<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>poem epic &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/poem-epic/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>poem epic &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Mihai Eminescu - Calul Troian</title>
		<link>https://versuri.pro/mihai-eminescu-calul-troian</link>
					<comments>https://versuri.pro/mihai-eminescu-calul-troian#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Mihai Eminescu]]></category>
		<category><![CDATA[calul troian]]></category>
		<category><![CDATA[calul troian versuri]]></category>
		<category><![CDATA[Distrugere]]></category>
		<category><![CDATA[Eminescu]]></category>
		<category><![CDATA[mihail eminescu]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[razboi]]></category>
		<category><![CDATA[razboi troia]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<category><![CDATA[Tragedie]]></category>
		<category><![CDATA[Tragic]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=70347</guid>

					<description><![CDATA[Și ascultând așa fel de-al unora îndemn, / Băgară în cetate pe calul cel de ... <a href="https://versuri.pro/mihai-eminescu-calul-troian" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Și ascultând așa fel de-al unora îndemn,<br />Băgară în cetate pe calul cel de lemn<br />Ș-apoi pe veselie, pe chef se așternură<br />Pân&#8217; ce în miezul nopții pe toții somnu-i fură..<br />Din calul acel mare elinii se coboară,<br />Cu pază ei prin uliți în pândă se strecoară;<br />Cum văd că mic și mare căzuse-n somn ca morți,<br />Ei gâtuie străjerii, ce stau lungiți la porți<br />Ș-aprind făclii în noapte pe-a zidurilor creste.<br />Din Tenedos văzură luminile aceste<br />Și-mplătoșați cum fură, armați cu lănci și săbii,<br />S-apropie de țărmuri pe negrele corăbii.<br />Când peste lumea toată domnea a nopții slavă<br />Ei prea cu molcomișul și fără de gâlceavă<br />Intrară în cetate.. oricare repezi<br />Și începur-în toții a da și a snopi.<br />Tăiau bătrâni și tineri, din mic până la mare,<br />Ostași în floarea vârstei și tinere fecioare..<br />Și-s chiote, blesteme din inimă, rărunchi.<br />Prin porțile cetății curgeau pân-în genunchi<br />Șiroaiele de sânge.. pe pruncii cei de țâță<br />Îi aruncau în flăcări, să nu rămâie viță<br />Și urmă de Troada.. Și dând în visterie<br />Grămezile de aur răpeau cu lăcomie.<br />Trei zile pustiiră cetatea și olatul<br />Împlând cu jale țara lui Priam-împăratul.<br />Când oamenii-s grămadă uciși în orice loc,<br />Elinii atunci dederă cetății mândre foc<br />De răsărea din ziduri o mare de jeratec<br />Roșind bolta întreagă și crugul singuratec.<br />Ard turnurile-n vânturi ­ de vaietele mumii<br />Nu se vedea de flăcări nici marginile lumii.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/mihai-eminescu-calul-troian/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>John Milton - Paradis Pierdut (Fragment)</title>
		<link>https://versuri.pro/john-milton-paradis-pierdut-fragment</link>
					<comments>https://versuri.pro/john-milton-paradis-pierdut-fragment#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[John Milton]]></category>
		<category><![CDATA[Căderea omului]]></category>
		<category><![CDATA[Divinitate]]></category>
		<category><![CDATA[fragment]]></category>
		<category><![CDATA[john milton]]></category>
		<category><![CDATA[literatura clasica]]></category>
