<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>sonete shakespeare &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/sonete-shakespeare/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>sonete shakespeare &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul 53 [Sonnet LIII]</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-53-sonnet-liii</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-53-sonnet-liii#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Admiratie]]></category>
		<category><![CDATA[Admiration]]></category>
		<category><![CDATA[Eterna reîntoarcere]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[frumusete]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul 53]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul 53 Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonnet LIII]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14112</guid>

					<description><![CDATA[Oare din ce substanță ești făcut, / Că mii și mii de umbre te slujesc? ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-53-sonnet-liii" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Oare din ce substanță ești făcut,<br />Că mii și mii de umbre te slujesc?<br />Căci toate-acestea goale s-au născut,<br />Dar cu esența ta se-nsuflețesc.<br />Adonis e un fals necuviincios,<br />Tu ești originalul imitat,<br />Elena are-n artă chip frumos,<br />Iar tu veșmânt grecesc, proaspăt pictat;<br />Și primăvara, toamna, care vin,<br />Prima e umbra-n care ești prezent<br />Și-a doua e belșugul tău deplin,<br />Că tu exiști în forme permanent.<br />Și-n tot ce e frumos te regăsești<br />Că-n inimă statornic te vădești.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-53-sonnet-liii/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul VI. Atunci nu lăsa mâna aspră a iernii să strice</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-vi-atunci-nu-lasa-mana-aspra-a-iernii-sa-strice</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-vi-atunci-nu-lasa-mana-aspra-a-iernii-sa-strice#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[frumusete]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[Procreere]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[timp]]></category>
		<category><![CDATA[viitor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14167</guid>

					<description><![CDATA[Să nu lași iarna vara să-ți omoare, / Pân’ ce n-ai distilat ființa ta: / ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-vi-atunci-nu-lasa-mana-aspra-a-iernii-sa-strice" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Să nu lași iarna vara să-ți omoare,<br />Pân’ ce n-ai distilat ființa ta:<br />Umple flaconul; dulcea ta splendoare<br />Revars-o, până nu va dispărea.<br />Nu-i camătă de poți să fericești<br />Pe debitorii dornici de-a plăti;<br />În cazul când pe tine te prăsești,<br />De zece ori de-o faci e și mai și.<br />De zece ori ai fi mai încântat<br />Cei zece câte zece de-ar prăsi.<br />Ce poate moartea dacă, decedat,<br />Tu în posteritate ai trăi?<br />Nu fii căpos, ești prea frumos să mori<br />Și doar pe viermi să-i lași moștenitori.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-vi-atunci-nu-lasa-mana-aspra-a-iernii-sa-strice/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul 57 [Sonnet LVII]</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-57-sonnet-lvii</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-57-sonnet-lvii#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Devotament]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[iubire devotata]]></category>
		<category><![CDATA[Servitute]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul 57]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul lvii]]></category>
		<category><![CDATA[sonnet]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14201</guid>

					<description><![CDATA[Sunt robul tău și cum să te slujesc / Decât îndeplinind dorința ta? / Eu ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-57-sonnet-lvii" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Sunt robul tău și cum să te slujesc<br />Decât îndeplinind dorința ta?<br />Eu vreme n-am de-ajuns să cheltuiesc;<br />Fac tot ce-mi ceri, atât cât voi putea.<br />Lumea, stăpâne, pentru timp n-o cert,<br />Dar eu mă uit la ceas necontenit<br />Și-a lipsei tale amărăciune-o iert<br />Și că pe robul tău l-ai părăsit.<br />Și nu cutez să-ntreb cu gând gelos<br />Cu ce te-ocupi și unde stai în loc,<br />Ci ca un rob smerit, cuget vârtos<br />La cei care de tine au noroc.<br />Iubirea asta e o proastă, zău,<br />Că orice faci, ea nu-ți pune gând rău.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-57-sonnet-lvii/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul CXXXIV</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxxxiv</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxxxiv#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[Iubire pierdută]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrificiu]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14202</guid>

