<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Romina Power Și Al Bano &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/artist/romina-power-si-al-bano/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Romina Power Și Al Bano &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Sharazan</title>
		<link>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sharazan</link>
					<comments>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sharazan#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Romina Power Și Al Bano]]></category>
		<category><![CDATA[copilarie]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste]]></category>
		<category><![CDATA[Fericire]]></category>
		<category><![CDATA[Libertate]]></category>
		<category><![CDATA[Sharazan]]></category>
		<category><![CDATA[vara]]></category>
		<category><![CDATA[viata]]></category>
		<category><![CDATA[Visător]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=41996</guid>

					<description><![CDATA[În copilărie am visat / Da bambino io sognai. / Dive, eroi și marinari / ... <a href="https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sharazan" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>În copilărie am visat<br />Da bambino io sognai.<br />Dive, eroi și marinari<br />Divi, eroi e marinai.<br />În mintea mea am avut deja<br />Nella mente avevo già.<br />Ideea mea despre libertate<br />La mia idea di libertà.<br />Fetița care era în mine<br />La bambina che era in me.<br />Acum e femeie, împreună cu tine<br />Ora è donna, insieme a te.<br />Strâns în brațe<br />Stretta tra le braccia tue.<br />Ideea mea despre libertate<br />La mia idea di libertà.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Este dorința de a zbura<br />È la voglia di volare.<br />Să visez cu tine<br />Di sognare insieme a te.<br />Calea corectă de a iubi<br />Il modo giusto per amare.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Raiul mi-o dă<br />Paradiso che mi dà.<br />Întotdeauna fericire<br />Sempre la felicità.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Aer albastru pentru a zbura<br />Aria azzurra per volare.<br />Pentru a afla că este încă acolo<br />Per scoprire che c&#8217;è ancora.<br />Un loc potrivit pentru a iubi<br />Un posto giusto per amare.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Timp pentru fericire<br />Tempo di felicità.<br />Mereu va exista vara<br />Sempre estate ci sarà.<br />Pentru noi, împreună cu Sharazan<br />Per noi, insieme a Sharazan.<br />În grădina anilor mei<br />Nel giardino dei miei anni.<br />Am căutat ceva soare<br />Ho cercato un po&#8217; di sole.<br />Am visat multă dragoste<br />Ho sognato tanto amore.<br />Și l-am găsit aici cu tine<br />E l&#8217;ho trovato qui con te.<br />Acest soare, iubirea mea<br />Questo sole, amore mio.<br />Pe care nu l-am inventat eu<br />Che non ho inventato io.<br />Doar tu mi-o dai<br />Me lo dai soltanto tu.<br />Când te ții puțin mai strâns<br />Quando ti stringi un po&#8217; di più.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Este dorința de a zbura<br />È la voglia di volare.<br />Să visez cu tine<br />Di sognare insieme a te.<br />Calea corectă de a iubi<br />Il modo giusto per amare.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Raiul care îți dă<br />Paradiso che ti dà.<br />Întotdeauna fericire<br />Sempre la felicità.<br />Îl vei găsi în Sharazan<br />La troverai a Sharazan.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Aer albastru pentru a zbura<br />Aria azzurra per volare.<br />Să zbor la tine<br />Per volare verso te.<br />În doi, crezând în dragoste<br />In due, credendo nell&#8217;amore.<br />Sharazan, Sharazan<br />Sharazan, Sharazan.<br />Timp pentru fericire<br />Tempo di felicità.<br />Mereu va exista vara<br />Sempre estate ci sarà.<br />Pentru noi, împreună cu Sharazan<br />Per noi, insieme a Sharazan</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sharazan/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tu Soltanto Tu</title>
		<link>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-tu-soltanto-tu</link>
					<comments>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-tu-soltanto-tu#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Romina Power Și Al Bano]]></category>