		<category><![CDATA[paradis pierdut]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[rebeliune]]></category>
		<category><![CDATA[Solemn]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=80714</guid>

					<description><![CDATA[PARADIS PIERDUT (Fragment). / John Milton. / Cartea I. / De-a Omului primă nesupunere, și ... <a href="https://versuri.pro/john-milton-paradis-pierdut-fragment" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>PARADIS PIERDUT (Fragment).<br />John Milton.<br />Cartea I.<br />De-a Omului primă nesupunere, și fructul<br />Acelui interzis copac al cărui gust de moarte<br />Aduse moarte în Lume, și tot necazul nostru,<br />Cu dorul Edenului, până un Om mai înalt<br />Ne readuse, redând tronul de har,<br />Cântă, Muză cerească, cum, pe vârful tainic<br />Al Orebului, ori Sinai, ai inspirat<br />Acel cioban ce primul învăță alesul grâu<br />În început cum ceruri și pământ<br />S-au ridicat din Caos: ori, dacă muncelul Sion<br />Te-ncântă mai mult, și izvorul Siloa ce curse<br />Iute la oracolul lui Dumnezeu, atunci<br />Invoc ajutoru-ți cântului meu cu țipăt,<br />Că nu cu zbor jos vreu să trec<br />Peste muntele Aonian, în timp ce urmărește<br />Lucruri neîncercate încă în prosă ori în rime.<br />Și înalt tu, O Spirit, ce preferi<br />În loc de orice temple inima dreaptă și pură,<br />Mă învață, căci tu afli; tu dintâi<br />Fuși și cu aripi sfinte întinse,<br />Turturea dormind în vast Abis,<br />Dându-i viață: ce în mine-i bezne<br />Iluminează, ce-i slab apără și păzește;<br />Că, la înălțimea acestei mari lupte,<br />Să pot declara Providență Eternă,<br />Și să justific căile Domnului în oameni.<br />Spune întâi &#8211; căci Cerul n-ascunde nimic vederii tale,<br />Nici adâncul câmp al Iadului &#8211; spune întâi ce cauză<br />Ne mișcă strămoșii, în starea fericită,<br />Iubită de Cer atât, să cadă<br />Din Demiurg, să-i calce testamentul<br />Pentru o poruncă, domni ai Lumii mai mult.<br />Cine-i seduse întâi către hâda revoltă?<br />Al infernului șarpe; a fost el cel a cărui-nșelăciune<br />&#8216;Zvorâtă din pizmă și întoarcere de rău, minți<br />Muma omenirii, în timp ce mândria-i<br />îl izgoni din cer, cu toată oastea<br />De Angeli rebeli, de-al căror ajutor, dorind<br />În glorie fii peste-ai lui tovarăși,<br />Credea că l-a ajuns pe Cel Înalt<br />De se luptă, și cu vană țintă<br />Împotriva tronului și monarhiei de zeu,<br />Cercă profan război în cer, bătaie mândră,<br />Cu deșartă luptă. El Puterea fără Capăt<br />Îl azvârli în flăcări din spațiul de eter,<br />Cu slută ruină și combustie, jos<br />În pierzare fără fund, unde să vie<br />În lanțuri fără leac și foc urgii,<br />Cel ce-ndrăzni să cheme pe Dumnezeu la luptă.<br />(..).<br />{traducere de Felix Rian Constantinescu}</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/john-milton-paradis-pierdut-fragment/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>George Coșbuc - Ghiaurul</title>
		<link>https://versuri.pro/george-cosbuc-ghiaurul</link>
					<comments>https://versuri.pro/george-cosbuc-ghiaurul#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[George Coșbuc]]></category>
		<category><![CDATA[captiva]]></category>
		<category><![CDATA[Captivitate]]></category>
		<category><![CDATA[cazaci]]></category>
		<category><![CDATA[ghiaur]]></category>
		<category><![CDATA[Ghiaurul]]></category>
		<category><![CDATA[hatman]]></category>
