<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Gazette &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/artist/the-gazette/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>The Gazette &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Nakigahara (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-nakigahara-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-nakigahara-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[Despărțire]]></category>
		<category><![CDATA[Durere]]></category>
		<category><![CDATA[lacrimi]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[nakigahara]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38520</guid>

					<description><![CDATA[Culorile primăverii, poți să înnebunești din cauza tihnei lor dacă aș putea uita / Unul ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-nakigahara-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Culorile primăverii, poți să înnebunești din cauza tihnei lor dacă aș putea uita<br />Unul se poate supăra uitându-se la frumusețea decăderii cu ambii ochi. Unul poate râde gândind că e doar singurătate.<br />Culorile primăverii au înviat a treia oară păstrându-mi respirația înceată, înot în noroi.<br />Nu e convenabil să ai iluzia că mă voi îneca frământându-mă.<br />mai bine decât mâna mea dominantă suprimând realitatea<br />mai bine n-aș da drumul rănii<br />Îngroapă numele tău.<br />Rădăcini putrezite se leagănă deasupra apei. Trăsuri se întorc ca și cum ar fi deformate<br />Ascult cu atenție scârțâitul. Chiar pot să înnebunesc de tot?<br />Totul e un ocean puțin adânc al cuvintelor interzise, e atât de murdar dacă îl confunzi ca fiind curat.</p>
<p>Rămas bun. Voi cădea într-un întuneric fără reguli.<br />Rămas bun. Se încheie așa.<br />Lacrimi, ploaia tânguirii. Mereu când înfrunt neantul ele se revarsă<br />cuvintele rostite se estompează<br />Lacrimi, cândva se vor usca. Voi fi ucis de liniște<br />la sfârșitul mersului prin umbre voi înnebuni.</p>
<p>Rădăcini putrezite se leagănă deasupra apei. Trăsuri se întorc ca și cum ar fi deformate<br />Am observat aruncându-mi trupul spre scârțâit. Am observat ceva similar cu aia.<br />Lacrimi, ploaia tânguirii. Mereu când înfrunt neantul ele se revarsă<br />cuvintele rostite se estompează<br />Lacrimi, se împrăștie în singurătate când locuiești în liniște<br />gravate în faptul că nu voi mai putea să mai zâmbesc iar.</p>
<p>Sunt eu care te-am iubit. Sunt eu care te-am privit<br />Sunt eu care te-am dorit. Sunt eu care te-am pierdut<br />Ești tu care m-ai iubit. Ești tu care mă privești<br />Ești tu care m-ai distrus. Ești tu care m-ai smuls<br />Ești tu care m-ai omorât</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-nakigahara-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cercul Escrocului (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-cercul-escrocului-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-cercul-escrocului-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[Bani]]></category>
		<category><![CDATA[Cinic]]></category>
		<category><![CDATA[coruptie]]></category>
		<category><![CDATA[Decepție]]></category>
		<category><![CDATA[escroc]]></category>
		<category><![CDATA[inselaciune]]></category>
		<category><![CDATA[manipulare]]></category>
		<category><![CDATA[putere]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38505</guid>

					<description><![CDATA[Sunt unealta ta bună. / Pentru cât ne cumperi? / Haide să negociem. / Valoarea ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-cercul-escrocului-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Sunt unealta ta bună.<br />Pentru cât ne cumperi?<br />Haide să negociem.<br />Valoarea durerii&#8230;<br />Știai?<br />Ce-ai dat la o parte<br />În locul petrecerii din ziua aia&#8230;<br />Acelea sunt încredere și respect.<br />Doar intenția de a omorî a rămas.<br /> Râde cu paharul de vin,<br />Un splendid toast pentru omul bătrân!<br />Să trimitem cântecul dragului pungas.<br />Hei, președinte!<br />Ascultă cu urechile alea.<br />Ghidează-l către iad.<br />Pentru tine care te gândești la lucruri cu bani.<br />Să trimitem cuvântul.<br />Tu și restu&#8217; nu mă puteți manipula!<br />Nu poate deveni o mașină de muzică!<br />Poate suma să fie înlocuitoare?<br />Sunt unealta ta bună.<br />Pentru cât ne cumperi?<br />Haide să negociem.<br />Valoarea durerii&#8230; (poți să plătești?).<br />Știai?<br />Ce-ai dat la o parte<br />În locul petrecerii din ziua aia&#8230;<br />Acelea sunt încredere și respect.<br />Îngenunchează în fața mea.<br />Dragă președinte!<br />Chiar dacă dă din coadă pentru hit chart.<br />Nu poți fi hit maker.<br />(Renunță chiar acum!).<br />Știai?<br />Ce-ai dat la o parte<br />În locul petrecerii din ziua aia&#8230;<br />Acelea sunt încredere și respect.<br />Doar intenția de a omorî a rămas.<br />Râde cu paharul de vin,<br />Un splendid toast pentru omul bătrân!<br />Să trimitem cântecul dragului pungas.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-cercul-escrocului-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Regret</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-regret</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-regret#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[ata libera]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[pierdere]]></category>
		<category><![CDATA[regret]]></category>
		<category><![CDATA[sentimente]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38506</guid>

