Eu foarte bine știu și gînd și minte<br />A multora eroi, că-i cunoscui,<br />Și multe țări vedeam eu mai-nainte!<br />Dar om ca Odiseu, cu firea lui,<br />Eu n-am văzut cu ochii mei pe altul,<br />Că mare suflet i-a mai dat Preanaltul!<br />Ce inimă-ndrăzneaț-avu ca leii<br />Și-n calul cel de lemn ce fuse scris<br />Să piarză Troia, cînd în el aheii,<br />Tot cei mai buni și tari ne-am fost închis!<br />Veniși și tu la cal, căci poate zeii<br />Spre-a da mărire Troiei te-au trimis;<br />Și nu erai tu singură, știi bine,<br />Era și Deifob cel bun cu tine.<br />Mult timp tu pipăiai pe cîmp rămasul<br />Și golul cal de pîndă, și-ncercai.<br />De trei ori deci l-ai ocolit cu pasul<br />Și mulți bărbați pe nume ne chemai,<br />Cu sunet prefăcut, luîndu-ți glasul<br />Al multora neveste de danai.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-1/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea / Cartea III (2)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-2</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-2#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[nestor]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[ospitalitate]]></category>
		<category><![CDATA[Telemac]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39837</guid>

					<description><![CDATA[În Pilos. / Așa-i fu scris în sfatul vrerii sfinte! / Deci nu-mi vorbi de ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-2" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>În Pilos.<br />Așa-i fu scris în sfatul vrerii sfinte!<br />Deci nu-mi vorbi de el! Eu însă vrui<br />De-altce să-ntreb pe Nestor, că-n dreptime<br />Și-n minte multă nu-l întrece nime,<br />Și-aud că el văzu, domnind poporul,<br />Trei rânduri de vieți! Și este-acel<br />Cui drept ar fi să-i zici nemuritorul!<br />Uimit eu stau uitându-mă la el.<br />Deci spune-o, Nestor, tu, apărătorul<br />Și fala neamului aheu, ce fel<br />De moarte-avu Agamemnon craiul,<br />Și unde-a fost deci Menelau bălaiul<br />Pe când ucise-acest Egist pe-Atride?<br />Și cum urzi vicleanul uneltiri<br />Încât el slabul a putut ucide<br />Pe-un rege tare și cuprins de-oștiri?<br />N-a fost pesemne-n țările-argolide<br />Atridul Menelau, ci dus pe-airi?<br />Și-n pace deci putu, urmându-și țelul,<br />Să fie-așa-ndrăzneț Egist mișelul?&#8221;<br />Răspunse Nestor cel bătrân: „Voi spune<br />Deci toate-adevărat, precum le știu.<br />Dar însuți vezi, că minți în cap ai bune,<br />Cum fu cu-acest a lui Atride fiu.<br />Căci mâna dac-ar fi putut-o pune<br />Pe răul de Egist, să-l prindă viu,<br />Sau nengropat măcar, întins pe masă,<br />Atunci când Menelau s-a-ntors acasă,<br />Nici parte pe mormânt, măcar de-o mână<br />De lut pe el Egist n-ar fi avut,<br />Ci ruptu-l-ar fi cânii prin țărână<br />Și hrană corbii-n cuib l-ar fi făcut,<br />Și nici la cap plângându-i vreo bătrână<br />Bociri, aheii nu i-ar fi văzut,<br />Căci el într-adevăr, tu, Zevs preasfinte,<br />Cumplite gânduri și-a fost pus în minte!<br />Că-n timp ce noi făceam nemuritoare<br />Mari fapte-n Troia, el pe-atunci stetea<br />În fundul țării Argos la răcoare<br />Și, vrând pe Clitemnestra, o scotea<br />Din mintea ei, cu vorbe-amăgitoare.<br />Nu-l vru, ce-i drept, destulă vreme ea<br />Și relei fapte mult se-mpotrivise,<br />Căci buna minte încă nu-i pierise<br />Și-avea cu ea și-un cântăreț, să vadă<br />De cinstea ei, și-adins de-Atride pus<br />Să-i apere nevasta de vreo nadă.<br />Dar când ursita zeilor de sus<br />Pe-aceștia-i înnodă, ca ei să cadă,<br />Atunci Egist într-un ostrov l-a dus<br />Pe-acest proroc, lipsit de-ale mâncării,<br />Lăsându-l pradă paserilor mării.<br />Voios pe ea îns-o sui-n palatul<br />Și-odaia lui. Deci vecinicilor zei<br />El multe coapse-a ars, nerușinatul,<br />Și aur mult el dete pentru ei<br />Și mult stetea și-n temple cu-atârnatul<br />De-odoare mari țesute de femei,<br />Căci mare-o faptă săvârșise-n pace,<br />Cum n-a crezut nicicând să poată face.<br />Noi dar, plecând din Lesbos împreună,<br />Veneam și eu, și Menelau venea,<br />Cu-același gând și-aceeași voie bună.<br />Când flota însă Suniu-l ocolea,<br />Lovit-a Feb, din zarea de-unde tună,<br />Cu tari săgeți cârmaciul ce-l avea<br />Pe nav-Atrid, și-l dete-așa pieririi<br />Cu cârma-n mâni, în mijlocul plutirii,<br />Pe Fronte-Onetoridul, unul care<br />Fu cel mai meșter dintre câți erau<br />Să poarte-o cârmă-n vânt oricât de tare.<br />Acolo deci s-opri și Menelau,<br />Deși grăbit, să-i facă-nmormântare.<br />Dar când apoi plecând ei alergau<br />Cu vântul bun ce li-l dădură zeii<br />Și-ajunși au fost la muntele Maleii,<br />O stâncă-ntinde-un colț, intrat cu totul<br />Turna asupră-i, cu năpraznic hui,<br />Suflări de vânt, ce-al mării câmp scurmându-l,<br />Cumplit rostogoleau de spaim-oricui<br />Cât munții valuri, largu-ntreg umplându-l.<br />Deci duse-o parte-a ruptei flote-a lui<br />În jos spre Creta, cătră locu-n care<br />Un râu, Iardanul, curge-n larga mare.<br />O stâncă-ntinde-un colț, intrat cu totul<br />Acolo-n mare-aproape de Gortin,<br />Și-acolo valuri, dinspre Fest, în cotul<br />Din stânga ei năvălitoare vin<br />Când mari și iuți le prăvălește Notul.<br />O parte-a flotei deci intra deplin<br />În strâmtul loc, și toate se sfărmară.<br />Dar oamenii-au scăpat la mal afară.<br />Dar cinci corăbii i le-mpinse vântul<br />La vale spre Egipt, și i-au scăpat.<br />Acolo Menelau deci în pământul<br />Cu limbi străine-averi și-a adunat<br />Și aur mult și câte vru preasfântul.<br />Ci-ntr-ăst răstimp Egist cel blăstămat<br />Urzi prin Argos relele și-omorul,<br />Sfârșind pe-Atrid și supuind poporul.<br />Deci șapte ani el stăpâni-n Micene,<br />Ci totu-n urmă i s-a-ntors în rău.<br />Căci iat-Orest se-ntoarse din Atene<br />Și-ucise, răzbunând pe tatăl său,<br />Pe-acel Egist cu iscodiri viclene.<br />Și chiar făcea pomene-acest flăcău<br />Atât pentru Egist ucis de-aramă,<br />Cât și pentru becisnica sa mamă,<br />Și-n ziua asta s-a-ntâmplat să pice<br />Acasă Menelau cu multe-averi,<br />Pe cât putu-n corăbii să ridice…<br />Deci vezi și tu, nu face-ntârzieri<br />Ca nu cumva cât timp lipsești, voinice,<br />Să-ți facă prinții-acasă laț să pieri<br />Și domni s-ajung-apoi averii tale<br />Și-așa să-ți fie-o moarte-această cale.<br />Deci mergi la Menelau! Te-ndemn, fărtate,<br />Să mergi la el. Căci numai de curând<br />E-ntors de peste mări atât de late<br />Încât nici paseri, cele iuți, zburând<br />Nu pot în cursul unui an străbate<br />Atâta larg, iar bietul om nicicând<br />Nu poate-avea nădejde că mai scapă<br />De-l prind furtuni pe-atâta larg de apă.