		<category><![CDATA[Moldova]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[Răzbunare]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrificiu]]></category>
		<category><![CDATA[Tragic]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=47636</guid>

					<description><![CDATA[Dincolo de Dnistru pe mal, / Vin repezi cazacii ca vântul; / E galben de ... <a href="https://versuri.pro/george-cosbuc-ghiaurul" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Dincolo de Dnistru pe mal,<br />Vin repezi cazacii ca vântul;<br />E galben de groază pământul<br />Și geme și zăngăte-n zare,<br />De vuiet de care<br />De chiu și de tropot de cal.</p>
<p>Hatmanul în cortul rotund<br />Așteaptă pe-oștenii cu pradă.<br />Iar aurul curge grămadă,<br />Și galben și roșu ca luna,<br />Iar cortul întruna<br />Se face mai strâmt și mai scund.</p>
<p>Cu zâmbet hatmanul voios<br />Pe umeri oștenii și-i bate<br />Când vin cu-averi mai bogate.<br />El iese, și intră, și iară<br />Se uită pe-afară<br />Și-n sus pe câmpie și-n jos.</p>
<p>Sunt turme de-a lungul pe șes,<br />Și dese ca picurii ploii:<br />Dincoace sunt caii și boii,<br />Dincolo sunt oameni în funii,<br />Și-n țeapă sunt unii &#8211;<br />Vin turme mai multe, mai des.</p>
<p>Dar tot ce vede-i nimic!<br />Tot robi, și tot aur și vite.<br />Și-aruncă priviri întețite<br />De-a lungul pe șesuri, și n-are<br />Nici loc de-alinare,<br />N-ascultă cazacii ce-i zic.</p>
<p>Dar iată-l! Fugarul buiac,<br />Părându-ți de praf și de spume<br />Că vine din margini de lume,<br />S-oprește deodată cu zborul,<br />Și-și scoate piciorul<br />Din scară bărbosul cazac.</p>
<p>&#8211; „Priviți-o, tovarăși, voi toți &#8211;<br />Frumoase sunt multe, Bogdane,<br />Dar una ca asta, hatmane,<br />De-aduce vrun altul ca mine,<br />Ascultă-mă bine:<br />Am ochi și ți-i las să mi-i scoți”.</p>
<p>Și roată cazacii se strâng,<br />Și-n mijloc hatmanul, și-n roată<br />De marmură-i tabăra toată &#8211;<br />Cel mult de s-aude-n tăcere<br />Gemuta durere<br />Din ochii femeii, că-i plâng.</p>
<p>Dar ce-i e acestei femei?<br />Deodată ca-n chip de poruncă<br />Ea brațele-n lături le-aruncă<br />Și capul pe spate, și iată<br />Dă hohot deodată,<br />Și groaznic ce-i hohotul ei!.</p>
<p>Cu zgomot cazacii tresar,<br />Privind dintr-o parte femeia.<br />Ea râde, ea râde-ntr-aceea,<br />Se-nvârte sălbatec ca dracii &#8211;<br />De-uimire cazacii<br />Răsuflă cu frică și rar.</p>
<p>&#8211; „Hatmane. ” prin hohot a frânt<br />Cuvântul sălbateca fată<br />Din țara Moldovei furată;<br />Și, zic ca de-o gură nebună,<br />Cuvântu-i răsună<br />Ca de bulgări căzuți în mormânt.</p>
<p>&#8211; „Hatmane, privește-m-acum!<br />Priviți-mă cete cazace!<br />Un semn al peirii voi face<br />Cu mâna vrăjită spre-oștire,<br />Și praf și topire<br />Voi face din oaste, și fum”!.</p>
<p>Cazacii s-azvârl îndărăt,<br />Și-ngheață-n plinirea mișcării.<br />&#8211; „Sărman logodit al pierzării,<br />Hatmane, haid&#8217; ține-te bine!<br />Ți-e frică de mine?<br />Dar iată, că vreau să-ți arăt.</p>
<p>Nici glonțul izbit din pistol<br />Nu poate prin pieptu-mi pătrunde!<br />Lovește.. hai vino.. răspunde”.<br />Și-n fața-i sălbateca fată<br />Grăbit îi arată<br />Albimile pieptului gol.</p>
<p>Hatmanul își iese din minți<br />Mânia-i sugrumă cuvântul.<br />Se-nvârte sub dânsul pământul,<br />Și tremur cu spaimă-l răzbate<br />De-a lungul prin spate, &#8211;<br />Și-n urmă-și ia inima-n dinți.</p>
