<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Turan &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/turan/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Turan &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Firdousi - 99 (10993) Kei Khosro Rostam Izbăvește În Miezul Nopții Seraiul Lui Afrasiab</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-99-10993-kei-khosro-rostam-izbaveste-in-miezul-noptii-seraiul-lui-afrasiab</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-99-10993-kei-khosro-rostam-izbaveste-in-miezul-noptii-seraiul-lui-afrasiab#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[Afrasiab]]></category>
		<category><![CDATA[bijan]]></category>
		<category><![CDATA[confruntare]]></category>
		<category><![CDATA[Eliberare]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Răzbunare]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[Shahnameh]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21039</guid>

					<description><![CDATA[Și vitejii se porniră spre serai la-Afrasiab, / și ajunseră la vremea de odihnă și ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-99-10993-kei-khosro-rostam-izbaveste-in-miezul-noptii-seraiul-lui-afrasiab" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Și vitejii se porniră spre serai la-Afrasiab,<br />și ajunseră la vremea de odihnă și de somn;<br />frâiele pe șei zvârliră, și-apoi traseră cu toți<br />paloșele răzbunării. Rostam poarta apucă<br />și zăvoarele îi smulse, și se năpusti-n serai<br />mai sălbatic decât leul. N-au fost decât lovituri<br />date și primite-n parte, spade-n ciocnet fulgerând,<br />ploaie de săgeți și suliți! Capetele celor mari<br />se rostogoliră; mâna cu țărână se umplu,<br />gura se umplu cu sânge. Sub portalul ce dădea<br />spre-ncăperea-mpărătească, Rostam hăuli prelung:<br />„Fie-ți somnul cât mai dulce, capu-ți fie plin de vânt!<br />Tu ai adormit pe tronu-ți, pe când tânărul Bijan<br />sta în temniță; crezut-ai că pe drumul din Iran<br />e cumva, de fier, vrun munte? Scoală-te! Sunt eu, Rostam<br />din Zabulistan, feciorul lui Zal, și-acum vreme nu-i<br />de dormit, trândăv, prin paturi! Spart-am porțile și-am spart<br />lanțurile închisorii căreia spre-a o păzi<br />i-ai pus strajă-o stâncă mare și Bijan e slobod azi<br />din belciuge și din fiare; nimenea n-ar trebui<br />să-și năpăstuiască-atâta ginerele său iubit!<br />Cel război care-ți aduse sângele lui Siavuș<br />ar fi trebuit să-ți fie de ajuns; o, josnic om,<br />răspândit-am împrejuru-ți doar mormane de ruini —<br />totuși ai râvnit la viața lui Bijan; dar bine văd<br />că-nrăită ți-i simțirea, cugetul rătăcit!&#8221;<br />Și strigă Bijan acestea: „O, tu, tiurc mârșav și tâmp,<br />ți-amintești că de pe tronul ăsta și-n ăst loc măreț,<br />în picioare și ostatic dinainte-ți m-ai ținut?<br />Ți-am cerut să lupt asemeni unui pardos, însă tu<br />mâinile mi-ai strâns în fiare aspre cum e un pietroi.<br />Iată-mă acuma slobod, și-astfel cum n-ar îndrăzni<br />să dea piept cu mine leul groaznic și-nverșunat!&#8221;<br />Strigătele-i deșteptară-n pieptul lui Afrasiab<br />temeri vechi, și prin seraiu-i izbucni în urlet lung:<br />„Bravii mei sunt puși în fiare de înșelătorul somn?<br />Cine dintre ei râvnește la pecete, diadem,<br />să le taie ăstor dușmani orice cale spre ieșiri!&#8221;<br />Pretutindeni răsunară răcnete și pași grăbiți,<br />sângele vărsat se scurse-n valuri din serai în porți,<br />și oricine vru să iasă, într-o clipă fu ucis!<br />Și pe când se răzbunară grabnic cei iranieni,<br />urmele de prin lăcașu-i își pierdu Afrasiab.