M-ai lăsat agățând de un fir din care am evoluat de la a fi împreună
Mi-am lins rănile, dar nu le pot vedea vindecându-se
Ceva trebuie să se schimbe
Lucrurile nu pot rămâne așa.
Părul ei îi stătea pe față, ochii îi erau roșii de furie
Înfuriată de lucrurile nespuse, paturile goale și comportamentul rău
Ceva trebuie să se schimbe
Trebuie să fie rearanjat, oh.
Îmi pare rău, nu am vrut să-mi rănesc fetița
E peste puterile mele, nu pot căra greutatea lumii grele
Așa că noapte bună
Noapte bună
Noapte bună, sper că lucrurile să se rezolve, yeah
whoa.
În cameră era liniște în timp ce ne chinuiam toți să ne amintim
Cum te simți când ești viu
Ziua în care el a cunoscut-o pe ea
Ceva trebuie să se schimbe
Lucrurile nu pot rămâne la fel.
Mă faci să mă gândesc la cineva minunat, dar nu o pot localiza.
Mă trezesc în fiecare dimineață dorindu-mi să o înfrunt încă o dată
Ceva trebuie să se schimbe
Trebuie rearanjat.
Îmi pare rău, nu am vrut să-mi rănesc fetița
E peste puterile mele, nu pot căra greutatea lumii grele
Așa că noapte bună
Noapte bună
Noapte bună, sper că lucrurile să se rezolve, yeah.
Atât de mult de iubit
Atât de mult de învățat
Dar nu voi fi aici să te învăț
Știu că pot fi aproape
Dar voi face tot posibilul să ajung la tine.
Îmi pare rău, nu am vrut să-mi rănesc fetița
E peste puterile mele, nu pot căra greutatea lumii grele
Așa că noapte bună
Noapte bună
Noapte bună, sper că lucrurile să se rezolve, yeah
Sensul versurilor
Piesa exprimă regretul și neputința într-o relație destrămată. Vorbitorul își exprimă dorința ca lucrurile să se rezolve, dar recunoaște că nu poate face față greutății emoționale și că nu va mai fi prezent pentru a ghida cealaltă persoană.