<p>Și galben, cu părul zbârlit,<br />El scoate pistolul și-ntinde,<br />El trage, și flacăra prinde:<br />În sânge ce-mproașcă spre soare,<br />Ea cade și moare,<br />Gemându-i: &#8211; „Atât am voit! ”.</p>
<p>Hatmanul o clipă stă drept,<br />Nimic nu-nțelege din toate &#8211;<br />Un geamăt de fiar-apoi scoate,<br />Și bâlbâie vânăta gură<br />Cu spumeg: &#8211; „Ghiaură! ”<br />Izbindu-i călcâiul în piept.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/george-cosbuc-ghiaurul/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 99 (1099) Kei Khosro Manije Veni Să-l Vadă pe Rostam</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-99-1099-kei-khosro-manije-veni-sa-l-vada-pe-rostam</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-99-1099-kei-khosro-manije-veni-sa-l-vada-pe-rostam#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[Apel la ajutor]]></category>
		<category><![CDATA[bijan]]></category>
		<category><![CDATA[Captivitate]]></category>
		<category><![CDATA[disperare]]></category>
		<category><![CDATA[epopee]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Manije]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21049</guid>

					<description><![CDATA[Despre-această caravană auzi și Manije / și-alergă-n cetate. Fata șahului Afrasiab / se înfățișă-naintea lui ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-99-1099-kei-khosro-manije-veni-sa-l-vada-pe-rostam" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Despre-această caravană auzi și Manije<br />și-alergă-n cetate. Fata șahului Afrasiab<br />se înfățișă-naintea lui Rostam cu capul gol,<br />ochii-n lacrimi, și scăldate-n sânge pleoapele udau<br />mânecile hainei sale. Spre Rostam ea se plecă<br />și îi zise: „Tu te bucuri de viață și comori,<br />fie ca tu niciodată nimănui să nu te plângi<br />de-oboselelile-ndurate! Fie ca mărețul cer<br />să se-nvârtă-ntotdeauna doar după dorința ta!<br />Fie ca privirea celui păcătos asupra ta<br />să fie neputincioasă! Fie ca oricare rău<br />ce-l înduri să nu-ți întoarcă ale inimii nădejdi!<br />Fie să ai chibzuința pe de-apururi călăuz!<br />Fie norocos Iranul și ferice soarta lui!<br />Ce vești ai de pe la oastea șahului, de la Guiv<br />și Gudărz și de la ceilalți luptători de prin Iran?<br />N-a ajuns pe-acolo, oare, nici un zvon despre Bijan?<br />Rugile îi sunt de-a surda? Oare, -un tânăr precum el,<br />un vlăstar din neamu-i falnic să se stingă-n nenoroc?<br />Sunt picioarele-i strivite-n fiare ce-l apasă greu,<br />mâinile-i sunt răstignite în cătușile ce-au fost<br />strânse-n groasele piroane nituite de fierari;<br />l-au înlănțuit în lanțuri, l-au împovărat cu fier,<br />iar veșmintele pe trupul său de om nenorocit<br />năclăite sunt de sânge. Chinurile ce le-ndur<br />pentru chinu-i nu mă lasă nici să dorm, și când i-aud<br />plângerile ce le scoate, răni se-neacă ochii-n plâns.<br />Omule vestit, tu, dacă mergi cumva către Iran,<br />țara bravilor anume s-o cunoști, poate-oi vedea<br />pe Guiv, sau pe viteazul de la curtea lui Khosro:<br />pe Rostam; atunci le spune că Bijan e-nlănțuit<br />și că își va da el duhul prea târziu de vor veni.&#8221;<br />Rostam spăimântat de-aceste vorbe-ndată izbucni<br />într-un răcnet de mânie către Manije zicând:<br />„Piei din fața mea, femeie! Nu-l cunosc nici pe Khosro,<br />nici pe tânărul războinic; nu știu de Gudarz nimic,<br />nici de Guiv. Vorbăria-ți creierii mi-a năucit!