<br />Al lui Rakș stăpân pătrunse în picioare răvășind<br />si covoare și crivaturi; spăimântatele femei,<br />chip de zâne pari, roabe de-ale lui Afrasiab,<br />apucară de mâini perșii dragi, nepăsători strângând<br />mândri cai cu șei din plopul geluit și căptușit<br />cu pestrițe piei de pardos, și cu nestemate-n șir;<br />apoi din palat ieșiră și cărându-și prada lor,<br />lungi popasuri nu făcură prin Turan. Rostam zori<br />mersul cailor de grija jafului cărat de ei,<br />și de teama ca-ntâmplarea să nu se sfârșească-n rău.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-99-10993-kei-khosro-rostam-izbaveste-in-miezul-noptii-seraiul-lui-afrasiab/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 99 (1097) Kei Khosro Rostam Își Alcătui Convoiul</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-99-1097-kei-khosro-rostam-isi-alcatui-convoiul</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-99-1097-kei-khosro-rostam-isi-alcatui-convoiul#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[bijan]]></category>
		<category><![CDATA[comori]]></category>
		<category><![CDATA[convoi]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[Kei Khosro]]></category>
		<category><![CDATA[razboi]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrificiu]]></category>
		<category><![CDATA[sah]]></category>
		<category><![CDATA[strategie]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21093</guid>

					<description><![CDATA[Lui Rostam îi zise șahul: „Pentru că asupra ta / iei povara-acestei lupte, cere-mi ce-ți ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-99-1097-kei-khosro-rostam-isi-alcatui-convoiul" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Lui Rostam îi zise șahul: „Pentru că asupra ta<br />iei povara-acestei lupte, cere-mi ce-ți va trebui<br />în comori și oști, numește-mi oamenii ce-i vrei ca soți.<br />Teamă mi-i că un bicisnic om cum e Afrasiab<br />n-o să aibă tihnă până nu-i ia viața lui Bijan;<br />e-o ființă arțăgoasă, e un div răufăcător,<br />și de la Akvan deprins-a viclenii și vrăji duium.<br />Ahriman o să-i frământe inima și-l va-mboldi<br />să ne piardă pahlivanul!&#8221; Rostam zise către șah:<br />, , Vreau în cea mai mare taină pregătirile să-mi fac,<br />fiindcă viclenia-i cheia lanțurilor lui Bijan,<br />și nu-i bună de loc graba. Nu se folosește-acum<br />paloș, buzdugan sau lance; frâul trebuie strâns în mâini.<br />Trebuie-mi, de-argint și aur, giuvaeruri din belșug<br />și mai trebuie de-ndată să purcedem spre Turan<br />de nădejde plini, și-acolo locui-vom temători;<br />trebuie, schimbați la haine, să părem neguțători,<br />și pe-acolo să rămânem vreme lungă; și avem<br />trebuință de covoare și brocarturi pentru schimb<br />și plocoane..&#8221;<br />La aceste vorbe ale lui Rostam,<br />Kei Khosro dădu poruncă, larg, haznalele-i străvechi<br />să-și dea porțile în laturi spre-a lua orice și-oricât<br />din belșugu-mpărăției. Vistiernicul, cu sârg,<br />lăzile când le deschise, aur răsturnă grămezi, ,<br />pietre, giuvaericale. Rostam zis și Tahamtan<br />din comoară își alese și-ncărcă ce-i trebui<br />pentru ce-avea el poruncă; el cu aur încărcă<br />zece tefere cămile iar pe-o sută:-argint, brocart.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-99-1097-kei-khosro-rostam-isi-alcatui-convoiul/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 96 Kei Kavus Nașterea Lui Sohrab</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-96-kei-kavus-nasterea-lui-sohrab</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-96-kei-kavus-nasterea-lui-sohrab#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[destin]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[epopee]]></category>