		<category><![CDATA[adoratie]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste]]></category>
		<category><![CDATA[emotie]]></category>
		<category><![CDATA[Îndrăgostit]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[sentimente]]></category>
		<category><![CDATA[tu soltanto tu]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=41997</guid>

					<description><![CDATA[Tu doar tu / Tu, soltanto tu. / Cu melodiile pe care mi le cânți ... <a href="https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-tu-soltanto-tu" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Cu melodiile pe care mi le cânți<br />Con le canzoni che mi canti tu.<br />Cu unele dintre poeziile tale, melancolie<br />Con qualche tua poesia, malinconia.<br />Cu toate acele gânduri iubitoare aproape tot timpul<br />Con tutti quei pensieri d&#8217;amore quasi a tutte le ore.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Cu toate emoțiile pe care mi le oferi<br />Con tutte le emozioni che mi dai.<br />Cu acel aspect pe care îl ai singur<br />Con quello sguardo che tu sola hai.<br />Cu aerul cuiva care își pune și inima să facă dragoste<br />Con l&#8217;aria di chi a fare l&#8217;amore ci mette anche il cuore.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />Făcându-mă să visez un pic mai mult<br />Facendomi sognare un po&#8217; di più.<br />Cu fiecare oră mai mult, cu fiecare an mai mult<br />Ogni ora di più, ogni anno di più.<br />Cu trupul și mintea în același timp<br />Con il corpo e con la mente contemporaneamente.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc, iubirea mea<br />Mi hai fatto innamorare, amore mio.<br />Să zbor cu tine, doar cu tine<br />Per volare con te, solamente con te.<br />Îmbrățișează ușor, singur sau printre oameni<br />Abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Cu toate surprizele pe care mi le faci<br />Con tutte le sorprese che mi fai.<br />Acea mică timiditate pe care o ai<br />Quel po&#8217; di timidezza che tu hai.<br />Acel fel ciudat de a te îmbrăca, cu mâinile în vârf<br />Quel modo di vestire un po&#8217; strano, con le mani sul piano.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Cu machiaj sau fără nimic, mereu tu<br />Col trucco o senza niente, sempre tu.<br />Cu simplitatea motivelor tale<br />Con la semplicità dei tuoi perché.<br />Cu o față pentru o veche ranchiună sau cu un zâmbet mai bun<br />Con muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />Făcându-mă să visez un pic mai mult<br />Facendomi sognare un po&#8217; di più.<br />Cu fiecare oră mai mult, cu fiecare an mai mult<br />Ogni ora di più, ogni anno di più.<br />Cu trupul și mintea în același timp<br />Con il corpo e con la mente contemporaneamente.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc<br />Mi hai fatto innamorare.<br />M-ai făcut să mă îndrăgostesc, iubirea mea<br />Mi hai fatto innamorare, amore mio.<br />Să zbor cu tine, numai cu tine<br />Per volare con te, solamente con te.<br />Îmbrățișează ușor, singur sau printre oameni<br />Abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu.<br />Tu doar tu<br />Tu, soltanto tu</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-tu-soltanto-tu/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ci Sarà</title>
		<link>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-ci-sara</link>
					<comments>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-ci-sara#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Romina Power Și Al Bano]]></category>
		<category><![CDATA[ci sara]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste]]></category>
		<category><![CDATA[iubire]]></category>
		<category><![CDATA[lume mai buna]]></category>
		<category><![CDATA[pace]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[va fi]]></category>
		<category><![CDATA[viitor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=41998</guid>