&#8221;.<br />Manije-l privi și-amarnic plânse, și-n mâhnirea sa<br />sânu-n lacrime de sânge și-l scăldă; și în sfârșit<br />zise: „Omule puternic și-nțelept, acest răspuns,<br />oare, vrednic e de tine? Dacă nu vrei să-mi răspunzi<br />la-ntrebări, de lângă tine, cel puțin, nu m-alunga,<br />fiindcă-n piept mi se sfărâmă de durere inima.<br />Ăsta-i oare obiceiul în Iran de-a nu da vești<br />unui om sărman?</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-99-1099-kei-khosro-manije-veni-sa-l-vada-pe-rostam/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 69 (15) Fereidun Salm Fugi și Muri de Mâna Lui Manucehr</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-69-15-fereidun-salm-fugi-si-muri-de-mana-lui-manucehr</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-69-15-fereidun-salm-fugi-si-muri-de-mana-lui-manucehr#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[confruntare]]></category>
		<category><![CDATA[cronica sahilor]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[Fereidun]]></category>
		<category><![CDATA[Manucehr]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[Răzbunare]]></category>
		<category><![CDATA[sah]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21061</guid>

					<description><![CDATA[Kakui predindu-și duhul, cel din Soare-Apune șah, / rămânând fără de sprijin, drumu-ndată și-l schimbă. ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-69-15-fereidun-salm-fugi-si-muri-de-mana-lui-manucehr" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Kakui predindu-și duhul, cel din Soare-Apune șah,<br />rămânând fără de sprijin, drumu-ndată și-l schimbă.<br />Își uită de răzbunare ce atât o jindui,<br />și-apucă în fugă drumul spre cetatea de pe țărm;<br />dar la marea mult afundă, când ajunse în sfârșit,<br />nu văzu măcar o bârnă de corabie pe val.<br />Șahul Manucehr și oastea-l urmăriră, pas cu pas,<br />zornic, prins de grea mânie; câmpul însă era plin<br />de-atâți morți, răniți, că drumul se făcu anevoios.<br />Ros de gândul răzbunării, șahul tânăr, Manucehr,<br />galopă pe telegaru-i sprinten și cu păru-alb;<br />platoșa-i zvârli s-alerge și mai iute-n nori de colb<br />ridicați de oastea-n tropot. După șahul din Bizanț<br />galopă și-l strânse foarte și acesta îi strigă:<br />„O, tu om lipsit de lege, de rușine și obraz!<br />L-ai ucis chiar pe-al tău frate ca să-nșfaci un diadem;<br />iată-un diadem! Oprește! Cât o să gonești pe drum?<br />Șahule, ți-aduc eu însumi o coroană și un tron,<br />fiindcă-mpărătescul arbor a dat rod! Oh, nu fugi<br />de coroana stăpânirii, fiindcă însuși Fereidun<br />pregătitu-ți-a, nou, tronul Pomul ce l-ai răsădit<br />a dat roade, și tu însuți le culegi din al tău sân:<br />ramul de-a rodit doar ghimpii, tu ai răsădit ăst pom,<br />iar dacă-i mătase moale, borangicul tu l-ai tors! &#8222;<br />Tot strigând și-mpinse calul mai aproape de-al lui Salm,<br />și-l trăzni cu spada-n ceafă, -n două trupu-i despicând!<br />Porunci să-i taie capul și în vârful unei lănci<br />sus să-l poarte-n ceruri! Oastea-ncremenită a lui Salm<br />se uimi de-atita vlagă și de brațu-i de viteaz!<br />Oastea se porni ca turma risipită într-o zi de<br />izbeliștea ninsorii; razna și pe fugă toți,<br />șiruri-șiruri, se pierdură-n câmp și peșteri pe sub munți.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-69-15-fereidun-salm-fugi-si-muri-de-mana-lui-manucehr/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 69 (13) Fereidun Karen Lua Cetățuia Lui Alen</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-69-13-fereidun-karen-lua-cetatuia-lui-alen</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-69-13-fereidun-karen-lua-cetatuia-lui-alen#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[batalie]]></category>