<br />Deci chiar acum și nezăbavnic pleacă<br />Pe nava care-o ai. Dar dacă vrei<br />Să mergi pe jos, pe-ntinderea cea seacă,<br />Îți dau pe unul dintre fiii mei,<br />Cu cai și car și tot, să te petreacă.<br />Să-l rogi despre-Odiseu să-ți spuie ce-i,<br />Și n-o să-ți mintă, că-i cu gânduri coapte.”<br />A zis. Și da-n apus. Și-apoi fu noapte.<br />Și-a zis Atene-atunci, luând cuvântul:<br />„Slăvite Nestor, bune-au fost ce-ai spus!<br />Dar vreme este, lui Poseidon sfântul<br />Să-i bem păharul cel din urm-adus!<br />Deci frigeți limbi, căci s-a umbrit pământul<br />Și sfânta zi subt el de mult s-a dus.<br />Nici nu-i frumos să stăm prea mult la masă<br />Și-i vreme-acum de somn și dus acasă.”<br />A zis. Și le-au turnat pe mâni, și-umplură<br />Prin cupe vinul crainicii ahei;<br />Au fript și limbi, și veseli începură<br />Să-nchine toți puternicilor zei;<br />Și-atât cât le-a plăcut să bea, băură<br />Atene-apoi și Telemac al ei<br />Făceau gătiri, rupând orice zăbavă,<br />Să plece-acum la mal în neagra navă.<br />Dar Nestor îi oprea: „O, nu, străine!<br />Ferească Zevs și zeii să vă las<br />Din casa mea, să mergeți de la mine<br />Ca și din casa unui om rămas<br />Sărac-lipit și gol de-oricare bine,<br />Nici țoale-având și nici un loc de mas<br />Și nici de oaspe-n casă pat mai moale!<br />La mine-i loc destul, și pat și țoale.<br />Și cât mai am suflarea cald-a vieții,<br />Eu, Nestor, asta n-aș putea s-o fac;<br />Și cât îmi vor trăi-n palat băieții,<br />Nu pot răbda să las pe Telemac<br />Să doarmă-n mal pe-o navă, ca drumeții!”<br />Răspunse-Atene-atunci: „Și-așa mă-mpac.<br />El cată să te-asculte-acum, bătrâne,<br />Și-așa e și frumos, și deci rămâne<br />Să doarmă-n casa ta, căci dânsul poate.<br />Eu plec la navă, pentru soții mei,<br />Că grija ei ne-o duc și-așteaptă, poate.<br />Dar și de-altfel mă laud că-ntre ei<br />Sunt cel mai vârstnic și-ngrijesc de toate,<br />Căci toți, ca Telemac, sunt tinerei<br />Și nici nu sunt argați cu plată, bieții,<br />Ci vin de dragul lor și-al tinereții.<br />Iar mâine-abia ce va albi lumină,<br />Eu plec la cauconi, așa socot,<br />Căci am la ei de mult, și nu puțină,<br />Datoare-o sumă, și-aș voi s-o scot.<br />Iar lui, fiindcă zeii-au vrut să-ți vină<br />Ca oaspe drag, ajută-i deci de tot:<br />C-un fiu de-al tău trimite-l c-o trăsură<br />Și cai voinici și buni de-alergătură.”<br />A zis Atene-așa, și ridicată<br />Zbura cu zborul linei cucuvăi;<br />Și toți au stat cu inima mirată.<br />A stat uimit și Nestor între-ai săi<br />Și-a prins de mâni pe Telemac deodată:<br />„Tu nu vei fi-ntre cei fricoși și răi,<br />Căci iată zeii te petrec, copile,<br />De-acum, din pragul tinerelor zile!<br />Căci n-a fost nimeni altul dintre-aceia<br />Ce-au casele pe-Olimp, n-a fost alt zeu,<br />Ci numai fiica ta, Tritogoneia,<br />Părinte Zevs, pe care și-Odiseu<br />Cu cinste ne-o ținea-ntre zei a treia.<br />Te-ndură, zână, deci de neamul meu,<br />De fii și de nevasta mea, stăpână,<br />Dă-mi nume bun și moartea lor amână!<br />Iar ție-ți voi jertfi un june, iubite,<br />Cu largă ceafă și cu mers neblând,<br />Nepus la jug, cu coarnele-aurite.”<br />Așa vorbi bătrânul domn, plecând<br />Cu fii și gineri și mulțimi pornite<br />Spre-naltul său palat. Și-n urmă, când<br />Ajunseră-n odăile umbroase,<br />Șezură toți la rând pe bănci frumoase.<br />Iar el pentru-nchinat un vin le dete<br />Păstrat de unsprezece ani, și-abia<br />Acum deschis din chiupul unde stete.<br />Pe-acesta deci prin cupe li-l punea<br />Și mult el se ruga grozavei fete<br />A Tatălui, spre-a fi iubit de ea.<br />Deci bând apoi destul din vinul dulce,<br />S-au dus pe-acasă toți ca să se culce.<br />Dar bunul Telemac acolea mase,<br />Durmind în pat, săpat în cerdăcel,<br />Iar Nestor moșul lângă el culcase<br />Pe-al său fecior, pe Pisistrat, acel<br />Ce-acum flăcău el unu-i mai rămase.<br />Iar Nestor în iatac durmi și el,<br />În cel mai dindărăt din tot palatul<br />Și doamnă-sa-i făcu, nevasta, patul.<br />Iar când veni și faptul dimineții,<br />Sculat bătrânul și ieșit ședea<br />Pe-o laviță cioplită, sub păreții<br />Palatului, din piatra ce lucea<br />Ca untdelemnu-n cioplitura feții.<br />Neleu pe-această bancă des ședea,<br />Dar el pe-atunci, de mult urmând-și sorții,<br />Intrat era-n locașurile morții,<br />Și-acum sta-n locu-i Nestor, purtătorul<br />Toiagului. Ieșind de prin palat,<br />Pe rând i se-aduna-mprejur poporul<br />De fii: Aret și Stratiu cel bărbat,<br />Perseu și Trasimede luptătorul<br />Și Ehefron; și-n urmă Pisistrat<br />Venea cu Telemac, și-umplură rândul,<br />De mâni pe el lângă bătrân ducându-l.<br />Iar Nestor începu: „Într-o clipită<br />Să-mi faceți, dragi copii, ce-aș fi dorit!<br />Și-ntâi să dăm Atenei mulțămită<br />Că ieri la jertfe-aievea mi-a venit.<br />Deci unul meargă-n câmp, și să-mi trimită<br />Văcaru-n vale-un june împodobit;<br />Iar altu-n mal s-alerge și să vază<br />Ca, numai doi vîslași lăsând ca pază,<br />S-aduc-aici pe dulcii frați de cruce<br />Ai oaspelui ce șade-aci-ntre noi.<br />Alt om dup-argintar mi se va duce,<br />Să sufle aur coarnelor, și-apoi<br />Voi ceialalți vedeți să mi s-apuce<br />De lucru-argații, că se lasă moi.<br />Să puie mese, bănci, s-aștearnă locul,<br />S-aducă apă și să-ncingă focul.”<br />A zis. Și gâfiiau fugind cu toții.<br />Sosi și juncul cel cu pașii grei;<br />Din neagra nav-apoi sosiră soții,<br />Venind și-Atene zâna-n rând cu ei.<br />Sosi și-un argintar ce-aduse loții<br />Și alte scule câte au acei<br />Ce știu lucra-mpodobituri de fală,<br />Cu clește și ciocan și nicovală.<br />Deci scoase Nestor aur, și-argintarul<br />Pe coarne-l potrivea frumos și-astfel<br />Încât s-o bucure pe-Atene darul.<br />Iar Ehefron de-un corn, și Stratiu cel<br />Voinic ținea de-alt corn, și cu păharul<br />De jertfă-Aret veni ținând supt el<br />Buchet de flori și apă din fântână,<br />Și orz ținea-ntr-un coș într-altă mână.<br />Ținea toporul cu-ascuțișuri bune<br />Voinicul Trasimed; ținea Perseu<br />Un vas gătit, ca sânge-n el s-adune.<br />Iar Nestor începu, chemând pe zeu,<br />S-arunce-n foc, cu multă rugăciune,<br />Și peri din fruntea juncului, mereu,<br />Și orz pe sfânta vatră să presare,<br />Și nu-nceta chemând cu rugă mare.<br />Iar când sfârși, se-nțepeni feciorul<br />Cel vrednic, Trasimed, și-aproape stând,<br />Izbi pe june în ceafă cu toporul.<br />Cu mușchii cefei rupți, căzu gemând<br />Și-adânc pe ochi i-a-ntins pierirea norul<br />Evridica atunci, cum sta văzând,<br />Cinstita doamnă, mare-un țipet dete,<br />Și-n cor țipară și nurori și fete.<br />Apoi l-au ridicat de jos și, gata<br />Ținându-l toți, cu-arama Pisistrat<br />Îi rupse-adânc din vine beregata.<br />Un negru val de sânge-a rîurat<br />Și sufletul din june atunci zburat-a.