					<description><![CDATA[După această viață care uită de tine, / Dopo questa vita che si dimentica di ... <a href="https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-ci-sara" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>După această viață care uită de tine,<br />Dopo questa vita che si dimentica di te,<br />După acest cer fără curcubeu,<br />Dopo questo cielo senza arcobaleno,<br />După melancolia care mă duce la fiecare minciună,<br />Dopo la malinconia che mă prinde a ogni bugia,<br />După toată această dorință de pace, spune-mi că va fi acolo<br />Dopo tutta questa voglia di sereno dimmi che ci sarà.<br />După visul Hawaii ca toți marinarii<br />Dopo il sogno della Hawai come tutti i marinai,<br />Prin această mare de beton,<br />Attraverso questo mare di cemento,<br />După încă o iarnă zăpadă pe mine<br />Dopo un altro inverno che soffia neve su di me,<br />Că mi-e deja frig dacă nu sunt lângă tine.<br />Che ho già freddo se nu sunt accanto a te.<br />Trebuie să crezi<br />Devi crederci.<br />Va exista &#8211; o poveste de dragoste și o lume mai bună.<br />Ci sarà &#8211; una storia d&#8217;amore e un mondo migliore.<br />Va fi &#8211; un albastru mai profund și un cer mai imens.<br />Ci sarà &#8211; un azzurro più intenso e un cielo più immenso.<br />Va fi &#8211; umbra ta lângă mine îmbrăcată în alb.<br />Ci sarà &#8211; la tua ombra al mio fianco vestita di bianco.<br />Va exista – chiar și un mod mai uman de a spune că te iubesc mai mult<br />Ci sarà &#8211; anche un modo più umano per dirsi ti amo di più.<br />După o zi proastă, după atâta vanitate<br />Dopo un oggi che non va, dopo tanta vanità,<br />Și nimeni nu îți dă nimic degeaba.<br />E nessuno che ti da niente per niente.<br />După tot răul din lumea din jurul tău<br />Dopo tutto il male che c&#8217;e nel mondo intorno a te,<br />Ce frumos este să te găsesc lângă mine.<br />Com&#8217;é bello ritrovarti accanto a me.<br />Trebuie să crezi<br />Devi crederci.<br />Va exista &#8211; o poveste de dragoste și o lume mai bună.<br />Ci sarà &#8211; una storia d&#8217;amore e un mondo migliore.<br />Va fi &#8211; un albastru mai profund și un cer mai imens.<br />Ci sarà &#8211; un azzurro più intenso e un cielo più immenso.<br />Va fi &#8211; umbra ta lângă mine îmbrăcată în alb.<br />Ci sarà &#8211; la tua ombra al mio fianco vestita di bianco.<br />Va exista – chiar și un mod mai uman de a spune că te iubesc mai mult<br />Ci sarà &#8211; anche un modo più umano per dirsi ti amo di più</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-ci-sara/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sempre Sempre</title>
		<link>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sempre-sempre</link>
					<comments>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sempre-sempre#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Romina Power Și Al Bano]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoste imposibilă]]></category>
		<category><![CDATA[iubire imposibila]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[mereu]]></category>
		<category><![CDATA[mereu mereu]]></category>
		<category><![CDATA[Obsesie]]></category>
		<category><![CDATA[sempre]]></category>
		<category><![CDATA[sempre sempre]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=41999</guid>

					<description><![CDATA[Cum mi-ar plăcea să te iubesc mai puțin / Come vorei vorei amarti meno. / ... <a href="https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sempre-sempre" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Cum mi-ar plăcea să te iubesc mai puțin<br />Come vorei vorei amarti meno.<br />Dar nu<br />E invece no.<br />Nimic în afară de tine<br />Niente oltre te.<br />Dar nu<br />E invece no.<br />Ești stăpân pe mine.<br />Sei padrone di me.<br />Cât mi-aș dori să te vreau mai puțin<br />Come vorrei vorrei volerti meno.<br />Cum faci?<br />Come si fa?.<br />Frumos așa cum ești.<br />Bella come sei.<br />Cum faci!<br />Come si fa!.<br />Cu inima aceea pe care o ai.<br />Con quel cuore che hai.<br />Tot timpul<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu tu<br />Sempre tu.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu insistent.<br />Sempre insistentemente.<br />În mintea insistentă tu<br />Nella mente insistente tu.<br />În minte insistent.<br />Nella mente insistentemente.<br />Dacă vrea sau nu?<br />Che lo voglia o no?.<br />Întotdeauna vreau să te vreau<br />Ho voglia sempre voglia di te.<br />Ohoho!<br />Ohoho!.<br />Cum mi-ar plăcea să te iubesc mai puțin<br />Come vorei vorei amarti meno.<br />Cum faci?<br />Come si fa?.<br />Frumos așa cum ești.<br />Bella come sei.<br />Cum faci!<br />Come si fa!.<br />Cu inima aceea pe care o ai.<br />Con quel cuore che hai.<br />Tot timpul<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu tu<br />Sempre tu.