Seara cade pe umerii unui bărbat care pleacă
Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va.
Dincolo de noapte, un secret va fi purtat în inima lui
Oltre la notte, nel suo cuore un segreto si porterà.
Între case și biserici o femeie caută pe cineva care nu mai este acolo
Tra case e chiese una donna sta cercando chi non c’è più.
Și în numele tău câți oameni nu se vor întoarce
E nel tuo nome quanta gente non tornerà.
Libertate, câți ai făcut să plângă
Libertà, quanti hai fatto piangere.
Fără tine câtă singurătate
Senza te quanta solitudine.
Atâta timp cât va avea sens să trăiești
Fino a che avrà un senso vivere.
Voi trăi să te am
Io vivrò per avere te.
Libertate, când se va ridica un cor
Libertà, quando un coro s’alzerà.
El va cânta pentru tine
Canterà per avere te.
Există carte albă asupra durerii și a pielii bărbaților
C’è carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini.
Cinismul față de cei umili crește în fiecare zi
Cresce ogni giorno il cinismo nei confronti degli umili.
Dar un soare se naște în noapte și în inimile celor slabi
Ma nasce un sole nella notte e nel cuore dei deboli.
Și din tăcere va renaște o voce
E dal silenzio una voce rinascerà.
Te caută
Cercando te.
Libertate, câți ai făcut să plângă
Libertà, quanti hai fatto piangere.
Fără tine câtă singurătate
Senza te quanta solitudine.
Atâta timp cât va avea sens să trăiești
Fino a che avrà un senso vivere.
Voi trăi să te am (te am)
Io vivrò per avere te (avere te).
Libertate (libertate)
Libertà (libertà).
Fără să mai plâng vreodată
Senza mai più piangere.
Fără tine câtă singurătate
Senza te quanta solitudine.
Atâta timp cât va avea sens să trăiești
Fino a che avrà un senso vivere.
Voi trăi să te am (te am)
Io vivrò per avere te (avere te).
Libertate (libertate)
Libertà (libertà).
Când se va ridica un cor
Quando un coro s’alzerà.
Va cânta
Canterà
Sensul versurilor
Piesa vorbește despre lupta pentru libertate și despre suferința cauzată de lipsa ei. În ciuda cinismului și a durerii, există speranță și credința că o voce se va ridica din tăcere.