<br />Deci coapsele le-au scos și-apoi bogat<br />În seu le-au învălit, în pături grele,<br />Și-au pus și crunte măruntăi pe ele.<br />Bătrânul deci le-ardea pe crengi uscate,<br />Turnând deasupra vin, iar fiii săi<br />Țineau pe foc frigările-ncrîngate.<br />Când ele-au ars de tot, iar măruntăi<br />Ce-au fript dintâi au fost acum mâncate,<br />Tăiară-n pripă sprintenii flăcăi<br />Întregul june, și cărnuri împărțite<br />Frigeau acu-n țepușele-ascuțite.<br />Ci-n vremea asta a lui Nestor fiică,<br />Frumoasa Policaste ce-o avea<br />Din toate-ale lui fete cea mai mică,<br />Spăla pe Telemac și-i aducea<br />Manta pe largii umeri și tunică.<br />Deci când ieși din baie, el părea<br />Un zeu la chip, și toți doreau să-l vadă;<br />Și-așa el lângă rege-a mers să șadă.<br />Și fripte-având fripturi prisositoare,<br />Mâncau acum, și-n veselul păhar<br />Turnau voinici cu mâni alergătoare.<br />Deci când au isprăvit și-al jertfei dar,<br />Vorbit-a Nestor vorbe zburătoare:<br />„Băieți ai mei! Să puneți la un car<br />Doi cai frumoși, cu umblete zburace,<br />Să plece-al nostru oaspe-acum în pace!”<br />A zis, iar ei aduser-o trăsură<br />Cu roibi frumoși și cu-nfocate nări;<br />Și-n car a pus și pini și băutură<br />Femeia casei, și tot rari mâncări,<br />De care numai regii pun în gură.<br />În car deci Telemac, între urări<br />Urcându-se și-alături lui, să mîie,<br />Voinicul Pisistrat a-ntins de frîie<br />Și-a dat cu biciu-n cai, iar ei zburară,<br />Lăsând orașul Pilos, și mereu<br />Întreaga zi zburau pe câmp pe-afară.<br />Veni și-Amurg, și-umbrea-ntunerec greu<br />Și-ajunși în Fere, la Diocle-ntrară,<br />Acel ce-a fost nepot al lui Alfeu,<br />Iar tată-i fuse Orsiloh bătrânul;<br />Și-au mas aici, și-i ospăta stăpânul.<br />În zori deci Pisistrat fugarii-i prinse<br />Din nou la car, iar caii din picior<br />Băteau în curtea cea cu pietre linse.<br />Deci el plesni din bici, iar caii-n zbor<br />Treceau pe câmpul cel cu holde-ntinse.<br />Și-n urm-au isprăvit și drumul lor,<br />C-așa zburară roibii iuți ca focul.<br />Iar soarele-apunea și-umbrea tot locul.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iii-2/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea/Cartea VIII (2)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-viii-2</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-viii-2#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[carte 8]]></category>
		<category><![CDATA[Cartea VIII]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[odiseu]]></category>
		<category><![CDATA[Odissea]]></category>
		<category><![CDATA[Răzbunare]]></category>
		<category><![CDATA[zei greci]]></category>
		<category><![CDATA[Zeii Olimpului]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39822</guid>

					<description><![CDATA[Jocurile lui Alcinou. / Deci foarte vesel Ares c-a găsit-o, / De mâini o prinse-apoi ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-viii-2" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Jocurile lui Alcinou.<br />Deci foarte vesel Ares c-a găsit-o,<br />De mâini o prinse-apoi și i-a vorbit:<br />„Ei, haide-acum și culcă-te, iubito,<br />Și-alături dormi cu dulcele-ți iubit,<br />Căci soțul tău cărarea și-a pornit-o<br />La sinții cei cu graiul bâlbâit.”<br />Așa i-a zis și-o strânse-ncet și dulce,<br />Și-ardea și ea de pofta să se culce.<br />În pat, deci, s-au suit și se culcară.<br />Deodată însă cursa-și dete drum<br />Și multe lanțuri tari se revărsară<br />Și-i prinse latu-astfel, încât nici cum<br />N-aveau vreun chip de-a se mișca; deci, stară<br />Înfipți pe loc și nemișcați de-acum.<br />Și-atunci ei, în sfârșit, speriați văzură<br />Că nu mai pot scăpa din legătură.<br />Și iată că-n curând s-a-ntors din cale<br />Cumplitul șchiop, și mânios venea,<br />Căci Soarele cel îmbrăcat în zale<br />I-a spus ce e, căci Soarele-i pândea.<br />Deci, stând la naltul prag al casei sale,<br />Nebună furie-n piept îi clocotea<br />Și-așa striga, de faptele femeii,<br />Iar strigătu-i ajunse la toți zeii.<br />„Veniți, o Zevs, și voi ce-n vecinicie<br />Trăiți tot vii! Vedeți în patul meu<br />Un lucru slab, de râs și de mânie!<br />Că-și bate fata tatei Zevs mereu<br />De mine joc, că-s șchiop și-n ologie,<br />Și-n dragoste s-a dat c-un derbedeu,<br />Căci eu sunt un olog cu boală-n oase,<br />Iar el frumos, cu glezne sănătoase!<br />Dar nu-i de vină nimeni pentru mine<br />Decât acei ce-au fost părinții mei,<br />Oh, oh! De nu m-ar fi născut mai bine!<br />Priviți-i, deci, cum dorm, voi vecinici zei,<br />În patul meu și-n stare de rușine,<br />Iar eu mâhnit mă uit acum la ei!<br />Dar oricât se iubesc, lor nu li-e dulce<br />Și nu cred c-or dori să se mai culce!<br />Căci iată-acum un chin li-e nenfrânata<br />Dorinț-a lor. Că-n lanțuri pe-amândoi<br />Eu am să-i țin așa, până ce Tata<br />Nu-mi dă depline zestrele-napoi,<br />Pe câte i le-am dat, luându-i fata,<br />Cățeaua asta, cum vedeți și voi!<br />Frumoasă-i este fata, n-am ce spune,<br />Dar făr’ de frâu în poftele-i nebune!”<br />Așa striga, și s-adunau ca vântul<br />De iuți toți zeii la palat în jos.<br />Veni și cel ce zguduie pământul,<br />Poseidon mai întâi; veni sfătos<br />Ermias, cel ce are-adânc cuvântul,<br />Veni și-Apolo cel cu arc frumos.<br />Zeițele făceau că nu le pasă,<br />Și-au stat — știu eu! — și de rușine-acasă.<br />Deci zeii dătători de cele bune<br />Priveau din prag, și se porni-n curând<br />Un mare râs cu hohote nebune!<br />Și foarte se mirau și ei văzând<br />Acele lanțuri, căci erau minune.<br />Și-așa-ntre ei vorbeau acum zicând:<br />„N-au bun sfârșit păcatele făcute!<br />Și-ades domolul prinde pe cel iute.<br />Deși de tălpi atât de sprinten este<br />Vestitul Ares, dar venind încet,<br />L-a prins acum, deși e șchiop, Hefeste!<br />Deci bate-oricând pe sprinten un șiret!<br />Să dea, deci, gloabă furul de neveste<br />Spre-a nu se tot ținea de muieret!”<br />Așa vorbeau de faptă și de plată;<br />Ci-ntors spre Herme-a zis atunci deodată<br />Apolo Foibul, meșter al săgeții:<br />„Vestite vestitor, tu cel ce dai<br />Tot numai cele bune-ale vieții,<br />Să-mi spui adevărat: ai vrea să ai<br />În brațe-așa pe zâna frumuseții<br />Și prins în laț atât de strâns să stai?”<br />Deci Hermes a răspuns oftând de colo:<br />„Vai, dare-ar Dumnezeu, iubite Apolo!<br />De-aș fi-n de trei ori mai cumplite ițe,<br />Și-ați sta râzând să mă priviți și zei,<br />Și toate câte sunt în cer zeițe,<br />Și tot așa aș vrea, cuprins la sânul ei,<br />Să-i dorm așa cu capu-ntre cosițe!”<br />Și-au râs cu hohot fericiții zei.