		<category><![CDATA[cetate]]></category>
		<category><![CDATA[cronicile shahilor]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[eroism]]></category>
		<category><![CDATA[poem epic]]></category>
		<category><![CDATA[razboi]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrificiu]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21127</guid>

					<description><![CDATA[Salm de-această bătălie prinse veste în curând, / și văzu că-n întuneric steaua i se-nvălui. ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-69-13-fereidun-karen-lua-cetatuia-lui-alen" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Salm de-această bătălie prinse veste în curând,<br />și văzu că-n întuneric steaua i se-nvălui.<br />Dinapoia lui cetatea bolta cerului ținea.<br />Hotărî pe după ziduri să se tragă: timpu-n mâini<br />binele-aducea și răul. Zise însă Manucehr:<br />„Salm fugi de bătălie și-n cetatea lui Alen<br />va să-și afle adăpostul. Calea trebuie să-i tai,<br />căci de-ajunge-n cetățuia mării, nimeni n-o putea<br />săl mai dezrădăcineze și va-nstăpâni acea<br />-ntăritură ce se-nalță până lângă nori și-a fost<br />de măiestre mâini zidită din adâncu-albastrei mări.<br />Ea de veacuri grămădește feluritele-i comori,<br />și-ale vulturului ăripi larg desfășurate-n zbor<br />o acoperă și-adumbră, vulturul împărătesc.<br />Și-acum să mă pun pe treabă, sus în scări și-asmute frâu! &#8221;<br />După ce mai chibzuise, îi grăi lui Kăren doar,<br />numai lui aceste taine i le poate-mpărtăși.<br />Karen ascultându-l, zise: „O, tu mândrul meu stăpân,<br />șahul de-o avea plăcere să-i încredințeze lui,<br />celui mai umil războinic, oaste mare de viteji,<br />Eu voi fi stăpân pe poarta cetățuii-n care Salm<br />sprijin va avea să lupte, sau pe fugă am să-l pun;<br />însă negreșit dă-mi voie, șahule, în mîini să iau<br />flamura împărătească a lui Tur și inelul lui.<br />Vreau să-mi ticluiesc un mijloc oastea de-a mi-o azvârli<br />înlăuntru-ntăriturii. Cu Garșasb mă voi porni<br />chiar în noaptea asta neagră; ci ferește-te vârtos<br />taina să nu mi-o destăinui nimănui, oricine-ar fi.&#8221;<br />Dintre vajnicii războinici își alese șase mii,<br />dârji, ce-n câmpul de bătaie arătaseră ce pot.<br />Preschimbându-se văzduhul în văzduh de abanos,<br />tâmpinele-și încărcară pe spinări de elefanți,<br />și toți falnicii războinici, dornici de-a se război,<br />se-nturnară-n partea mării. Atunci Karen îl lăsă<br />căpetenie pe Șirui, și îi zise: Mă preschimb<br />în veșminte potrivite, să mă dau drept un trimis<br />dinaintea celui care pe cetate e stăpân;<br />îi voi arăta pecetea de pe-al mortului inel.<br />Cum pun talpa după ziduri, flamura mi-oi flutura<br />și-o să fac să verse flăcări spada-albastră de oțel!<br />Voi pe mine țineti ochii ațintiți și mă pândiți,<br />si când da-vă-voi un chiot, buzna-n poartă năvăliți!&#8221;<br />Lăsă oastea-n țărm de mare să asculte de porunci<br />căpetenia cea nouă, Șirui, cel ce-nfrânt-a lei.