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu insistent.<br />Sempre insistentemente.<br />În mintea insistentă tu<br />Nella mente insistente tu.<br />În minte insistent.<br />Nella mente insistentemente.<br />Dacă vrea sau nu?<br />Che lo voglia o no?.<br />Întotdeauna vreau să te vreau<br />Ho voglia sempre voglia di te.<br />Ohoho!<br />Ohoho!.<br />Tot timpul<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu tu<br />Sempre tu.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu insistent.<br />Sempre insistentemente.<br />În mintea insistentă tu<br />Nella mente insistente tu.<br />În minte insistent.<br />Nella mente insistentemente.<br />Tot timpul<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu tu<br />Sempre tu.<br />Mereu<br />Sempre.<br />Mereu insistent.<br />Sempre insistentemente.<br />În mintea insistentă tu<br />Nella mente insistente tu.<br />În minte insistent.<br />Nella mente insistentemente.<br />Dacă vrea sau nu?<br />Che lo voglia o no?.<br />Întotdeauna vreau să te vreau.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-sempre-sempre/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Libertà</title>
		<link>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-liberta</link>
					<comments>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-liberta#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Romina Power Și Al Bano]]></category>
		<category><![CDATA[cor]]></category>
		<category><![CDATA[dor]]></category>
		<category><![CDATA[liberta]]></category>
		<category><![CDATA[Libertate]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[Speranță]]></category>
		<category><![CDATA[suferinta]]></category>
		<category><![CDATA[viata]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=42000</guid>

					<description><![CDATA[Seara cade pe umerii unui bărbat care pleacă / Scende la sera sulle spalle di ... <a href="https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-liberta" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Seara cade pe umerii unui bărbat care pleacă<br />Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va.<br />Dincolo de noapte, un secret va fi purtat în inima lui<br />Oltre la notte, nel suo cuore un segreto si porterà.<br />Între case și biserici o femeie caută pe cineva care nu mai este acolo<br />Tra case e chiese una donna sta cercando chi non c&#8217;è più.<br />Și în numele tău câți oameni nu se vor întoarce<br />E nel tuo nome quanta gente non tornerà.<br />Libertate, câți ai făcut să plângă<br />Libertà, quanti hai fatto piangere.<br />Fără tine câtă singurătate<br />Senza te quanta solitudine.<br />Atâta timp cât va avea sens să trăiești<br />Fino a che avrà un senso vivere.<br />Voi trăi să te am<br />Io vivrò per avere te.<br />Libertate, când se va ridica un cor<br />Libertà, quando un coro s&#8217;alzerà.<br />El va cânta pentru tine<br />Canterà per avere te.<br />Există carte albă asupra durerii și a pielii bărbaților<br />C&#8217;è carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini.<br />Cinismul față de cei umili crește în fiecare zi<br />Cresce ogni giorno il cinismo nei confronti degli umili.<br />Dar un soare se naște în noapte și în inimile celor slabi<br />Ma nasce un sole nella notte e nel cuore dei deboli.<br />Și din tăcere va renaște o voce<br />E dal silenzio una voce rinascerà.<br />Te caută<br />Cercando te.<br />Libertate, câți ai făcut să plângă<br />Libertà, quanti hai fatto piangere.<br />Fără tine câtă singurătate<br />Senza te quanta solitudine.<br />Atâta timp cât va avea sens să trăiești<br />Fino a che avrà un senso vivere.<br />Voi trăi să te am (te am)<br />Io vivrò per avere te (avere te).<br />Libertate (libertate)<br />Libertà (libertà).<br />Fără să mai plâng vreodată<br />Senza mai più piangere.<br />Fără tine câtă singurătate<br />Senza te quanta solitudine.<br />Atâta timp cât va avea sens să trăiești<br />Fino a che avrà un senso vivere.<br />Voi trăi să te am (te am)<br />Io vivrò per avere te (avere te).<br />Libertate (libertate)<br />Libertà (libertà).<br />Când se va ridica un cor<br />Quando un coro s&#8217;alzerà.<br />Va cânta<br />Canterà</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/romina-power-si-al-bano-liberta/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