					<description><![CDATA[Observând ața liberă, trebuia să o fi ținut strânsă mereu. / Acelea care au debordat ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-regret" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Observând ața liberă, trebuia să o fi ținut strânsă mereu.<br />Acelea care au debordat și s-au răspândit, par aceeași culoare ca tine atunci.<br />Adunând cuvintele care le-ai abandonat,<br />punându-le în ureche iar și iar, ți-am arătat o salutare.<br />Neon roz arzând, cu motivul că nu te pot găsi.<br />Țipetele au fost curând, scrise ridicol. Am râs de mine.<br />Observând ața liberă, trebuia să o fi ținut strânsă mereu.<br />Acelea care au debordat și s-au răspândit, par aceeași culoare ca tine atunci.<br />Adunând lacrimile tale,<br />a trebuit să îndoi scaunul, în care cădeam iar și iar.<br />Stăteam împreună pe șosea.<br />Am un piercing ca al tău,<br />port un inel ca al tău<br />și un ruj la fel ca al tău.<br />Mi-am vopsit părul la fel ca tine,<br />am văzut lacrimi ca ale tale,<br />pentru că am strigat un nume ca al tău.<br />Jos la degete, liniștea valsa.<br />Într-o zi, ne vom ține de mâini.<br />Într-un sul ud leoarcă, nu voi cânta un film alb-negru,<br />cu mâinile împreună, te simți liberă la final.<br />Tăind ața liberă, dorm cu niște cuvinte adunate,<br />acelea care au debordat și s-au răspândit, sigur seamănă cu tine.<br />Visele sunt mereu ca visele.<br />Liniștea e mereu în vise.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-regret/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Baretta (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-baretta-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-baretta-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[baretta]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[pierdere]]></category>
		<category><![CDATA[romana]]></category>
		<category><![CDATA[viitor]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38507</guid>

					<description><![CDATA[Florile soarelui speră la viitorul nostru. / Înfloresc ușor cu fețe calme, e ca și ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-baretta-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Florile soarelui speră la viitorul nostru.<br />Înfloresc ușor cu fețe calme, e ca și cum ne-ar proteja,<br />ele așteaptă ziua.<br />Mă uit la o baltă și tu plutești, încă te mai simt lângă mine,<br />te dojeneam când nu ne înțelegeam bine,<br />mâna e încă dureroasă.<br />Ai fost luată de liniște, am văzut<br />iluzia care nu poate fi numită fericire mă ajută<br />să nu uit ziua.<br />Când îmi închid urechea vocilor, devin confuz cu memoriile.<br />Vreau să țin minte zilele.<br />Te rog stai aici, nu pleca, așa speram.<br />Ploaia de la sfârșitul lui mai e la fel ca în ziua aceea.<br />Fac uda și nesigură și a doua întâlnire,<br />voi râde pentru că totul a fost doar un vis.<br />Nu pot să descriu frica pentru ziua de mâine. Pot să o simt când ne atingem degetele.<br />Atât. Vreau realitățile noastre decât să te îmbrățișez.<br />Zilele de visat sunt prea scurte. Cuvintele tale sunt pe moarte.<br />Te rog nu uita, așa speram.<br />Cerul de după ploaie e la fel ca la începutul lui iunie, ca în ziua aceea,<br />soarele și-a luat rămas bun pentru a doua oară.<br />Și am râs pentru că totul a fost un vis, un vis curajos.<br />azi trăiesc pentru a vedea agrafa de păr pe care tu ai lăsat-o.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-baretta-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>D.L.N. [Română]</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-d-l-n-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-d-l-n-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[acceptare]]></category>
		<category><![CDATA[dln]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[pierdere]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[viata]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38508</guid>

