Te faci că n-auzi, a?
Ți-am zis de atâtea ori că nu e chiar cum crezi tu
Dar nu vrei să mă crezi
Da…
Hai mă, mă lași cu de-astea?
Mă, nu auzi?
Mă, eu vorbesc singur sau ce?
S-A TERMINAT!!!
Știi, ar trebui să stabilim
Că dacă vorbesc cu tine, asta nu înseamnă că vorbim
Clar?!
Știi, răspicat vorbesc, să poți să mă înțelegi
Dar cu datu’ din cap confirmi ideea, oricum nu aștept să negi
Nu!
Nu mă încălzește dacă începi să plângi, sau dacă începi să zbieri
Nu mă afectează nici măcar faptul că începi să speri
Deci, poți să zbieri, poți să speri, poți să ceri ce vrei
Poți să cercetezi, dar nu poți să iei,
Nimic din ce-i al meu nu-ți aparține
Iau tot cu mine, nu contează dacă-i bun-rău, alb-negru sau nul
Le trag după mine, știi că nu mă pot abține
Dar sunt puține lucruri care ne mai leagă, deci asta e bine
Și sunt duzine de întrebări de pus, ca să înțeleg
Dar nu contează, nu mai contează, nu mai încerc
Nu mai încerc.
Te învârti într-o discuție, dar poate asta-i tehnica ta
De fapt e valabil pentru toate ca.
R[x2]:
I guess I found happiness in a place
When I can see you face
{You never see me around}x3[and around].
Da, ai dreptate când spui că astea-s glume
Și tot ce se petrece, se petrece în altă lume, băi,
E normal, trăim în lumi diferite, gesturi ferite, resturi sfinte
Multe grade pe Richter.
Tu, ai lumea ta de care nu poți să te desparți în veci
Și lumea mea cu lucruri făcute de mine în ani întregi.
Și nu ai cum să mi le iei, nu ai cum, nu încerca să mă mai oprești
Pentru că acum, chiar nu ai cum.
Nu vezi, că nu ne mai leagă nimic, decât vorbe pe care le zic
Nu vreau, să mă mai complic cu voi, bre.
Cu tine, și tot ce ține de lumea ta.
Nu vreau să mă mai complic, nu vreau să mă mai complic.
În plic deja, am, mult prea multe întrebări fără răspuns
Și cum să poți să răspunzi singur, sigur decât dacă stau ascuns,
Heii.
Nu mai plânge degeaba,
Mai bine stai și gândește-te că ai ce roți ai vrut, acum ai.
Pa.!
R[x2]:
I guess I found happiness in a place
When I can see you face
{You never see me around}x3[and around]
Sensul versurilor
Piesa descrie finalul unei relații, cu acceptarea faptului că nu mai există conexiune. Vorbitorul își exprimă dorința de a nu se mai complica și de a merge mai departe, recunoscând diferențele ireconciliabile dintre el și cealaltă persoană.