<br />Poseidon singur nu râdea de-aceste,<br />Ci mult ruga cu vorba pe Hefeste<br />Să rup-acele lanțuri încurcate,<br />Să iasă Ares, că-i ajunge-atât:<br />„Dă-i drumul! Că mă fac chezașul, frate,<br />Că totu-ți va plăti, cât ceri, și cât<br />E datină-ntre zei, și-i cu dreptate!”<br />Dar zise șchiopul foarte hotărât:<br />„Ah! De-asta nici nu-ți mai răci cuvântul,<br />Poseidon, tu cel ce cuprinzi pământul!<br />La omul rău e rea și chezășia.<br />În sfatul zeilor eu cum să-ți pui<br />Zălog cuvântul tău și omenia,<br />Când el, scăpat de-aici din lanțul lui,<br />N-ar vrea să-mi mai plătească datoria?”<br />Răspunse iarăși vechiul zeu: „Îți spui<br />Că dacă Ares ți-ar fugi, nepoate,<br />Eu însumi pentru el plăti-voi toate!”<br />Atunci răspunse șchiopul, deci: „E bine!<br />Eu nici nu pot nesocoti-ntre noi<br />Cuvântul tău, și nici nu se cuvine!”<br />A zis puterea lui Hefest și-apoi<br />Deschise-acele lanțuri de rușine,<br />Și-n clipa când scăpar-aceștia doi<br />Din lanțul lor, s-au repezit cu zborul<br />Spre Tracia unul, Ares luptătorul,<br />Iar zâna cea de-a pururi iubitoare<br />De zâmbete spre Pafos, unde-avea<br />Dumbrava ei și-altare jertfitoare.<br />Haritele-o spălară, deci, pe ea<br />Și-au uns-o cu miresme-ntăritoare,<br />De cari au zeii mari oricând ar vrea,<br />Și-n scumpe-au îmbrăcat-o mândre haine,<br />Cari sunt vederii-un dulce cuib de taine.<br />Acestea le cânta, deci, vestitorul<br />De cântece-ntre oaspeți. Și-ascultând,<br />Prea mult și Odiseu, pustiitorul<br />Cetăților, se bucura; și-n rând<br />Cu el se bucura și-ntreg poporul.<br />Iar regele Alcinou apoi, chemând<br />Pe Aliu și frate-său, un joc cerut-a,<br />Căci foarte mândru ei jucau bătuta<br />Și nimeni nu-i putea la joc învinge.<br />Luă, deci, mingea și spre cerul nalt<br />În nori umbroși zvârlea frumoasa minge<br />Plecat pe spate Aliu, iar celălalt<br />Sărind ușor și pân-a nu atinge<br />Pământul sur, o și prindea din salt.<br />Așa făcură jocul încercării<br />Cu mingea lor, zvârlind-o-n slava zării.<br />Apoi frumos își începură jocul<br />Pe largul loc de mult popor cuprins,<br />Săltării lor ades schimbându-i locul.<br />Iar tinerii-mprejur băteau aprins<br />Din mâini și tălpi, sporind într-înșii focul,<br />Și-un clocot pînă-n cer atunci s-a-ntins.<br />Răpit acum de ce vedea nainte,<br />Se-ntoarse Odiseu și-a zis cuvinte:<br />„Puternice Alcinou, și-al lumii toate<br />Tu cel mai vrednic neam care-îl văzui!<br />Pe drept te lăudași că nu se poate<br />Să-ntreacă-n joc alt neam pe-al tău! Și-avui<br />Prilej să-l văd, și glas de uimire-mi scoate!”<br />Deci nici nu mai putu, la vorba lui,<br />De vesel Alcinou un frâu să-și puie<br />Și-așa-ncepu poporului să-i spuie:<br />„Fruntași feaci! Cuminte om îmi pare<br />Acest străin și oaspete-Odiseu!<br />Deci haide-acum și dați-i fiecare<br />Un dar de oaspe, după gândul meu.<br />Sunt doisprezece regi în adunare,<br />Iar cel de-al treilea peste zece eu,<br />Și noi conducem țării-aceștia pașii.<br />Deci fiecare dintre noi, fruntașii,<br />Să-i dea tunică și manta curată;<br />Și fiecare aur, un cântar,<br />Dar toți s-aducem toate și deodată,<br />Ca el, mergând la cină cu-acest dar<br />În mâini, să-și aibă inima-mpăcată,<br />Și cer lui Evrial, c-a fost flecar<br />Și rău cuvânt i-a spus, să ni-l împace<br />Cu vorbe bune, ori cu vreun dar ce-i place.”<br />Așa le-a zis, iar ei se-nduplecară,<br />Deci fiecare-un crainic a trimis<br />S-aducă darul, chiar aici afară.<br />Venind apoi și Evrial, a zis:<br />„Mărite Alcinou! Acum eu, dară,<br />Îl rog pe oaspe și i-o spui deschis<br />C-aș vrea să fim cu dragoste-mpreună,<br />Și-i dau, ca să-l împac, o spadă bună,<br />De-aram-avându-și pânza ei, și iacă,<br />De-argint mâneru-ntreg, un lucru rar;<br />De fildeș alb e poleita teacă,<br />De-acum pilit de-un meșter argintar.<br />E bună armă și socot să-i placă.”<br />Vorbi-nvârtind în mână scumpul dar<br />Cu ținte mari de-argint, și-apoi se duse<br />Și-n mâini lui Odiseu vorbind i-o puse:<br />„S-o porți în pace, taică! Iar cuvântul<br />Ce-am spus aci-n nesocotința mea<br />Să-mi fie negrăit și ducă-l vântul!<br />Iar zeii-atoatevăzători să dea<br />Să-ți vezi din nou nevasta și pământul,<br />Căci rea e soarta prin străini și grea!”<br />Așa vorbi-mpăcând cu-acestea sfada.<br />Deci zise și-Odiseu, primindu-i spada:<br />„Și tu cu pace, dragul meu! Iar Joe<br />Să-ți dea din ceruri tot ce-ai vrea să ai<br />Și fac-așa să nu mai simți nevoie<br />Nicicând de-acum de spada ce mi-o dai<br />Cu-atâta drag, și-o iau cu-atâta voie!”<br />A zis și peste piept viteazul crai<br />Încinse spada cea cu ținte dese.<br />Ci-n vremea asta soarele-apusese.<br />Și-au fost de față darurile-aduse,<br />Pe cari le-au dus ai regelui flăcăi<br />Cu crainici la palat, unde le puse<br />Cu rost și rând regina prin odăi.<br />Iar regele, plecând de unde șezuse,<br />Porni spre casă, și cu toți ai săi<br />Sosind, ședeau pe nalte bănci prin sale.<br />Și-așa vorbind, a zis nevestei sale:<br />„S-aduci o ladă care-o ai, Harete,<br />Mai mândră prin cămări. Și-n ea să pui<br />Tunică și manta, și tot ce-i dete<br />Acest popor ca dar, și să i-o-ncui.<br />Și-n vas de-aramă slujnicele fete<br />Să fiarbă apa pentru baia lui,<br />Încât apoi, cu toate-n rând, regină,<br />El făr’ de griji să stea cu noi la cină,<br />Voios de-ospăț și glasul lirei sfinte,<br />Iar eu îi dau acest ulcior cu flori<br />De aur scump, ca să-și aduc-aminte<br />De mine-n casa lui de câte ori<br />La zei el va-nchina de-aci-nainte.”<br />A zis. Și-atunci, chemând pe slujitori,<br />Porunci să facă foc le-a dat Arete,<br />Și apă-n larg cazan s-aducă fete.<br />Deci ele-au pus căldarea cea de baie<br />Deasupra pe cărbuni; și când stetea,<br />Turnară apă și-au făcut văpaie<br />Cu multe lemne ce-au aprins sub ea,<br />Deci focu-ncunjura cu vâlvătaie<br />Tripedul larg, iar apa se-ncălzea.<br />În vremea asta pentru oaspe scoase<br />Din câte-avea Harete lăzi frumoase.<br />Pe cea mai bună una din cămară<br />Și haine-a pus, lucrând încetinel,<br />Și aur scump și toate câte-i dară<br />Feacii-n dar, și-i zise-apoi astfel:<br />„Acum capacu-l vezi! Fă-ți însuți, dară,<br />Cum știi, al legăturii nod pe el,<br />Ca nu vreun hoț, cât timp tu dormi pe podul<br />Corăbii-n mers, să-ți strice lăzii nodul!”<br />Deci regele-Odiseu veni și-ndată<br />Își puse-n rând capacul, iar pe el<br />Făcu un nod cu foarte încurcată<br />Legare-a sfoarei, cum fu nodul cel<br />Făcut de Circe, zâna cea-nvățată,<br />Căci însăși l-a-nvățat să-l fac-astfel.<br />Găzdoaia, deci, veni să-l cheme-n scaldă,<br />Iar el intră cu drag în apa caldă.<br />Căci nimeni vro-ngrijire nu-i mai dete,<br />De mult, de când din casă-i l-a lăsat<br />Calipso, zâna cea cu mândre plete;<br />Iar pân-atunci ca zeii-a fost spălat.