Dan Botta – Argument
Eulalic sunet — crin eleat idol sub geruri claros cu inel marin singur în mirate ceruriSoarele nins de acte reci (dorice albastre forme) pe orbite simple treci un ridicol somn de norme
Versuri corectate și adnotate
Eulalic sunet — crin eleat idol sub geruri claros cu inel marin singur în mirate ceruriSoarele nins de acte reci (dorice albastre forme) pe orbite simple treci un ridicol somn de norme
O, limbă maternă, la cemi-ești bună pe țărmuri străine?.– Mi-e sete.(Străin! Să-i deschid?O, Doamne, nu știu ce tot cere!)Fântâna – ce sete! – e seacă!.– Mi-e foame!.(O, Doamne! – un străin!Ce spune? Închide! – Nu știu.)Nimic de mâncare în casă!.O, limbă maternă, de cesă cer pe țărmuri străine?
Urâtul de lângă mineMi-ngrădii casa cu spine,Cu spine și-o blană latăNimeni să nu mă mai vadă.Puiule-aș vorbi cu tine,Da-i gardul din mărăcine,Nu știu cum să-mi fac scăpareSă-ți văd ochii dumitale.Cine m-a dat după urâtN-ar avea somnul tihnit,Să mă fi dat după tineN-aș avea păcat pe lume.Averea-i cheltuitoare,Dar dragostea-i lucru mare,Dragostile și iubitulNumai astea țin pământul.
Stele parcă sunt pe lângă tineși ce este, bucuros tu iei,căci tu miez de cornalină binenu poți prinde-acestor scarabei.Fără spațiul, care doar ți-aratăcrustele, pe sânge tu să-l porți;mai apropiat și blând vreodatăel n-a fost. Pe-acești gândaci, ca morți,de milenii se-odihnește-afarănedorit de nimeni și solid;și sub legănata lui povară,ațipind, gândacii-n ei se-nchid.
Marea care se zbate-n celălaltE-ntotdeauna mai puțin amară,Vălul poate să pară numai faldAtunci când îl contempli din afarăȘi spasmul înălțării doar mareeUrmând chemarea căzătoarei luni,În alții suferință e idee,Spectaculare marile furtuni,Prilej de faimă și invidie rană,Moartea numai intrare în Parnas.O, corurile intonând osanaPeste singurătatea unui glas
Din orașul dens, mai cuminte,ar dormi, visând înalte terme,duce-n febră drumul de morminte;și ferești din ultimele ferme.Îl urmează cu-o privire rea.Și-n grumaz mereu le simte-așacând se pierde, nimicind de-o parteși de alta, până se desparte,implorând, își urcă-n ceruri, frânt,golul, și privește-n prejmă iutesă nu-l bată vreo fereastră, poate.Pe când apeducte-ndepărtatecheamă, cerurile-i dau tăcutegolul lor în … Citește mai mult
Sus, în orașul efebilor,Pan suferindul – susploile scotochii verzi ai copacilor.Dansul lichid, șerpuitumblă prin ochii bolnavului –trupuri mereu mai albastreși biciuie carnea.Și din fiece fluier al naiuluiies uriașe omizi – dar nici unanu-și mai întoarce spre dânsulunicul ochi.
Numai nevăzând vă pot vedeaeste adevărat sau poate să existe.Mă mișc fără să mă mișcanimalele triste.Vorbesc fără să vorbesc,o piatră gânditoare,copil bolnav privindu-și degetelecare-i încep alte picioare.
Nu-i egoist cel care de oameni se ferește,Că omul care după semenul său, ca după o pradă, gonește.Traduceri – Nicolae MareșAdam Mickiewicz – Versuri alese
Singură să fiu lăsată.Caldă și definitiv muriiîntr-o cameră-nghețată.Seceră cu dinți sclipi.Numai groapa umbră n-areși tânjesc un con căzutîntr-o pată de păianjencare trupuri vii a supt.Și-n lume duce sufletturla fără cavaler.Adu-miun cuțit virgin de tăiat piatradintre pieptul meu și cer.