<br />Karen se porni pe cale; când ajunse lângă porți,<br />căpeteniei îi spuse arătându-i cel inel:<br />„Vin trimis aici de șahul Tur și astfel mi-a grăit:<br />Nu-ți îngădui răgazul de-a mai răsufla și fugi<br />la mai-marele cetății; spune-i lui să nu dea pas<br />la odihnă și petreceri zi și noapte, și apoi<br />lîngă el rămâi tovarăș și la bine și la rău;<br />ia cetatea, cârmuiește-o și cu ochii-n patru fii.<br />De-o ajunge lângă mare flamura lui Manucehr<br />cu puteri de oaste multă zidurile-nconjurând,<br />voi dați iureș s-o împingeti, vitejește v-apărați,<br />și eu trag nădejde multă pe dușman să-l biruiți!&#8221;.<br />Căpetenia când vorba i-ascultă și când văzu<br />și pecetea cunoscută de pe cel inel de șah,<br />porunci să se deschidă poarta mândrelor zidiri;<br />căci văzu doar ce-i părere, neghicind ascunsul gând.<br />Ia aminte ce ne spune un preaînțelept dihkan:<br />„Cine-n cuget își ascunde taina inimii, atunci<br />vede-n inimile altor. Fie ca părerea mea<br />și a ta să se supună dinaintea Celui sfânt,<br />și să ne-nfrățim în gânduri. Trebuie să cugetăm<br />înde-noi ce va să facem și la bine și la rău.&#8221;<br />Căpetenia și Karen, dornici de-a se război,<br />cercetară pe-ndelete ziduri, creste de granit,<br />unul plănuind trădarea, celălalt sărac la duh;<br />căpetenia-de-oaste a Iranului pândea<br />clipa trecerii la fapte, pe când capul fără cap<br />puse pe-un străin pecetea-ncrederii și își dădu<br />nebunește căpățâna și cetatea lui la vânt!<br />Iată ce-a zis despre-aceasta către singurul lui pui<br />pardosul cel fără teamă: „O, copilul meu viteaz,<br />gata de a scoate ghiara! Nu te repezi năuc<br />într-o treabă încâlcită; chibzuie de-a-fir-a-păr,<br />pune-n cumpănă o parte și celalta. -Oricât de dulci<br />vorbele-s la un venetic, oricât de neprihănit<br />ți-ar părea în bătălie și în vreme de război,<br />ochii ți-i deschide-n patru și sfiiește-te de-orice,<br />și-n adâncu-a toate cată. Puiule aminte-aduți,<br />de-acest cap de-nțelepciune plin dar neprevăzător,<br />care-n gingașa lui treabă nici cu gândul n-a gândit<br />la dușman și vicleșuguri, și-astfel își lăsă în vânt<br />porțile cetății sale!&#8221; Noaptea când se-nstăpîni,<br />Karen cel setos de lupte înălță o flamură<br />scânteind ca fața Lunii. Scoase-un chiot și dădu<br />semn vitejilor lui Șirui. Steagu-mpărătesc zărind,<br />se-avîntă spre pahlivanul de pe zid, și-ajunse-n porți,<br />și pătrunse înăuntru; puse-n capul celor capi<br />o coroană grea de sânge. Dintr-o parte Karen și<br />leul din cealaltă parte, și deasupra foc de-oțel,<br />și dedesubt apa mării. Soarele pe bolta lui<br />când ajunse-n culmi, nici urmă nu rămase din ce-au fost<br />muri de piatră, porți și paznici. Nu vedeai decât un fum<br />atingând cu creasta-i norii, dar nici umbră de zidiri<br />și nici umbră de corăbii pe al mării val adânc.<br />Luciul focului și vântul se-nălțară până-n cer,<br />răcnetele lor de luptă, țipetele celor prinși<br />de-o cumplită deznădejde toate se-nălțară-n cer;<br />când strălucitorul Soare-n pat de purpuri se culcă,<br />nu mai osebeai cetatea de deșertul necuprins.<br />Oameni, mii, douăsprezece, fură căsăpiți de vii,<br />și fum negru pe deasupra flăcărilor mai pluti.<br />Valurile mării toate se schimbară în catran,<br />și-ntr-un fluviu cald de sânge tot deșertul se scăldă.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-69-13-fereidun-karen-lua-cetatuia-lui-alen/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