		<category><![CDATA[eroi]]></category>
		<category><![CDATA[eroism]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Kei Kavus]]></category>
		<category><![CDATA[Naștere]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[Shahnameh]]></category>
		<category><![CDATA[Sohrab]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21100</guid>

					<description><![CDATA[Nouă luni dacă trecură peste fata de-mpărat, / un copil aduse-n lume: viu Crai-Nou strălucitor. ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-96-kei-kavus-nasterea-lui-sohrab" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Nouă luni dacă trecură peste fata de-mpărat,<br />un copil aduse-n lume: viu Crai-Nou strălucitor.<br />Ai fi zis că este însuşi Rostam, trup-de-elefant,<br />ori Sam, leul, ori Nariman. Gura mică-i surâdea,<br />chipu-i strălucea; de-aceea maică-sa i-a zis Sohrab.<br />Nici o lună nu-mplinise fătul şi-ți părea de-un an,<br />lat era în piept ca tatăl lui, Rostam, fecior lui Zal.<br />Nici trei ani n-avea când arcul începu a mânui;<br />la cinci ani dădu dovadă c-avea inimă de leu.<br />Când atinse apoi vârsta de ani, zece, nimenea<br />nu putea să-i stea-mpotrivă. Merse drept la Tehmime<br />şi-o-ntrebă cu îndrăzneală: „Pentrucă-s mai mare eu<br />decât frații mei de lapte, şi, boltită, fruntea mea<br />se înalță peste ceruri, spune-mi din ce neam mă trag,<br />din ce vită, şi ce-anume se cuvine să le spun,<br />când m-or întreba de tată. Dacă nu vrei să-mi răspunzi,<br />nu te voi lăsa cu viață printre cei din lume mari.&#8221;<br />Mumă-sa-i zâmbi: „Ascultă, nu te mânia, ce-ți spun<br />să te bucure: eşti fiul lui Rostam, trup-de-elefant;<br />te-ai născut din seminția lui Nariman-Sam-Destan,<br />fruntea-naltă ți-i cât cerul, căci te tragi din neam măreț.<br />De când lumea-a zămislit-o Ziditorul, n-a mai fost<br />cavaler fără de seamăn ca Rostam; şi n-a mai fost<br />om ca Sam al lui Nariman niciodată pre pământ:<br />nu-ndrăzni s-atingă fruntea lui nici rotitorul cer!&#8221;<br />Apoi maică-sa i-aduse un răvaş de la Rostam<br />cel războinic arătându-i trei rubine mari şi trei<br />giuvaericale de-aur dăruite tot de el<br />din Iran (pe când lumina zilei o vedea Sohrab)<br />şi-nsolite de-o scrisoare. Ea îi zise: „Fiul meu,<br />cată spre aceste daruri şi fii recunoscător;<br />tatăl tău ți le trimise, o, feciorul meu viteaz!&#8221;<br />şi adause acestea: „Dar ai grijă-Afrasiab<br />taina noastră să n-o afle că-i duşmanul lui Rostam,<br />si Turanu-ntreg se zbate, geme sub călcâiul lui.<br />Fie să nu te urască şi să nu doboare fiu<br />doar din ură pentru tata! Dacă tatăl tău ar şti<br />că arăți cum te văd însămi, fruntea lângă cer purtând<br />printre cei ce-o poartă astfel, grabnic te-ar chema la el,<br />şi durerea-atunci ar frânge inima în maică-ta!&#8221;.<br />Sohrab îi răspunse : „Nimeni de pe-acest întreg pământ<br />n-o să țină taina-aceasta! Toți din cei mai-mari şi bravi<br />şi bătrâni vorbesc de-nalte fapte ale lui Rostam;<br />când atât de strălucită mi-i obârşia, de ce<br />mi-ai ascuns-o după văluri? Vreau în fruntea unei oşti<br />de viteji tiurci, fără număr, să mă pun; voi răsturna<br />de pe tronul lui pe Kavus; urma şterge-voi lui Tus;<br />şi nu-i voi lăsa în viață nici pe Gurguin şi nici<br />pe Gudarz, Guiv, Kostaham, care-i fiul lui Nevder,<br />şi nici pe viteazul Bahram; dărui-voi lui Rostam:<br />calul, buzduganul, coiful cel şăhesc, şi-l voi urca<br />pe-al lui Kavus tron; pe urmă, din Iran m-oi răsuci<br />spre Turan să dau năvală şi cu şahul să dau piept;<br />eu voi fi stăpân pe tronul şahului Afrasiab,<br />sulița mea sulițând-o peste Soarele măreț;<br />te voi face o şăhiță peste-acest întreg Iran;<br />leu voi fi în bătălie. Fiindcă tată mi-i Rostam<br />şi eu fiindcă-i sunt feciorul, pe alt şah nu-l voi lăsa<br />lumea s-o împărătească; pentru ce ar mai purta<br />stelele pe cap coroană, Soare, Lună, când lucesc?