					<description><![CDATA[Am știut-o tot timpul, deci nu sunt trist. / Puține câte puțin, puțin câte puțin, ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-d-l-n-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Am știut-o tot timpul, deci nu sunt trist.<br />Puține câte puțin, puțin câte puțin, e ca o numărătoare.<br />Culoarea naturii descompuse devine vagă, și nu-mi pot da seama de sfârșitul anotimpului.<br />Ziua în care am urmat chemarea pașilor tăi, ziua în care ți-am ascultat pașii.<br />Nu am nicio speranță deci nu pot schimba ziua de mâine.<br />Urmând sunetul naturii descompuse, pot simți sfârșitul anotimpului.<br />Când florile vor fi colorate și înflorite în profunzime, ce-mi va rămâne mie?.<br />Luna trage cortina, dar Soarele strălucește pe mine.<br />Am știut-o tot timpul, deci nu sunt trist.<br />Chiar dacă îmi deschid ochii iar noaptea nu s-a sfârșit, chiar dacă nu sunt stele care să strălucească,<br />Chiar dacă luminile ce colorau străzile s-au stins..<br />Am văzut fețele zâmbitoare a celor pe care trebuie să îi protejez și respirațiile moarte a celor pe care i-am iubit.<br />Deci totul e bine acum.<br />Song of the sheep in dark long night.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-d-l-n-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Guren (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-guren-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-guren-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[guren]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[pierdere]]></category>
		<category><![CDATA[regret]]></category>
		<category><![CDATA[romana]]></category>
		<category><![CDATA[Tristețe]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38509</guid>

					<description><![CDATA[Scuze, după ceva timp, lasă-mă să dorm de numele tău. / Zilele trecătoare ne-au desenat ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-guren-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Scuze, după ceva timp, lasă-mă să dorm de numele tău.<br />Zilele trecătoare ne-au desenat mai aproape,<br />durerea se potrivește cu bucuria,<br />ambele mâini reflectă că<br />plâng când mă gândesc la tine.<br />E o ploaie de supărare,<br />e bine doar să rămâi necunoscut.<br />Tremur pentru a mă odihni, mi-am amintit<br />ce vrei să vezi în acest vis real.<br />Nu vreau să dispari,<br />lasă-mă s-ascult, totuși un suspin,<br />o bătaie de inimă, care nu e acolo,<br />vreau să vii aici!<br />Vise neschimbătoare, dacă o să continue,<br />te rog nu-ți opri fericirea,<br />chiar dacă nu trebuie să strig dar<br />zilele înecate vin peste mine.<br />Nu vreau să dispari,<br />lasă-mă s-ascult, totuși un suspin,<br />o bătaie de inimă, care nu e acolo,<br />vreau să vii aici!<br />Chiar și mâinile salvării sunt în neclaritate,<br />oare va fi un cocon la intervalul secundelor, fără ca sfoara să se rupă?<br />Vreau să aud, totuși un suspin,<br />mic ritm al sunetelor bătăilor inimii,<br />al rugăciunilor frumoase aduse.<br />Numele care nu-l pot striga l-am ținut aproape,<br />numărând pe degete, nu vreau ca mâine să dispară,<br />auzind cu urechile blocate<br />sunetul unui leagăn stricat.<br />Primăvara nu va mai veni,<br />lotusul roșu a înflorit.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-guren-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pledge</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-pledge</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-pledge#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[acceptare]]></category>
		<category><![CDATA[Despărțire]]></category>
		<category><![CDATA[Iubire pierdută]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[pledge]]></category>
		<category><![CDATA[promisiune]]></category>
		<category><![CDATA[regret]]></category>
		<category><![CDATA[viitor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38510</guid>

