Westlife – You Raise Me Up – Română

Când sunt în jos și, oh, sufletul meu, așa obosit;
Când necazurile vin și inima mea împovărată fiind;
Apoi, eu sunt încă aici și aștept în tăcere,
Până când vei veni și sta o vreme cu mine.
M-ai ridica, așa încât să pot sta pe munți;
M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tăi;
Tu m-ai ridica… Pentru mai mult decât pot fi.

[Instrumental pauză]

M-ai ridica, așa încât să pot sta pe munți;
M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tăi;
Tu m-ai ridica… Pentru mai mult decât pot fi.

M-ai ridica, așa încât să pot sta pe munți;
M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tăi;
Tu m-ai ridica… Pentru mai mult decât pot fi.

M-ai ridica, așa încât să pot sta pe munți;
M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tăi;
Tu m-ai ridica… Pentru mai mult decât pot fi.

Tu m-ai ridica… Pentru mai mult decât pot fi.

Sensul versurilor

Cântecul exprimă recunoștința față de o forță sau o persoană care oferă sprijin și putere în momentele dificile. Vorbitorul se simte capabil să depășească obstacolele și să atingă potențialul maxim datorită acestui sprijin.

Lasă un comentariu