					<description><![CDATA[Mărturisesc: e-al tău şi eu de-asemeni, / Chezaşa ţie mi-am lăsat voinţa. / Mi-aş renega ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxxxiv" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Mărturisesc: e-al tău şi eu de-asemeni,<br />Chezaşa ţie mi-am lăsat voinţa.<br />Mi-aş renega cuvântul de-ai să semeni<br />Iertarea-n jur şi-aş re&#8217;ntregi fiinţa.<br />Nici poarta nu-i deschizi, nici el nu pleacă,<br />Robit avidei arte, el &#8211; plăpândul,<br />&#8216;Şi-ar fi aparţinut şi astăzi dacă<br />N-aş fi semnat cu mâna-i legământul.<br />Pecetea frumuseţii stă de pază,<br />Cu semnătura-mi limpede gravată<br />Şi totuşi el dobânda-ţi datorează<br />Pentru purtarea mea necugetată.<br />Plătindu-ţi &#8211; l-am pierdut şi-ai să ne pierzi<br />Şi tu pe noi, chiar dacă te urmez.</p>
<p>So now I have confessed that he is thine,<br />And I my self am mortgaged to thy will,<br />Myself I&#8217;ll forfeit, so that other mine<br />Thou wilt restore to be my comfort still:<br />But thou wilt not, nor he will not be free,<br />For thou art covetous, and he is kind;<br />He learned but surety-like to write for me,<br />Under that bond that him as fast doth bind.<br />The statute of thy beauty thou wilt take,<br />Thou usurer, that put&#8217;st forth all to use,<br />And sue a friend came debtor for my sake;<br />So him I lose through my unkind abuse.<br />Him have I lost; thou hast both him and me:<br />He pays the whole, and yet am I not free.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxxxiv/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul IV: Frumusețe Risipitoare, De Ce Te Irosești?</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-iv-frumusete-risipitoare-de-ce-te-irosesti</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-iv-frumusete-risipitoare-de-ce-te-irosesti#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[frumusete]]></category>
		<category><![CDATA[Meditativ]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[risipa]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14264</guid>

					<description><![CDATA[Prodig superb, de ce să irosești / Numai pe tine frumusețea toată? / De la ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-iv-frumusete-risipitoare-de-ce-te-irosesti" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Prodig superb, de ce să irosești<br />Numai pe tine frumusețea toată?<br />De la natură cu-mprumut primești<br />Doar dacă ești cu inima curată.<br />Splendid avar, de ce să faci abuz<br />De darul tău, primit să-l dai în dar?<br />Și, cămătar perdant, de ce faci uz<br />De sume mari, fără vreun spor măcar?<br />Preocupat fiind numai de tine,<br />Tu chiar pe tine însuți te-ai trădat.<br />Natura, când te va chema la sine<br />Ce seamă dai, ce spui c-ai realizat?<br />Păstrând splendoarea, vei muri cu ea,<br />Dar folosind-o, te va continua.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-iv-frumusete-risipitoare-de-ce-te-irosesti/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul 130 [Sonnet XXX]</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-130-sonnet-xxx</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-130-sonnet-xxx#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[frumusete]]></category>
		<category><![CDATA[Frumusețe interioară]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[iubire neconventionala]]></category>
		<category><![CDATA[poezie clasica]]></category>
		<category><![CDATA[Realism]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sincer]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul 130]]></category>
		<category><![CDATA[sonetul xxx]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14102</guid>

					<description><![CDATA[Iubita n-are ochiul însorit; / Nu are buze roșii, de mărgean, / Zăpada-i albă, sânul ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-130-sonnet-xxx" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Iubita n-are ochiul însorit;<br />Nu are buze roșii, de mărgean,<br />Zăpada-i albă, sânul ei cernit,<br />Iar părul e sârmos, negru catran.<br />Văzut-am roze, albe și-n culori,<br />Ce pe obraz să-i stea nu au temei,<br />Și sunt parfumuri fine și vapori<br />Mai aromați decât suflarea ei.<br />Îmi place când vorbește, dar e clar<br />Că mult mai bine sună orice cânt,<br />Cum merge o zeiță n-am habar:<br />Iubita mea pășește pe pământ.<br />Dar jur că ea arată mai frumos,<br />Căci altele au chipul mincinos.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-130-sonnet-xxx/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>William Shakespeare - Sonetul CXLIII. O, Cum Gospodina Aleargă Să Prindă</title>
		<link>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxliii-o-cum-gospodina-alearga-sa-prinda</link>
					<comments>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxliii-o-cum-gospodina-alearga-sa-prinda#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[Dorință]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[Iubire neîmpărtășită]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[neglijare]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[sonet]]></category>
		<category><![CDATA[sonete shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=14110</guid>

					<description><![CDATA[Priviți cum gospodina urmărește / O biată creatură-înaripată, / Punând copilul jos și cum pornește ... <a href="https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxliii-o-cum-gospodina-alearga-sa-prinda" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Priviți cum gospodina urmărește<br />O biată creatură-înaripată,<br />Punând copilul jos și cum pornește<br />În goană după puica evadată;<br />Aceasta-n timp ce copilașul prinde<br />A plânge după mama lui, atentă<br />La doar ce-i zboară ei pe dinainte,<br />Iar la micuț cumva indiferentă:<br />Așa și tu, fugi după cel ce-ți scapă<br />În timp ce eu, copilul, vin din urmă.<br />Dar dacă-l prinzi, întoarce-te de-ndată<br />Și mamă-mi fii, sărută-mă, fii bună.<br />O să mă rog să-l ai pe al tău Will.<br />Dacă te-ntorci, plânsul oprindu-mi-l.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/william-shakespeare-sonetul-cxliii-o-cum-gospodina-alearga-sa-prinda/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