<br />Acum spălat și uns de-aceste fete<br />Și-n foarte mândre haine-nvestmântat,<br />Ieșind din baie, el se-ntoarse-n casă<br />La cei ce, stând, își petreceau la masă.<br />Navsica însă, având dumnezeiască<br />Frumsețe-n chip, în pragul salei sta<br />Și nu-nceta uimită să-l privească<br />Și-ncet și dulce-aceste-i cuvânta:<br />„S-ajungi cu bine-n țara părintească,<br />Străine prinț! Și-ajuns la casa ta,<br />Să nu mă uiți! Căci eu am pus la cale,<br />Eu cea dintâi, scăparea vieții tale!”<br />A zis, iar Odiseu vorbi cuvinte:<br />„Ah, Zevs, al Herei soț, numai de ar vrea<br />Și-ar da odat-al lumilor părinte<br />Să plec și să mă văd în țara mea,<br />Și cât voi fi, aduce-mi-voi aminte<br />Și ca pe-un Dumnezeu te voi avea!<br />Căci tu mi-ai mântuit pierduta viață,<br />Fecioară mândră cu frumoasă față!”<br />A zis, și lângă rege-a mers să șadă,<br />Iar crainicii-au adus fripturi și vin.<br />Veni și-alt crainic purtător de spadă,<br />Ducând de mână printre mese, lin,<br />Și-n mijloc, de unde toți puteau să-l vadă,<br />Opri pe Demodoc, pe orbul plin<br />De dulci cântări, pe care toți le-ascultă,<br />Și-așa de drag îl au și-n cinste multă.<br />Iar cel isteț în iscodiri șirete,<br />Vestitul Odiseu, atunci chemând<br />Pe crainic lângă el, a rupt și-i dete<br />Din carnea ce i-au dat de-ntâiul rând<br />Și lui întâi de toți, un mare spete<br />De porc cu dinții albi, și gros având<br />Strat alb de proaspete grăsimi topite,<br />Și: „Du — a zis — din partea mea, Iubite.<br />Și dă lui Demodoc această spată!<br />Din suflet îl cinstesc, și-așa cum sunt<br />Sărac străin, cu inimă-ntristată!<br />Toți cei ce-s muritori pe-acest pământ<br />Iubesc pe cântăreți, cu cinste cată<br />La darul lor, căci darul lor e sfânt.<br />Iar muza, cea ce-nvață cântăreții,<br />E dulcea fiic-a tatălui vieții!”<br />Așa vorbi; iar crainicul i-o duse.<br />Și vesel Demodoc primind-o-n mâini,<br />Simțit-a-n suflet bucurii nespuse.<br />Ei toți, deci, întindeau ale lor mâini<br />Spre multele fripturi pe masă puse.<br />La vreme bun-apoi, dintre bătrâni<br />Sculându-se-Odiseu vorbi cuminte<br />Și-ntors spre Demodoc, a zis cuvinte:<br />„Pe tine, Demodoc, te țin în lume<br />Pe tine-n cinste mai presus de toți,<br />Căci tu-ntre toți ai cel mai dulce nume!<br />Atât de limpede-n iveală scoți<br />Și ce-au răbdat și ce-au făcut anume<br />La Troia-n tristul câmp și-ahei și soți,<br />Că parcă le-ai văzut tu însuți, toate!<br />Dar spune-acum și cântă, de se poate,<br />De calul cel de lemn cum, larg și mare,<br />Zorit de-Atene, l-a clădit Epeu,<br />Și cum, umplut de-oșteni armați, pe care<br />I-a dus spre seară-n Troia Odiseu,<br />Aduse-a Troiei jalnică pierzare.<br />De poți și-aici să cânți pe placul meu,<br />Voi da atunci întregii lumi de veste,<br />C-a fost în tine-un Dumnezeu și este!”<br />A zis și-n grabă meșterul cântării<br />Porni cântând de-ahei cum au întins<br />Vântrele-n vânt, plutind pe largul mării,<br />Lăsând în urmă-ntregul câmp aprins.<br />Cum alții mulți în mijlocul-adunării<br />Troienilor, în cearta ce s-a-ncins,<br />Ședeau în calul dus pe înserate<br />De chiar troieni în sfânta lor cetate.<br />Cânta cum, stând pe lângă cal, nebunii,<br />Erau cu vorbele-mpărțiți în trei:<br />Să-l crape-aici pe loc cerură unii,<br />Că-i gol, ziceau; iar alții dintre ei,<br />Să-l zvârle-n râpi pe coasta văgăunii;<br />Iar alții mulți, să-l ducă pentru zei,<br />În Ilion, ca ura să le-o stingă.<br />Și-acest din urmă stat fu scris să-nvingă.<br />Căci scris a fost ca Ilion să piară<br />Când Troia va primi un cal de lemn,<br />Având pe grecii cei mai buni povară,<br />Conduși de luptătorul cel mai demn<br />Cânta cum grecii-apoi se revărsară<br />Din golul vintre la știutul semn,<br />Cum arseră prădând cetatea sfântă,<br />Printr-însa risipiți fără de țintă.<br />Cânta cum a-nceput înfricoșatul<br />Omor prin noapte; și cânta spunând<br />Cum iutele-Odiseu răzbi-n palatul<br />Cel nalt a lui Deifob, cumplit intrând,<br />Cum Ares intră-n taberi, iar bărbatul<br />Atride Menelau cu el în rând,<br />Și cum s-a-ncins din sală-ntr-altă sală<br />Război între-apărare și năvală.<br />Și cum în lupte care-ntrec gândirea,<br />A stat și-a-nvins cu inimă de leu,<br />Căci vru Atene să-i sporească firea,<br />Spre-a pierde Troia regele-Odiseu,<br />Așa cânta. Și toți cu gându-airea<br />Urmau pe Demodoc, atenți mereu,<br />Așa cânta, iar Odiseu în taină<br />Plângea de-i tremura-mbrăcata haină.<br />Așa femeia-n plâns și-n vai se zbate,<br />Căzând pe mortu-i soț care-a căzut<br />Străpuns de negre suliți sub cetate<br />Și-n fața oștii lui, căci a văzut<br />Grozavul rău cum peste-oraș s-abate<br />Și-n cale i s-a pus, să fie scut;<br />Ea-l vede-acum murind, și-n țipet plânge<br />Și cade peste el și-n brațe-l strânge.<br />Ci-n dosul ei, urlând cu vrășmășie,<br />Dușmanii-azvârl cu suliți și-o izbesc<br />Și-n gât și-n șold, și hainele-i sfâșie,<br />Și-o leag-apoi și roabă o pornesc<br />La munci și-amar și-așa-n ticăloșie<br />Obrajii ei cei tineri se topesc —<br />Asemeni Odiseu cu gemet, bietul,<br />Plângea și sta și-și asculta poetul.<br />Dar nu-i vedeau potopul din pleoape,<br />Căci el plângea-ntr-ascuns; dar când și-a dat<br />Mantaua-n sus, ca fața să-și îngroape,<br />Bătrânul Alcinou privi mirat,<br />Și gemet s-auzi, că-i sta aproape.<br />Simțind atunci ce e, s-a ridicat<br />Și-a zis: „Feaci, să nu-mi huliți cuvântul.<br />Eu zic că Demodoc să-și curme cântul!<br />Ce cânt-acum, la mulți nu le mai place!<br />De când cinăm și cântă Demodoc,<br />Tot plânge-acest străin și nu mai tace.<br />Eu bine văd că-n suflet are-un foc;<br />Și lira de-ar tăcea, mai bine-ar face.<br />Nu triști ne vrem aci-n frumosul loc,<br />Ci toți voioși, și noi și tu, străine,<br />C-așa-i frumos și-așa se și cuvine!<br />Căci toate-n cinstea ta sunt azi serbate,<br />Și-acest ospăț și nava ce-ți vom da<br />Și câte-ți vor mai fi din suflet date.<br />Căci orișice străin când te-ar ruga,<br />De nu ești un hain, îl ai ca frate.<br />Dar nici tu să n-ascunzi ce-om întreba,<br />Cătând să spui cu vicleșug, străine,<br />C-așa nici nu-i frumos și nici nu-i bine!<br />Și țara ta și-orașul și poporul<br />Tu spune-ni-l, ca-n drumul ce-o să-l faci,<br />Să-ți știe nava gândul tău și dorul.<br />Căci nu găsești nici cârme la feaci<br />Cum alte nave au, și-astfel nici zborul<br />Pe mare-al lor n-atârnă de cârmaci,<br />Ci singure știu vrerile și gândul<br />Oricui și-oriunde-un drum ar fi făcându-l.<br />Și știu și-orașele și-oricare țară<br />Din orice loc al lumii, și străbat<br />Prin neguri multe-o noapte-oricât de-amară,<br />Ca vântu-n zbor al mării câmp sărat.