&#8221;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-96-kei-kavus-nasterea-lui-sohrab/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 97 Kei Kavus Afrasiab Trimise Două Căpetenii la Sohrab</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-97-kei-kavus-afrasiab-trimise-doua-capetenii-la-sohrab</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-97-kei-kavus-afrasiab-trimise-doua-capetenii-la-sohrab#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[Afrasiab]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Kei Kavus]]></category>
		<category><![CDATA[putere]]></category>
		<category><![CDATA[razboi]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[Sohrab]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21106</guid>

					<description><![CDATA[Cineva aduse vestea lui Afrasiab zicând: / „Sohrab a împins pe mare o corabie de-a ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-97-kei-kavus-afrasiab-trimise-doua-capetenii-la-sohrab" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Cineva aduse vestea lui Afrasiab zicând:<br />„Sohrab a împins pe mare o corabie de-a sa,<br />oaste mare adunându-şi împrejuru-i, şi-a-nălțat<br />fruntea precum chiparosu-n mijlocul unei livezi.<br />Încă îi miroase-a lapte gura de sugaci, şi-a luat<br />spada de oțel în mână şi săgețile le-a scos.<br />Lumea va neprihăni-o spada-n mână fulgerând,<br />şi acum o să-l izbească pe Kavus. Înconjurat<br />de-oaste multă, nu se teme de nimic. Dar pentru ce<br />aş lungi povestea-atâta? E deajuns să spun că el<br />vitejia şi-o arată mai presus de neamul său!&#8221;<br />Ascultând aceste vorbe-Afrasiab se-nveseli<br />şi zâmbi şi nu-şi ascunse mulțumirea lui de loc;<br />dintre ale oastei sale căpetenii şi viteji<br />îşi alese numai oameni din aceia ce-ndrăzneți<br />poartă grele buzdugane, bravi ca Human şi Barman<br />care nu se dau în lături, lei cu leii când se bat;<br />le încredinţă acestor căpetenii zece mii<br />de războinici, dintr-o oaste, cei mai buni, mai inimoşi.<br />Si le zise-apăi acestea: „Dacă-n taină veţi păstra<br />vicleşugul ce-l voi spune, soarta lumii-o hotărâţi.<br />Nu, nu trebuie ca tatăl să cunoască pe-al său fiu<br />îndrumat de înrudirea duhului şi-al firii-imbold.<br />Când vor sta ei faţă-n faţă, Rostam sigur va vroi<br />să purceadă bătălia, şi războinicul bătrân<br />poate că — mai ştii? — cădea-va omorât de-acest viteaz ;<br />în Iran atunci intra-vom, de Rostam pe veci scăpaţi,<br />şi vom face lumea-ngustă dinaintea lui Kavas;<br />mai apoi vom pune mâna într-o noapte pe Sohrab<br />şi-l vom face să-şi închidă ochii-n somnul cel mai lung.<br />Dacă va să fie-altminteri: Sohrab fiind omorât<br />de-a părintelui său mână, duhul bravului Rostam<br />mistui-se-va în chinuri!&#8221;<br />Cei doi pahlivani turani<br />plini de bănuieli plecară la Sohrab, duh luminos,<br />mai nainte trimiţându-i daruri vrednice de-un şah:<br />zece cai, zece catârce, unii înşăuaţi frumos,<br />altele cărând povară : de turcoaze, mândrul tron,<br />şi de chihlimbar, coroană care-n vârful ei purta<br />un mărgăritar, şi tronul trepte de ivoriu-avea.