					<description><![CDATA[S-a întâmplat după ce te-am rănit. / Când am realizat că. / Căutam vinovatul în ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-pledge" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>S-a întâmplat după ce te-am rănit.<br />Când am realizat că.<br />Căutam vinovatul în tine.<br />Când ar fi trebuit să ne uităm unul la altul.<br />Zilele noastre au fost îngropate în minciuni mici.<br />Și de aceea suspiciunile tale puteau fi evitate.<br />Acum inima mea învață.<br />Ce înseamnă a te pierde.<br />În această secundă în iarna ce stă pe loc.<br />Incapabil să văd ziua de mâine.<br />Te-ai simțit pierdută și confuză.<br />Tresărirea vocii tale&#8230; plângeai, nu-i așa?<br />Incapabil chiar să caut cuvinte.<br />Tot ceea ce am putut să fac a fost să îți prind lacrimile căzute.<br />Ca și cum singurătatea ne-a învăluit.<br />Iar ploaia se revarsă peste noi în fiecare zi.<br />Am încercat în repetate rânduri să ne înțelegem unul pe altul.<br />O pot simți adânc încă o dată.<br />Nu am mințit când am spus că mă simt nemuritor.<br />Da, cu siguranță așa m-am simțit când am fost lângă tine.<br />Nu mai am nevoie să aud lucruri ca &#8222;te iubesc&#8221;.<br />Vreau doar să fiu alături de tine pentru totdeauna.<br />Tu, care ți-ai extenuat vocea din plâns.<br />Vreau să fiu distrus de tine.<br />Toate cuvintele mele de la început până la sfârșit au fost pentru tine.<br />Așa că de aceea nu ai dat drumul acelui braț.<br />Același vis care a fost de partea noastră ne-a îndepărtat unul de altul.<br />Micile minciuni și-au schimbat forma.<br />Și s-au dizolvat într-o briză de vânt.<br />Așa că nu o să uit sentimentul de a te pierde.<br />Îl voi încătușa în inima mea atâta timp cât trebuie.<br />Hai să renunțăm la &#8222;adio&#8221; chiar aici și să trecem mai departe.<br />Niciodată nu voi pierde din nou ceea ce avem.<br />Tristețea pe care am experimentat-o.<br />A confirmat dragostea unuia pentru celălalt.<br />Așa că, chiar dacă amândoi vom dispărea mâine.<br />Nu mai e nevoie să plângem.<br />La fel ca timpul care eventual va trece.<br />Noi doi vom continua să ne schimbăm.<br />O noapte ar trebui să vină.<br />Când supărarea ne va aduce la o înălțime.<br />Nu uita.<br />Nu există lucruri ca un sfârșit.<br />Adânc într-un vis.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-pledge/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Taion (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-taion-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-taion-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[cosmar]]></category>
		<category><![CDATA[Dezertare]]></category>
		<category><![CDATA[Deznădejde]]></category>
		<category><![CDATA[disperare]]></category>
		<category><![CDATA[Durere]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<category><![CDATA[taion]]></category>
		<category><![CDATA[vis urat]]></category>
		<category><![CDATA[voce moarta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38511</guid>

					<description><![CDATA[Cerul glaciar și luminile de pe stradă distruse, aer rece. / Umbre necunoscute, urmele pașilor ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-taion-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Cerul glaciar și luminile de pe stradă distruse, aer rece.<br />Umbre necunoscute, urmele pașilor dezertării.<br />Libertatea a dispărut.<br />Dacă se trezește un tavan întunecat,<br />O voce care râde se scufundă în timpan, este șoios.<br />Violența mă răpește.<br />Înțeleg, e imposibil.<br />De ce am fost ales? Cineva ar trebui să răspundă..<br />Te rog, răspunde-mi, e un vis oribil.<br />Cât de mult trebuie să strig, drept și suferință?<br />Te rog, spune-mi, e un vis oribil.<br />Am strigat de multe ori și mi-am pierdut vocea.<br />Nu este nicio mână pentru a aranja părul dezordonat.<br />O voce care râde se scufundă în timpan, o temperatură vagă se combină cu miezul iernii.<br />M-am convins, cine a avut o voce moartă și a început să scrie.<br />Să nu pierzi pentru a trăi.<br />M-am înecat noaptea când mă temeam și aveam o voce moartă.<br />Te rog, iartă-mi respirația moartă.<br />Te rog, răspunde-mi, e un vis oribil.<br />Cât de mult trebuie să strig, drept și suferință?<br />Te rog, spune-mi, e un vis oribil.<br />În sfârșit vreau să zâmbesc iar.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-taion-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Nausee și Frison (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-nausee-si-frison-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-nausee-si-frison-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[frison]]></category>
		<category><![CDATA[Libertate]]></category>
		<category><![CDATA[lumina]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[nausee]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<category><![CDATA[viitor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38512</guid>

