Salutăm, frații de departe, ane maine ane main.
Daine bani la România facem Germania
Acum e la modă ca românul să dispară la ciordeală
Marca marca ai, șuteală.
Nemții au dat în poală când armatele române
au invadat cazemate, magazine și s-au pus pe luat.
O poartă s-a deschis către noul paradis ca-n vis,
iar ce-a urmat, nu poate fi descris, nu poate fi descris…
Schema după care fiecare bagă mare e-o plecare,
urmare, românul pleacă tare la plimbare,
cu tare, cu tare în deplasare,
pentru bani e în stare să declare că nu-i luminat de soare,
fără ezitare bagă mare, minune mare ane maine moare.
Trupa fericită e definită de o sumă frumușică,
micul efort de-un spor de confort,
și-o oricum e mai bine, decât să faci sport.
No, sokeres yo.
Ia ține-o pe asta. Ia și-asta. Lasă ca ne-ajunge. Iar mi-ai spus bă.
Românul în real bagă bun din Carpați face fentă,
de întors acasă, are bani freacă mentă,
sictirit de apa Dunării, ce-ajunge până la noi (…)
și le-o trimite înapoi, extins în afaceri,
face, ce face tace, pune pe ace.
Pentru bani greșiți dă capace, tace,
Calm apoi, adevărata artă, ne arată,
clipa când ai noștri sunt pe treabă, e țeapa -țeapa.
dispar, și pietrele și apa.
degeaba încearcă papa să ne sape groapa
, tot i se trage clapa.
Ia ține-o pe asta. Ia și-asta. Lasă ca ne-ajunge. Iar mi-ai spus bă.
Străinii nu ne plac, sau cam așa ceva,
altceva pentru ei dacă ne încurcă treaba.
Treaba lor ce vor, nu-i omor în viitor,
vreau, vreau, pielea de pe ei la Obor.
Poate sunt comun și ca român indispun,
dar vă spun, mă simt ca cel mai bun, cel mai bun, bun, bun
so-so-so-sokeres yo.
Ia ține-o pe asta. Ia și-asta. Lasă ca ne-ajunge. Iar mi-ai spus bă.
Sensul versurilor
The song satirically portrays the stereotype of Romanians going to Germany for financial gain, often resorting to petty theft. It highlights the complex relationship between Romanians and foreigners, touching on themes of economic migration and cultural identity with a humorous and critical tone.