<br />Pahlivanii de asemeni aduceau şi un răvaş<br />preaînaltului războinic, plin de multe linguşiri<br />cât mai bine să-l încânte: „Dacă poţi să-ţi însuşeşti<br />tronu-Iranului, o lume va scăpa de dezbinări;<br />din hotarul nostru până în Iran e drumul scurt,<br />şi aceste trei meleaguri : Semangan, Iran, Turan<br />sunt ca unul. Oaste după trebuinţă îţi trimit;<br />urcă-te în tronu-acesta, pune-ţi o coroană-n cap.<br />De când lumea, niciodată, în Turan nu au mai fost<br />căpetenii pe măsura lui Human şi lui Barman;<br />ţi-l trimit să-ţi fie oaspeţi pentru câtva timp. De vrei<br />să porneşti război, aceştia laolaltă s-or lupta<br />şi or face ţărna-ngustă pentru toţi duşmanii tăi!&#8221;<br />Cam acesta e răvaşul şi acesta daru-adus<br />vrednic de un şah, pe caii şi catârii-mpovărați.<br />Iar Sohrab ce tronul lumii îl râvnea, aminte luând,<br />oastea şi-o urni şi tâmpini duruiră-asurzitor,<br />şi porni umplând pământul de vuirea-atâtor oşti.<br />Niciun duşman împotrivă-i nu stătu, fie c-a fost<br />leu ce sta să se repeadă-asupra lui sau crocodil.<br />El îşi duse oastea-n iureş prin Iran, şi-orice-ntâlni,<br />oameni şi cetăţi şi sate pârjoli, necraţător!.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-97-kei-kavus-afrasiab-trimise-doua-capetenii-la-sohrab/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - Nouăzeci și Nouă (1094) Kei Khosro Guersivez Îl Aduse pe Bijan dinaintea lui Afrasiab</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-nouazeci-si-noua-1094-kei-khosro-guersivez-il-aduse-pe-bijan-dinaintea-lui-afrasiab</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-nouazeci-si-noua-1094-kei-khosro-guersivez-il-aduse-pe-bijan-dinaintea-lui-afrasiab#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[Afrasiab]]></category>
		<category><![CDATA[bijan]]></category>
		<category><![CDATA[Captivitate]]></category>
		<category><![CDATA[eroism]]></category>
		<category><![CDATA[Guersivez]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Onore]]></category>
		<category><![CDATA[poveste persana]]></category>
		<category><![CDATA[Shahnameh]]></category>
		<category><![CDATA[tradare]]></category>
		<category><![CDATA[Tragic]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21117</guid>

					<description><![CDATA[Când se-apropie de ușă, Guersivez auzi / dinăuntru-o lărmuire veselă ca de ospăț; / și ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-nouazeci-si-noua-1094-kei-khosro-guersivez-il-aduse-pe-bijan-dinaintea-lui-afrasiab" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Când se-apropie de ușă, Guersivez auzi<br />dinăuntru-o lărmuire veselă ca de ospăț;<br />și seraiul, tot seraiul șahului Afrasiab<br />răsuna de multe strune de lăute și viori.<br />Cavalerii-nstăpâniră și acoperiș și porți<br />și tăiară-orice ieșire; și văzând Guersivez<br />că închisă era ușa ce dădea spre încăperi<br />la prințesă, și că-ntr-una se turna în cupe vin,<br />sparse ușă și zăvoare năpustindu-se în chioșc,<br />năvălind și-n încăperea unde-un venetic era.<br />Când din pragul ușii ochii lui dădură de Bijan,<br />sângele-ncepu să-i fiarbă de turbare clocotind.<br />Și erau acolo sclave, șase sute, cu viori,<br />sau ducând pocale pline de licoare, ori cântând;<br />iar Bijan la mijloc, vesel, printre mândrele femei,<br />cupă de vin roșu-n mână. De departe îi răcni<br />Guersivez: „Om netrebnic și fudul, ai încăput<br />leului cel crunt în ghiare; viu de-aicea cum mai scapi?&#8221;<br />Bijan tremură în sinea-i: „Oare, cum voi ține piept<br />fără-a avea un fier în mână, fără Șebrang ori alt cal?<br />Teamă mi-i că astăzi viața mi se va sfârși aici.<br />Unde-i Guiv care-i fiul lui Gudarz al lui Keșvad,<br />că-s silit să-mi dărui capul fără a mă-mpotrivi?