Ion Hristofor – Greu E La Italia

Foaie verde și-o lalea măi, greu e la Italia
Când eram în vremea mea, șapte mândre mă iubeau măi
Șapte mândre din trei sate, și eu le iubeam pe toate
Și eu le iubeam pe toate

Refren:
Toarnă-n pahare toarnă și-om bea,
Că vinu-i bun din via mea lai, lai, lai
Mai ia ulciorul toarnă-n pahar,
Că vinu-i bun, deloc amar lai, lai, lai

Tinerețe, tinerețe, tinerețe, tinerețe
Te grăbești la bătrânețe, ce grăbești la bătrânețe
Anii s-au călătorit, nu mă satur de iubit
Nu mă satur de iubit, măi

Refren:

Când stau și mi-aduc aminte, când stau și mi-aduc aminte,
De zilele dinainte, cine le mai ține minte
Fost-am în viață călător, prin străini nu e ușor
Și de casă îmi e dor măi

Refren:

Foaie verde și-o lalea măi, greu e la Italia
Când eram în vremea mea, șapte mândre mă iubeau măi
Șapte mândre din trei sate, și eu le iubeam pe toate
Și eu le iubeam pe toate

Sensul versurilor

Cântecul exprimă dorul de casă și amintirile frumoase din tinerețe, accentuate de greutățile vieții trăite departe de țară. Refrenul celebrează bucuria simplă a vieții și a prieteniei, invitând la uitarea grijilor prin consumul de vin bun.

Lasă un comentariu