<br />Și nu-i nimic cumplit ca să le pară<br />Primejdie-n drum, și-i drept că nici nu pat<br />Nimic, și nici o frică n-au de moarte,<br />Decât de una, și ni-e grijă foarte,<br />De ce spunea bătrânul meu părinte,<br />Că prea petrecem pe străini oricând,<br />De-oriunde vin la noi, și ține minte<br />Poseidon asta cu mânie-n gând.<br />De nu vom înceta de-aci nainte,<br />O nav-a noastră-o va-neca pe când<br />Veni-ne-va din drum, ca să-și răzbune,<br />Și și pe-al nostru-oraș un deal va pune.<br />Așa ne tot spunea bătrinul tată.<br />Dar toate-acestea câte le cânta<br />Vor fi să fie-ori nu vor fi vrodată,<br />Așa va fi cum Dumnezeu va da.<br />Tu spune-acum dreptate-adevărată:<br />Ce țări văzuși tu-n pribegia ta,<br />Ce neamuri cunoscuși prin larga lume,<br />Ce-orașe ele au și care-anume?<br />Și cari, trăind sălbateci ca mișeii,<br />N-au legi și drepturi și cu alții-s cruzi?<br />Și cari primesc străini și roagă zeii?<br />Să-mi spui apoi de ce-ai tu ochii uzi<br />Când stai și-asculți câte-au răbdat aheii<br />Și plângi de câte ori de-Ulise-auzi?<br />Doar zeii-au tors acel război, cu toții,<br />Să fie cântec spre-a-l cânta nepoții,<br />Din guri în guri purtându-l cântăreții!<br />Ori poate că la Troia ți-a pierit<br />Vro rudă bună, dintre cei ce-ai vieții<br />Sunt cei dintâi în neamul înrudit,<br />Vrun ginere, sau socru-ori chiar băieții,<br />Ori poate-un soț cu-adevărat iubit,<br />Căci soțul drag, cu vreri adevărate,<br />Nu-i nicidecum mai rău decât un frate!”</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-viii-2/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Odiseea / Cartea IV (2)</title>
		<link>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-2</link>
					<comments>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-2#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[calatorie]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[grecia antica]]></category>
		<category><![CDATA[menelau]]></category>
		<category><![CDATA[mitologie greacă]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[odiseea]]></category>
		<category><![CDATA[Telemac]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=39838</guid>

					<description><![CDATA[La Menelau. / Atunci Tididul și-Odiseu, noi, dară, / Din cal ni te-auzeam strigând pe-afară, ... <a href="https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-2" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Menelau.<br />Atunci Tididul și-Odiseu, noi, dară,<br />Din cal ni te-auzeam strigând pe-afară,<br />Și-am vrut să și ieșim, noi doi, la tine,<br />Ori glas să dăm. Ne-opri însă-Odiseu:<br />Și-așa tăceam, și toți tăceau, vezi bine.<br />Deci vru să strige singur Anticleu,<br />Dar el l-a prins de bot și-l strânse bine<br />Cu mâini voinice și l-a strâns mereu,<br />Cât timp ni te-au ținut pe-acolo zeii.<br />Și-așa scăpă de rău pe toți aheii.”<br />Răspunse Telemac: „Vitează fire<br />Avut-a tata-n toate ce-a făcut,<br />Dar asta-i lucru și mai de mâhnire!<br />Căci toate-acestea lucruri n-au putut<br />Să-l mântuie de trista sa pierire,<br />Chiar inimă de fier să fi avut.<br />Dar haide-acum, trimiteți-ne-n pace,<br />Căci timpul semn spre somn de-acum ne face.”<br />A zis, și-apoi porunci Elena dete<br />S-aștearnă pături pe-așternutul pus<br />În mândrul cerdăcel de sub părete,<br />Cu mândre țoale moi, și larg și sus,<br />Și cergi pentru-nvălit. Deci roabe fete<br />Cu facle-n mâini în grabă s-au și dus<br />Și pat făceau, la zările luminii.<br />Un crainic a condus apoi străinii,<br />Pe mândrul Telemac și nepătatul<br />Născut din Nestor, unde-acestor doi<br />Frumos și-nalt li se gătise patul.<br />S-a dus și domnul Menelau apoi<br />În cel mai dindărăt din tot palatul<br />Iatac al său, și-n pat cu velinți moi<br />Durmi și el, și-alături lui, nevasta,<br />Frumoasa-ntre femei, Elena asta.<br />Când roșul cer apoi în zori s-aprinse,<br />Sculându-se viteazul domn din pat,<br />Vestminte-a pus pe el, și larg încinse<br />Voinica spadă peste pieptul lat,<br />Frumoase-opinci sub tălpi apoi își prinse,<br />Și-un zeu păru că iese din palat.<br />Aproape-apoi pe Telemac chemându-l,<br />Ședeau alături, și-i vorbea-ntrebându-l:<br />„Voinice-al meu, tu stai acum și spune<br />Ce dor împinse lungul drum al tău<br />Spre țara mea? Vro grijă te răpune?<br />Obștesc e lucru, ori vrun propriu rău?<br />Aș vrea de-altfel să fie lucruri bune.”<br />Răspunse-atunci cumintele flăcău:<br />„Vestite Menelau, răspunsul-i gata:<br />Eu viu s-adun vro veste despre tata.<br />Că-mi duc mișeii casa spre ruină<br />Și-mi piere munca de pe câmp, și tot.<br />Și casa, rege, de dușmani mi-e plină<br />Și-mi taie boi și oi și vinu-l scot<br />Cu vedrele și nu se mai alină<br />Ai mamei pețitori! Eu nu mai pot,<br />Căci praf acum din casa mea s-alege!<br />Deci vin ca să-ți cuprind genunchii, rege,<br />Să-mi spui ce știi, căci trista lui pierire<br />Cu ochii tăi tu poți s-o fi văzut;<br />Ori poate-ai prins din auzit vro știre,<br />Căci rău fu ceasul-n care fu născut!<br />Dar nu gândi să cruți a mea mâhnire,<br />Spunând mai dulce-amarul petrecut,<br />Și nici că-mi faci rușine, rege bune,<br />Ci golul adevăr și-ntreg mi-l spune!<br />Și dacă oarecând iubitu-mi tată<br />Vro faptă ți-a promis, ori vrun cuvânt,<br />Și dacă ți-a-mplinit vrun bine-odată,<br />Acolo-n câmp pe-al Troilor pământ,<br />Aminte-ți fie-acuma și-mi arată<br />Că pentru el, iubite rege, -ți sunt<br />Și eu iubit, să-mi spui ce știi ascunse!”<br />A zis, și-oftând Atride-așa răspunse:<br />„În patul unui om atât de tare<br />Au vrut să doarmă, deci, cei slabi și răi<br />Dar cum când o cerboaică biata, care<br />Își culcă-abia născuții pui ai săi,<br />Acolo unde cuib un leu îl are<br />Și pleacă la păscut prin munți și văi,<br />Iar leu-ntrând în cuib sub labă-i pune<br />Și-așa cu-o moarte jalnică-i răpune.<br />Așa cu ei va face și-al tău tată!<br />Vai, dare-ar Zevs să fie precum știu<br />Că-n Lesbos fu, -n cetatea cea bogată,<br />Când ceart-având cu-al Filomelei fiu,<br />Sculându-se-l trânti cumplit o dată,<br />De-au râs aheii toți. Așa, de-i viu,<br />Să dea acasă gloatei pețitoare<br />Sfârșit grăbit și-amară-nsurătoare!<br />Iar de-altele ce-ntrebi, apoi, iubite,<br />Eu n-aș putea să spun nimic de el<br />Decât ce știu și eu din auzite,<br />Și n-aș voi, firește, să te-nșel.<br />Dar n-am s-ascund ca lucruri tăinuite<br />Ce-mi spuse-odată moșul mării-acel<br />Ce spune-adevărat; pe-acestea toate<br />Pe rând o să le spui cu drag, nepoate.<br />Aveam să plec deci mare-atunci dorință.<br />Când fui la Nil mult timp oprit de zei,<br />Căci nu le detei jertfe-ntru priință,<br />De boi voinici, căci una cer și ei:<br />S-avem mereu aminte-a lor voință!