Dormi.. Dormi și mă lasă
să te privesc nemișcat.
Părul tău unduie-n pernă
ca dintr-o carafă turnat.
Ce mult, ce adânc te iubesc
în fiece clipă.
Cu privirile-mi vii ca un țipăt
mi-i teamă să nu te trezesc.
Îmi vine să strig! Trăim!
E-al nostru veacul acesta de creșteri!
Viețile noastre să fim
ucenici și meșteri!.
Dacă nici ăsta nu-i cântec de dragoste,
care-i?
Firește că nu gângăvitul alint
pe struna ghitarei,.
nici cântecul robilor, cândva,
în amarnicul ieri:
-Omule, pace nu vei afla..
-Femeie, vei iubi în dureri..
Dormi.. Încă nu te trezi..
Cu mâinile tale, cu mâinile mele,
cu mâinile miilor de mii,
am dărâmat temniți, și-am ridicat schele,.
Și dacă astăzi suntem împreună,
atâta de plin, de firesc,
e pentru că, treaptă cu treaptă,
am învățat să trăiesc, să iubesc.
Ce dragoste poate fi
mai mare, mai neîntreruptă,
decât atunci când te știi
alături: tovarăși de luptă!.
Mâna ta bună, puternică,
zilnica ta muncă ți-o știu,
și pasul pe-asfaltul orașului,
și tihna din ceasul târziu.
Zidim case albe de pace
pentru anii cei lungi,
și creștem în dragoste
-cum creștem și-n munci!.
Dormi.. dormi și mă lasă
să te privesc înc-o dată.
Ni-e dragostea trainică-n veci
și fără de pată.
Ce mândre ni-s frunțile!
Nimeni, nicicând
nu va izbuti să le plece
din nou la pământ.
Iubitule, soarele poartă
încoace, limpezi albine.
Curând vei deschide
doi ochi de lucernă spre mine.
„Bună dimineața! ”-ți voi spune.
Sunt eu.. Te-am vegheat.
Afară bat zorii, și iată,
culorile-n jur se stârnesc ne-ncetat.
Libera noastră zi
ne-așteaptă cu larguri răsfrânte.
Haide, haide să fim
gata de drum și de cântec!
Sensul versurilor
Cântecul exprimă o dragoste profundă și trainică, bazată pe respect reciproc, muncă și luptă comună pentru un viitor mai bun. Este o declarație de dragoste matură, în care partenerii sunt tovarăși de drum și construiesc împreună o viață plină de sens.