<br />N-am pe nimenea în lume iute ajutor să-mi dea,<br />numai Cel-de-Sus mai poate să mă scape viu de-aici!&#8221;<br />Dar Bijan purta-n carâmbul cizmei sale nelipsit<br />un jungher de-oțel; din teacă-l smulse și se așeză<br />drept sub ușa încăperii proclamându-și numele:<br />„Sunt Bijan și sunt nepotul pahlivanului Keșvad,<br />căpetenie de care-ascultă pahlivanii toți!<br />Nimeni dintre voi nu-ncerce să mi-atingă fir de păr,<br />dar sătul de-i este trupul să-și mai poarte capul sus!<br />Chiar când tremura-va lumea ca în Ziua de Apoi,<br />nimeni n-o să-mi vadă fuga, bir cu fuga nu voi da!&#8221;<br />Și Bijan apoi se-ntoarse spre Guersivez, strigând:.<br />„Soarta rea mi-a-ntins capcana. Știi străbunii cine-mi sunt,<br />șahul cine-mi-i și care-mi este locu-ntre viteji!<br />Dacă vreți să-mi țineți pieptul, nu voi șovăi nicicând<br />mâinile să-mi moi în sânge, și cu ăst pumnal de-oțel<br />voi scurta de căpățână pe mulți mari de prin Turan!<br />Dar de vrei tu dinaintea celui șah să mă îndrumi,<br />îi voi depăna-ntâmplarea; milă pentru viața mea<br />de-i vei cere, te vei face călăuza lui de-acum<br />pe a fericirii cale!&#8221;<br />Deci văzând Guersivez<br />că-i pornit și pus pe luptă, nu sări asupra lui;<br />știu că Bijan îi spuse adevăru-adevărat,<br />si că fără șovăială mâna-n sânge și-ar spăla!<br />Îi chezășui viața sub rostitul jurământ<br />și-i dădu belșug de sfaturi. Dobândi de la Bijan,<br />prin această învoială, că pumnalu-i va-nmâna<br />și se va lăsa de bună voie-n lanțuri ferecat.<br />Guersivez, mâini, picioare, i le legă fedeleș<br />cum legi un ghepard. Vai, ție, vitejle! Ce folos<br />când norocul ți-i potrivnic? Cerul se rotește-astfel<br />cu spinarea-ncovoiată, și ce aspru-i când te-aștepți<br />să te bucuri de hatâru-i. Și-apoi la Afrasiab<br />îl târâră cu obrajii palizi, ochii-nlăcrimați.<br />Și când șahul, amândouă mâinile, i le văzu<br />strânse-n fiare și cu capul gol, îi zise: „Om mârșav<br />și stricat, de ce venit-ai până-aici în țara mea?&#8221;<br />El chemă să se pogoare mila Domnului pe șah<br />și-i răspunse : „Adevărul dacă vrei să-l afli, -atunci<br />află că de bună voie n-am venit în ăst serai<br />și că nu-i de vină nimeni! Am purces de prin Iran<br />pentru-a nimici mistreții; și ajuns-am într-un loc<br />unde-n câmp turanienii sărbătorile-și țineau,<br />și mânat-am slujitorii din alai spre-a urmări<br />șoimu-mi rătăcit ; eu însumi căzui sub un chiparos<br />care mă ferea de soare. Dar veni o zână-n zbor,<br />aripile desfăcându-și, între brațele-i m-a dus<br />lin pe când dormeam; de lângă telegar m-a ridicat<br />și-a zburat până alaiul fiicei tale l-a-ntâlnit.<br />Cavaleri umpleau câmpia, și de pretutindenea<br />lectice treceau în juru-mi; de departe-nainta<br />o umbrelă indiană și în preajmă-i cavaleri;<br />drept in mijlocul mulțimii se găsea un palanchin<br />meșterit din lemn de-aloe, cu perdele de atlaz<br />după care, înlăuntru, sta un idol adormit,<br />pe-o perniță diademu-i. Dar deodată o pari<br />l-a chemat în ajutoru-i pe-Ahriman; se prăbuși<br />mult mai iute decât vântul printre cavalerii-acei,<br />drept în palanchinu-acela m-a lăsat, și-asupra ei,<br />preafrumoasei adormite, a rostit vrăjitorii.<br />În serai ajuns, rămas-am multă vreme adormit ;<br />dar când m-am trezit, purces-am tremurând să lăcrimez.<br />N-am făcut nicio greșeală, și-n primejdie n-a fost<br />fecioria fetei tale; negreșit că o pari<br />tulburatu-mi-a norocul și-a-ncercat asupra mea<br />vrerea ei de vrăjitoare.&#8221; Îi răspunse-Afrasiab:<br />„Ziua ta de neagră piază la soroc mi te-a ajuns!