<br />Deci este-acolo-n largul mării cei<br />Cu valuri mari, în fața și-n hotarul<br />Egiptului, un loc ce-i zice Farul,<br />Departe-atâta loc cam cât străbate,<br />Plutind o zi, un bun și iute vas,<br />Când are bun și iute vânt din spate.<br />Acolo-i un liman, prea bun de tras<br />Corăbii-n el, că, stând și apărate,<br />Iau apă de băut și fac popas.<br />Deci douăzeci de zile mă ținură<br />Acolo zeii prins, căci nu bătură<br />De loc suflări de vânt care să poată<br />Să dea corăbii clipă de pornit.<br />Și-așa merindea ni-o sfârșisem toată.<br />Iar soții-mi flămânzeau, și-am fi pierit,<br />De nu s-ar fi-ndurat ca să mă scoată<br />O fat-a lui Proteu, că m-a-ntâlnit<br />Mâhnit umblând, și singur, Idoteea,<br />Departe de fărtați, căci bieții-aceia<br />Răzleți întreaga zi-și vânau norocul<br />Cu undița la mal să prindă pești,<br />Iar foamea-n măruntăi le-ardea ca focul.<br />Văzându-mă, mi-a zis: «Copil ce ești!<br />De-atâta timp și n-ai aflat mijlocul<br />Să scapi de-amar? Ori singur ți-l voiești?<br />Că rabzi în chip prostesc, cum nu se cade,<br />Iar inima-n tovarășii tăi scade! »<br />Răspunsei eu: «Oricine-ai fi, te scoate<br />Norocu-n drumul meu, dacă te pleci<br />Spre-al meu necaz! Nu vrând eu rabd. Dar poate<br />Greșii ceva la cei ce sunt în veci.<br />Dar zeu ești tu și-un zeu le știe toate.<br />Vorbește, zână, și-mi arată deci:<br />Ce zeu m-oprește-aici și nu mă lasă,<br />Și cum va fi și drumul meu spre casă? »<br />Răspunse ea atunci: «Acum. străine,<br />Voi spune tot, iar tu să mă-nțelegi.<br />Pe-aici un moș de mare zilnic vine,<br />Și-ți spune-orice-adevăr, când poți să-l legi,<br />Proteu cel din Egipt, căci știe bine<br />Ce-ascunde-adâncul larg al mării-ntregi.<br />Neptun îi este domn, și-așa se zice<br />Că-i tatăl meu și-i sunt deci dintre fiice.<br />Din gura ăstui moș putere-ai scoate<br />Întregul adevăr, dac-ai putea<br />Să-l prinzi pândindu-l, căci ți-ar spune toate.<br />Și cum să pleci și ce drum vei avea.<br />Să-ți spuie însă și-alte lucruri poate,<br />De-acasă din palat, dacă vei vrea,<br />De rău și bine-orice-ntâmplări trecute,<br />De cînd ești dus cu nava ta cea iute. »<br />Așa mi-a zis, și-așa i-am zis cuvinte:<br />«Dar spune-mi tu ce laț aș face eu,<br />Să-l prind, că-i zeu și poate ști-nainte,<br />Și-așa el s-ar feri de lațul meu.<br />Că-i lucru greu și-adese necuminte<br />Să-ncerce-un om să facă rob pe un zeu! »<br />I-am zis, și mi-a răspuns cu sfaturi bune:<br />«Ascultă deci, că și-asta o voi spune:<br />Cînd soarele-n amiazi cuptor se pare,<br />Atunci, ieșind de spume-acoperit<br />Bătrânul mării din cărunta mare,<br />Pe cînd Zefirul suflă potolit,<br />Se culcă-n peșteri unde cuib el are.<br />Și-n jurul lui tot ies necontenit,<br />Ies foce, răspîndind putori cumplite<br />De zoi al mării-n veci nedomolite.<br />Acolo deci în faptul dimineții,<br />Culcat în rînd cu focele să fii.<br />Alege deci cu tine pe băieții,<br />Pe cei mai tari, pe trei, pe care-i știi<br />Că-s și-ndrăzneți în punerea vieții.<br />Căci foarte multe știe viclenii<br />Acest bătrîn. Și-ascultă cîte poate!<br />Umblînd dintîi, le numără pe toate,<br />Pe cîte foce dorm, ca să le știe<br />Cu numărul, tot cinci și cinci, și-apoi<br />Se culc-așa-ntre-atîta turmă vie,<br />Cum doarme-n cîmp ciobanul între oi.<br />Văzîndu-l deci culcat, atunci vă fie<br />Puterile și inima cu voi,<br />Și strîns legați pe moșul negrei ape,<br />Oricît s-ar zvîrcoli, cătînd să scape.<br />Deci el lua-va-ntîi înfricoșate<br />Făpturi de spaim-a cîte fiare sînt,<br />Și foc și apă, dar cu mâini legate<br />Țineți-l tare-ntr-una pe pămînt.<br />Dar cînd apoi ca moș o să s-arate<br />Precum ieși din val, și-avînd cuvînt<br />De om ca voi, slăbiți atunci cu strînsul<br />Și dîndu-i drum, să-ntrebi să spuie dînsul:<br />Ce zeu asupră-ți cu mânie cată<br />Și drum pe mare cum vei fi avînd? »<br />A zis, și-n mare-apoi pieri deodată.<br />Iar eu apoi spre maluri scoborînd,<br />Veneam la nava pe nisip lăsată<br />Și multe-mi clocoteau de-a valma-n gînd.<br />Deci noapte fu, și-așa, cinîndu-mi soții,<br />Dormeam, întinși pe-al mării prund, cu toți<br />În zori apoi, gătit cu-ale rugării,<br />Am mers pe mul și mult chemam pe zei.<br />Și-aveam și tari și vrednici ai răbdării<br />La orișice primejdie-aici, pe trei.<br />Iar zîna scufundată-n sînul mării<br />Ne-a scos în vremea asta patru piei<br />De foce mari, jupite-acum de-ndată,<br />Gătind o cursă pentru propriu-i tată.<br />Deci patru gropi săpai în nisiposul<br />Și largul mal, și-n gropi intrați apoi<br />O foarte-amară pînd-aveam în dosul<br />Acelor piei zvîrlite peste noi,<br />Căci pînă-n moarte ne-obosea mirosul<br />Cel tare-al focilor de-al mării zoi.<br />Dar cine, vai, ca noi așa-nvăliții,<br />Dormi vrodată-n lume-n rînd cu chiții?<br />Dar însăși ea ne-a fost lecuitoarea,<br />Această zînă bun-a sterpei mări,<br />Căci ea ne-a pus frumos mirositoarea<br />Ambrozie-a zeilor de sus subt nări,<br />Și-așa, scăzînd cu mult în piei putoarea,<br />Spori putința groaznicei răbdări.<br />Deci stînd, pîndeam să ni s-arate prada.<br />Iar foce-acum ieșiră cu grămada<br />Și-n rînduri s-așezau, și mari și grele,<br />Să doarmă-n mal. Pe-amiazi apoi văzui<br />Cum iese-ncet și moșul pîndei mele,<br />Și-umblînd își socotea pe care nu-i.<br />Deci și pe noi ne numără-ntre ele,<br />Și-ntins apoi durmea-ntre turma lui.<br />Noi patru-atunci, sărind cu hui de gură,<br />L-am prins sub noi cu mare-asupritură.<br />Dar nu-și uită de multe-nșelătoare<br />Făpturi bătrînul, și sări semeț<br />De-ntîi ca leu, cu coamă-ngrozitoare,<br />Pardal cumplit și mare porc mistreț<br />Și șarpe lung, și apă curgătoare<br />Și mare-apoi copac la foaie creț.<br />Noi însă neclintiți, răbdîndu-i jocul,<br />Sub mâni îl apăsăm să-și ție locul.<br />Dar cînd i s-a urît cu-ale făpturii<br />Schimbări viclene-ntr-una fără grai,<br />Vorbi-n sfîrșit cuvinte de-ale gurii<br />Și-a zis așa: «Atride, -acum să stai!<br />Ce zeu mi te-a-nvățat, să vii ca furii,<br />Pe-ascunsul să mă legi? Ce lipsuri ai? »<br />Răspunsei deci: «Tu știi, moșnege, bine.<br />De ce-nvîrtind-o te mai joci cu mine?<br />Oprit aci-n ostrov de multă vreme,<br />Eu n-am nici un mijloc să fac ce vreu,<br />Iar inima-mi, scăzînd acum, se teme.<br />Ești zeu și știi, și poți să spui ce zeu<br />M-oprește-acoalea și mă face-a geme.<br />Și cum să-ncep pe mare drumul meu? »<br />Am zis, și mi-a răspuns cu multă voie:<br />«Ei cum! Tu trebuia să faci lui Joe<br />Și altor zei din ceruri jertfe sfinte,<br />Și-n nav-apoi suindu-te să pleci,<br />Și-atunci puteai, dac-ai fi fost cuminte,<br />Tot largul mării celei mari să-l treci.