					<description><![CDATA[Atât de mult, peste lumină / Atât de mult, spre necunoscuta libertate, / Atât de ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-nausee-si-frison-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Atât de mult, peste lumină<br />Atât de mult, spre necunoscuta libertate,<br />Atât de mult, înghite neliniștea<br />Atât de mult, sari mai sus decât ceilalți.<br />lacrima aripii sfinte, sari, explodând ochii<br />chiar dacă raiul este acoperit cu noroi, devine un paradis<br />când trăim în el.<br />cară zilnica viață cu plăcere de aur ieșind din<br />umeri și adunând găuri monoton<br />deși rana sapă înăuntru, continuă.<br />Yeah, realitățile în fața ochilor tăi sunt tot.<br />Atât de mult, rupe întunericul<br />Atât de mult, spre necunoscuta libertate<br />Atât de mult, înghite neliniștea<br />Atât de mult, puls tremurând.<br />LOOP întreabă-mă, LOOP urăște-mă<br />la sfârșitul acestei suferințe a latului, mă uit<br />la ușa raiului.<br />păsărea care aparține stolului spre vest va eventual<br />simți singurătatea<br />uitându-te la aripa subțire ai zis: &#8222;este acolo<br />tot ce ți-ai dorit? &#8222;<br />panorama care toți au văzut-o e mai rea decât sfârșitul<br />lumiii înegrindu-se<br />m-am rugat mult la o lumânare care dispare.<br />Adânc, cer încet.<br />poți să stai acolo, dacă ți-e frică de viitorul necunoscut.<br />asta e ce uitata &#8222;Necunoscută Libertate&#8221;<br />obisnuia să spună.<br />acum lumina e pură aici, jură să nu evadeze<br />de viitorul nerezolvat</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-nausee-si-frison-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Agonie (Română)</title>
		<link>https://versuri.pro/the-gazette-agonie-romana</link>
					<comments>https://versuri.pro/the-gazette-agonie-romana#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[The Gazette]]></category>
		<category><![CDATA[agonia]]></category>
		<category><![CDATA[agonie]]></category>
		<category><![CDATA[Despărțire]]></category>
		<category><![CDATA[disperare]]></category>
		<category><![CDATA[Durere]]></category>
		<category><![CDATA[Iubire pierdută]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=38513</guid>

					<description><![CDATA[Mi-ai spus așa. Te rog, iubește până mor. / Pentru ce speri? E fără rost ... <a href="https://versuri.pro/the-gazette-agonie-romana" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Mi-ai spus așa. Te rog, iubește până mor.<br />Pentru ce speri? E fără rost ultima ceartă?<br />Răspunde&#8230; nu vreau să mor.<br />Da don vidivi da don din nou da don vidivi da don<br />Urletul insomniei. E tura mea următoarea?<br />What is a lethal weapon?<br />Rahat! A fost făcut prea mult! Rahat! O, scuză-mă&#8230;<br />Rahat! A fost făcut prea mult! Rahat! Nu veni lângă mine.<br />Chiar m-ai iubit cu poftă? Chiar poți să zici că asta-i iubire?<br />Răspunde&#8230; Nu vreau să mor.<br />Da don vidivi da don din nou da don vidivi da don<br />Urletul insomniei. E tura mea următoarea?<br />Rahat! A fost făcut prea mult! Rahat! O, scuză-mă&#8230;<br />Rahat! A fost făcut prea mult. Rahat! Nu veni lângă mine.<br />Arma letală e obrăznicie. Afecțiunea ta mă răpește.<br />Să-ți cântăm din nou.<br />Asta e ultima împerechere.<br />De ce nu poți să înțelegi?<br />Nu mă auzi strigând?<br />Din nou&#8230; până aura dispare.<br />Nu mă atinge! Nu-mi atinge inima! Nu-mi arăta chipul acela!<br />Nu vreau să mor.<br />Rahat! A fost făcut prea mult! Rahat! O, scuză-mă&#8230;<br />Rahat! A fost făcut prea mult. Rahat! Nu veni lângă mine&#8230;<br />Asta e ultima împerechere.<br />De ce nu poți să înțelegi?<br />Nu mă auzi strigând?<br />Din nou&#8230; până aura dispare.<br />Nu mă atinge! Nu-mi atinge inima! Nu-mi arăta chipul acela!<br />Nu vreau să mor.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/the-gazette-agonie-romana/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