<br />Din Iran pornitu-mi-te-ai și cu arc și cu arcan<br />lupte căutând, renume; și-acum dinaintea mea<br />iată-te, ca o muiere, mâinile legate-n fier,<br />băsmuindu-mi la iznoave fără șir ca omul beat.<br />Minți frumos, dar capul nu-ți vei smulge de sub mâna mea!&#8221;<br />„O, tu, șahule, m-ascultă și urechea pleacă-ți-o &#8211;<br />i-a mai zis Bijan. Mistreții cu întorșii colți ai lor<br />și cu ghiarele lor leii — gata-s de-a se apăra ;<br />bravii pot numai cu paloș, arc, săgeți a se lupta<br />împotriva unui dușman; dar când unu-i în cătuși,<br />fără spadă, iar un altul înzăuat în za de-oțel,<br />cum putea-vor cavalerii să se lupte între ei?<br />Făr&#8217; de ghiare ascuțite, leul cum și-o sfâșia<br />dușmanul, oricât avea-va piept și vlagă de viteaz?<br />Dacă șahul vrea curajul să-mi arăt în curte-aici,<br />trebuie să-mi dea pe mână cal și buzdugan și-apăi<br />dintre căpetenii tiurce mii de cavaleri pe-ales;<br />dacă voi lăsa in viață pe-acest câmp de încleștări<br />unul dintre mii de oameni, n-ai să mă socoti atunci<br />om viteaz!&#8221;.<br />La cuvântarea lui Bijan, Afrasiab<br />îi zvârli doar o privire-ntârâtată și lăsă<br />furia-i să izbucnească. Zise lui Guersivez<br />întorcându-se spre dânsul: „Spusu-mi-ai să nu-l sortim<br />morții, dar nu vezi păgânul ăsta cât de josnic e,<br />că mai cugetă la rele împotrivă-ne și-acum?<br />Nu se mulțumește-n sineși că ne-a necinstit atât,<br />cere-acum îngăduință de-a lupta cu cei cinstiți!<br />Leagă-i brațe și picioare, și pământul mântuie-l<br />de netrebnica-i făptură! Colo-n poartă la serai<br />nalță-i o spânzurătoare, să se vadă-n patru zări;<br />spânzură-l pe-acest nemernic, viu să mi se zbată-n ștreang,<br />și de-acuma niciodată despre el nu-mi mai vorbi!<br />Trag nădejde de-azi nainte că nici unul din Iran<br />n-o mai îndrăzni să-ntoarcă nici privirea spre Turan.&#8221;<br />Dusu-l-au pe sus, de lângă șah pe tânărul Bijan :<br />piept și inimă străpunse de-atât chin și ochii lui<br />înecați de-amare lacrimi. La serai ajunse-n prag,<br />tulburat adânc în suflet, cu picioare purpurii<br />cum e roza de-atât sânge revărsat din ochii plânși.<br />Zise: „Dacă hotărât-a Domnul că va trebui<br />să mă sting ca un bicisnic, nu de ștreang sunt îngrozit<br />nici de moarte, dar mi-i groază, tremur când îmi amintesc<br />de cei din Iran, mai-marii; zice-va vrăjmașul meu<br />c-am fost laș și că lăsat-am să mă spânzure în ștreang<br />fără a primi vreo rană; după moarte m-or bârfi<br />dinaintea ăstor vajnici pahlivani împărătești:<br />precum tata și bunicu. Vai! vrăjmașul meu atunci<br />va să se înveselească, și tot ce-a precugetat<br />împotriva mea, întocmai împlinise-va-ntru tot.<br />Vai! n-oi mai vedea pe șahul-șahilor, nici pe Guiv.<br />Vai! departe-s de vitejii plini de vlagă și virtuți.<br />O, tu, vântule, aleargă până-n țara mea, Iran,<br />ia din parte-mi o ștafetă pentru marele meu șah;<br />spune-i că Bijan e-n mare strâmtorare și-a intrat<br />printre lei cu crunte ghiare. Lui Gudarz al lui Keșvad<br />spune-i că de vină este Gurguin ce mi-a-ntinat<br />laurii mei verzi. Și spune-i lui Gurguin : „Câine tâmp,<br />ce răspuns în lumea-ailaltă îmi vei da, când m-ai împins<br />în nenorocirea-asta și-astfel să nu pot scăpa..?&#8221;.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-nouazeci-si-noua-1094-kei-khosro-guersivez-il-aduse-pe-bijan-dinaintea-lui-afrasiab/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Firdousi - 99 (1098) Kei Khosro Rostam în Cetatea Khotan la Piran</title>
		<link>https://versuri.pro/firdousi-99-1098-kei-khosro-rostam-in-cetatea-khotan-la-piran</link>
