Muzica: Ralph Siegel
Text: George Oprea.
Pe lume multe basme sunt și inimi au bătut
Mai tare inimi au bătut povestile ascultând
C-a fost cândva odată, se spune-așa
Viteaz ca nimeni altul doar el era
Și codrii de mătase colinda
Ha, ha, Harap Alb!
Iute ca vântul în noapte zbura călare
Ha, ha, Harap Alb!
Pe al său cal se-nalță, se-nalță spre soare
Toți dușmanii luptă, ohohoho!
Îi punea pe fugă, ahahaha!
El era mereu învingător
Ha, ha, Harap Alb!
Iute ca vântul în noapte zbura călare
Ha, ha, Harap Alb!
Ploi și furtuni nu-l opreau, nu-l opreau din cale
Străbătând pământul, ohohoho!
Alergând ca gândul, ahahaha!
Buni prieteni își făcea la drum
Pe lume-au fost și sunt iubiri, iar inimi au bătut
Mai tare inimi au bătut când dragostea s-a ivit
La fel ca-n poveste am întâlnit
Doi ochi fără pereche, la ei m-am oprit
Și tot ca-n basme m-am îndrăgostit
Ha, ha, Harap Alb!
Vino la mine în zbor, vino-n zbor la mine
Ha, ha, Harap Alb!
Tu dragostea să-mi aduci, dragostea în cale
Căci din depărtare, ohohoho!
Doar o sărutare, ahahaha!
De la el aștept noapte și zi
Ha, ha, Harap Alb!
Vino la mine în zbor, vino-n zbor la mine
Ha, ha, Harap Alb!
Tu dragostea să-mi aduci, dragostea în cale
Să colinzi pământul, ohoho!
Iute ca și vântul, ahahaha!
Oriunde-ai fi, la mine să te-ntorci
Sensul versurilor
Piesa este o adaptare muzicală a basmului Harap Alb, celebrând curajul, prietenia și dragostea. Eroul depășește obstacole și își găsește sufletul pereche, într-o atmosferă de basm.