<br />Deci n-ai acum s-ajungi mai înainte<br />La casa ta și-a taților și deci<br />Tu n-ai să mai revezi pe-ai tăi tovarăși<br />Decît cînd vei sui cu nava iarăși<br />Pe marele Egipt, și cînd o sută<br />De boi tăia-vei zeilor ca dar;<br />Mînia lor va sta atunci tăcută,<br />Dînd drum deschis pe-al mării larg hotar. »<br />Mi-a zis, și-am stat cu inima pierdută,<br />Că-mi cere iarăși drumul cel amar<br />Și-așa de greu, pe sterpul larg al mării.<br />Și-am zis, punîndu-mi stavilă-ntristării:<br />«Pe-acestea toate le voi face-n fine<br />Cum ceri și zici. Și-acum să-mi spui de-acei<br />Lăsați la mal de Nestor și de mine<br />De cînd ne despărțirăm de-alți ahei<br />La Troia-n cîmp: sosit-au toți cu bine<br />Pe-al mării-ntins, ori au pierit din ei<br />Pe drum, ori între-ai lor, de mîni ascunse? »<br />Așa i-am zis, și-așa vorbind răspunse:<br />«Dorința ta, știi tu ce-amar recheamă?<br />Și ce ți-e bun să știi ce știe-un zeu?<br />Că-ndată ce vei ști ce vrei, mi-e teamă<br />Că trist vei fi și-ai vrea să plîngi mereu!<br />Pieriră unii și-au rămas o seamă;<br />Iar dintre capii neamului aheu,<br />Pieriră doi. Cei morți, la Troia plînșii,<br />Îi știi, c-ai fost. Deci nu vorbesc de dînșii.<br />Iar unul, viu, e rob în larga mare.<br />Eant pieri pe drum, așa c-a dat<br />Spre stînci la Gire-ntr-o primejdie mare.<br />Dar și urît de-Atene, -ar fi scăpat<br />De n-ar fi scos din gur-o vorbă-atare<br />încît de zei el nu mai fu iertat;<br />A zis că va scăpa de mări zbătute,<br />Ori vreau, ori nu, cei vecinici să-l ajute!<br />Și-atunci Poseidon, auzindu-i gura<br />Ce hule-a scos, își prinse furca lui<br />În țapenele mâni, iar lovitura<br />Făcu să crape-n două-al stîncii grui.<br />O parte-a stîncii-a stat, dar fărmitura<br />Pe care sta Eant s-a dus cu hui<br />În marea care-atît de-adînc scufundă<br />Că singuri zeii știu cît e de-afundă.<br />Așa deci, bînd din apa cea sărată,<br />Pieri Eant. Iar frate-tău, scutit<br />De Hera-ntîi, scăpa de-o-ntărîtată<br />Mînie-a mării, pînă ce-a venit<br />La muntele Maleii, cînd deodată<br />L-a prins furtuna-ntr-un vîrtej cumplit,<br />Ce-l dete-n largul groaznicelor ape.<br />Dar și de-aici lui scris îi fu să scape,<br />Căci vîntul i s-a-ntors și-n pace-l duse<br />Spre țara sa; și-ntr-un amurg tîrziu<br />Sosit-a-n colțul țării, unde-avuse<br />Tieste casă, iar acum un fiu<br />Al ăstuia, Egist. Deci jertfe-aduse<br />Că iar se vede-n dulcea țară-i viu<br />Și-al țării lui pămînt el sărutîndu-l,<br />Plîngea cu hohot și s-uimea văzîndu-l.<br />Dar fu văzut de-acel năimit, cu plată<br />De două litre de-aur, ce-l pîndea<br />Cu anu-ntreg, spre-a da de știre-ndată<br />Că trece Agamemnon, ca să-i ia<br />Egist putința de-a-și vădi bărbată<br />Și-acum Atridul inima ce-avea.<br />Văzîndu-l deci, se scoborî pîndarul<br />Să-i spuie lui Egist, iar el, tîlharul,<br />Găsi o cursă-n mintea lui cea plină.<br />Deci douăzcci, pe cei mai tari, i-a pus<br />Bărbați la pîndă-n camera vecină.<br />Iar el, cu cai și care-apoi, s-a dus<br />La mal, chemînd pe frate-tău la cină.<br />El, neștiind, veni; și l-au răpus!<br />Că-n timp ce-l ospătau, pieri eroul<br />Cum piere-n grajd junghiat de-o mînă boul.<br />Și-a fost omor așa că nu rămase<br />Nici unul viu de-ai fratelui tău toți,<br />Nici unul viu de-ai lui Egist, și-n case<br />Ei unii pe-alții se-njunghiară toți. »<br />Și-atît de mare plînset m-apucase<br />Că-n colb zăceam, cum n-ai de ce să poți<br />Să fii mai trist; dar cînd, scăzîndu-mi plînsul,<br />Tăcui puțin, din nou îmi zise dînsul:<br />«Nu poți plîngînd să-ntorci cele trecute!<br />Deci pleacă mai curînd și-acuma chiar,<br />S-ajungi mai iute-n țara ta; deci du-te!<br />Căci ori găsi-l-vei viu pe-acel tîlhar,<br />Ori dacă nu, de-Orest, sosit mai iute,<br />Ucis găsi-l-vei, și-o să poți măcar<br />Să-i vezi și tu gătirea-nmormîntării. »<br />Așa mi-a zis Proteu, moșneagul mării.<br />Iar eu, deși mîhnit, îmi prinsei firea<br />Și n-am mai plîns. Și iarăși zisei eu:<br />«Acestora le știu acum pierirea.<br />Dar cine este-al treilea cap aheu,<br />Ce-i mort ori viu robit în mare-airea? »<br />Răspunse el atunci: «E Odiseu,<br />Născutul din Laert stăpînitorul,<br />Acel ce-n Itaca domni poporul.<br />Pe-acesta deci, plîngînd cu mari suspine,<br />Departe-ntr-un ostrov eu vi-l văzui<br />La zînă, la Calipso, care-l ține<br />Cu silă-n casă, iar scăpare nu-i,<br />Căci n-are navă și nici soți cu sine<br />Să plece-odată-n dulce țara lui.<br />Dar ție, Menelau, ți-e scrisul sorții<br />Nu-n Argos să-ți întîmpini ceasul morții,<br />Ci-n clipele din urmă te vor trece<br />La margini de pămînt seninii zei,<br />În locul unde Radamant petrece<br />Etern ferice-n cîmpii elizei.<br />Acolo nu-s nici ploi, nici iarnă rece,<br />Și-atît de lesne-i viața pentru cei<br />Ce-acolo stau, că-n veci o dulce boare<br />Trimite-Oceanul, aducînd răcoare. »<br />Zicînd, pieri-ntr-al mării-adînc deodată.<br />Iar eu pornii la navă, și pe cînd<br />Mergeam așa cu inima-ntristată,<br />De-a valma toate-mi clocoteau prin gînd.<br />Cînd fui apoi la nava-n prund lăsată,<br />Gătii cu soții cina, și-n curînd<br />Veni și noaptea din adîncul zării,<br />Iar noi întinși durmeam pe malul mării.<br />Iar cînd sosi și fiica dimineții,<br />La larg în apă navele le-au tras,<br />Din prundul unde-au stat, și-au pus băieții<br />Catarg și pînze fiecărui vas,<br />Și-ntrînd și ei, mînuitori lopeții,<br />Băteau în tact cu vîslele-ntr-un glas.<br />Și-n apele Egiptului noi, dară,<br />Precum ni se ceru, ne-oprirăm iară<br />Și jertte-am dat, de boi tăiați, de-o sută,<br />Și-așa-mpăcai pe cei din cerul sfînt.<br />Iar cînd le-a fost mînia-n piepturi mută,<br />Nălțai pentru-Agamemnon un mormînt,<br />Spre-a fi cu faimă-n veci nepetrecută.<br />Plecai apoi spre țara mea, și-un vînt<br />Frumos lăsară zeii după mine<br />Și-n scurt răstimp sosii apoi cu bine…<br />Dar haide-acum și-n casa mea, voinice,<br />Vro zece zile-ori și mai mult să stai,<br />Și-apoi te voi lăsa, oricînd vei zice.<br />Și mîndre daruri îți voi da, trei cai<br />Și-un car frumos, și vei pleca ferice.<br />Și-o cupă mîndră, de-nchinat s-o ai<br />La zei, spre-a-ți aminti de-această cale,<br />Oricînd vei bea-n tot timpul vieții tale.<br />Vorbind atunci, așa i-a zis feciorul:<br />„Te rog acum să nu m-oprești să stau.<br />Și-un an întreg s-ascuit desfătătorul<br />Cuvînt ce zeii-atit de-adînc ți-l dau,<br />Și-un an de-aș sta și nu m-ar prinde dorul<br />De-ai mei de-acasă, rege Menelau!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/homer-odiseea-cartea-iv-2/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
