Nina Cassian – Galop În Cer
Când ieri devine-alaltăieriși-alaltăieri devine altădatăși altădată se transformă-n niciodată– ce să mai speri?.Călare pe spinarea asfințituluisosesc cei patru cavaleri….
Versuri corectate și adnotate
Când ieri devine-alaltăieriși-alaltăieri devine altădatăși altădată se transformă-n niciodată– ce să mai speri?.Călare pe spinarea asfințituluisosesc cei patru cavaleri….
Deodată în lume,în golul asepticîn care nu mișcă nici viermele,nici infuzorul.Înfricoșat, trupul meuprea vizibil,neamenințat decâtde ceea ce nu se vedeadică de Tot,de Toate,de Totdeauna.Tată, capcană omniprezentă.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020
Acum să vedeți cum am scăpatde sentimentul de invidie.Am luat un cap pătratși un cap crăpatși mi-am dat seama că nu edecât o diferențăde la statuie la statuie.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020
Am pictat un tablou zadarniccu un fruct albastru zadarnicși-acum aștept zadarnicsă-apară viermele harnic.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020
Târându-se departe de valul protector,aduse de-un cutremur sau, poate, de-o maree,purtând în solzi sau pene, culoare de omor,de asasinat! Căci, iată, imensa lor aripăa fost atinsă-n teacă de glontele fatal.Eu nu știu ce simboluri mă-ntâmpină și țipă.…poate sunt chiar Poeții, agonizând pe mal.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020
Vino, murește-mă-n aula criptelor,fii-mi judecată și țărm manuscriptelor,vino, mă-neacă, mă suge și-mi lasăalbul, albitul schelet de femee,tu, mișcătoare surată egee,buze albastre, moartă frumoasă…
A fost un an bun.Au murit câțiva,dar eu sunt viu.S-a prăbușit un continent,dar pe ulița meaumblă câinii cu covrigi în coadă.Se pare că vine o ciumă.Poate pentru alții –pentru mine, mumă.
Cu un picior în groapăși cu celălalt pe tigrul împușcat– așa mă văd,răpusă și învingătoare,în acest tablou de vânătoare.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020
Leagă piscurile cu o eșarfă de cer,pe fața lui, stele și cicatrice.Străbate ideica un obiect zburător neidentificat,cântă, cu voce de sirenă și de viscol,umple spațiile dintre coloanele Parthenonului,ochii lui sunt plini de lacrimi –el e femeie.
… Că s-a spânzuratNina, blonda Nină,noaptea, de-o prăjină.… Că de-atâta „nu”,numele-i trecuîntr-un dublu „da”,pronunțat „dada”.Nina Cassian – Poeme – Cărțile Tango 2020