					<comments>https://versuri.pro/firdousi-99-1098-kei-khosro-rostam-in-cetatea-khotan-la-piran#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Firdousi]]></category>
		<category><![CDATA[cetate]]></category>
		<category><![CDATA[Deghizare]]></category>
		<category><![CDATA[Epic]]></category>
		<category><![CDATA[giuvaeruri]]></category>
		<category><![CDATA[Înțelepciune]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Negociere]]></category>
		<category><![CDATA[negustorie]]></category>
		<category><![CDATA[Piran]]></category>
		<category><![CDATA[Rostam]]></category>
		<category><![CDATA[sah]]></category>
		<category><![CDATA[Turan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=21121</guid>

					<description><![CDATA[Lui Piran c-o plecăciune-i zise: „O, vestit viteaz, / al cărui noroc și fapte mari ... <a href="https://versuri.pro/firdousi-99-1098-kei-khosro-rostam-in-cetatea-khotan-la-piran" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Lui Piran c-o plecăciune-i zise: „O, vestit viteaz,<br />al cărui noroc și fapte mari umplură mai demult<br />și Turanul și Iranul! Nimeni nu-i atât de demn<br />de putere precum tine și de mândrul diadem,<br />tu, ce șahilor ești sfetnic și podoabă-n tronul lor.<br />Doar prin mila Celui care e Stăpânu-acestei lumi,<br />Piran, nerecunoscându-l pe Rostam, îl întrebă:<br />„De pe unde vii? Răspunde-mi! Cine ești? Și pentru ce<br />ai ajuns atât de-n grabă până-aici?” „Sunt sclavul tău —<br />i-a răspuns Rostam — și Domnul mi-arătă cetatea ta<br />ca să-mi potolească setea. Am bătut atâta drum<br />lung și greu și care-ndrumă din Iran până-n Turan<br />pentru-a mea negustorie. Vând și cumpăr și aduc<br />marfă fel-de-fel s-o târgui. Cugetul eu mi-l împac<br />în primejdiile-mi multe numai cu icoana ta<br />și a măreției tale, și nădejdea mea acum<br />inima mi-o copleșește. Pahlivanului pe plac<br />dacă-i este, să-mi întindă sub aripa-i adăpost,<br />cumpăra-voi cai, voi vinde giuvaeruri. Dreptu-i braț<br />mă va apăra de rele; noru-i de prieteșug<br />va făcea să-mi plouă-n creştet boabe de mărgăritar.”<br />Și apoi Rostam întinse &#8216;dinaintea lui Piran<br />un pocal cu giuvaere vrednice de-un șah; smerit,<br />îl rugă să le primească, și de-asemeni telegari<br />aprigi, de arabă vână, cu cioltar atât de fin<br />că, stârnit de vânt, nici colbul nu li se așeză-n păr.<br />Îi înmână aceste daruri și asupra lui ceru<br />mila Domnului, și astfel învoiala se-ncheie.<br />Când Piran zvârli privirea în pocalul lucitor<br />plin de giuvaericale, chemă de la Cel-de-Sus<br />binecuvântări asupra lui Rostam, și îl primi<br />binevoitor, și-l puse-n tron de peruzea, zicând:<br />„Mergi în pace, și-n cetate cu încredere să vii,<br />și-ți voi pregăti lăcașul lângă mine; griji să n-ai<br />de comorile-ți că nimeni, nici un om nu va-ndrăzni<br />să-ți caute gâlceavă. Du-te și adu-ți aici<br />tot ce-ai mai de preț și cată-ți pretutindeni mușterii.”.<br />Deci Rostam tocmi o casă cu chirie și în ea se<br />statornici, și mărfuri și poveri își înșiră-n<br />prăvălie. Caravana drumețind de prin Iran<br />se zvoni că-i în cetatea falnicului pahlivan;<br />mușterii de pretutindeni își ciuliră urechiuși<br />auzind cum se vorbește de-un neguțător vânzând<br />ștofe, giuvaericale; toți care nevoie-aveau<br />de brocarturi, de covoare sau de giuvaere toți<br />drum bătură către curtea pahlivanului Piran ;<br />se statornici de-ndată-n prăvălia lui Rostam<br />dever luminos, o lume luminând ca Soarele.<br />Cronica Șahilor</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/firdousi-99-1098-kei-khosro-rostam-in-cetatea-khotan-la-piran/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
