<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Efrain Barquero &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/artist/efrain-barquero/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Efrain Barquero &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Dincolo de Iunie</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-dincolo-de-iunie</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-dincolo-de-iunie#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[inconstienta]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[Pământ]]></category>
		<category><![CDATA[Somn]]></category>
		<category><![CDATA[tarani]]></category>
		<category><![CDATA[vis]]></category>
		<category><![CDATA[visare]]></category>
		<category><![CDATA[Visător]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56628</guid>

					<description><![CDATA[Pământul proaspăt arat visează. / Și boii parcă pășesc adormiți. / Țăranul îi urmează cu ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-dincolo-de-iunie" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Pământul proaspăt arat visează.<br />Și boii parcă pășesc adormiți.<br />Țăranul îi urmează cu pleoape căzute.<br />Și eu aș dori să adorm în tare esență,<br />și-n stoluri de păsări zburând,<br />s-ațipesc lângă buze deschise<br />și ochi de ceață, mijiți.<br />Să mă cufund în visul seninului pârâu,<br />și-n rozalii muguri ai tăcerii,<br />să tot colind prin grâne nou-născute<br />și să culeg din primul rod al brazdei,<br />precum o pasăre din lut înrourat.<br />Mă-nvăluie o ceață ca un bunic cu plete albe.<br />Și printre brazde lumini par să răsară,<br />să crească cerul &#8211; cunună de frunzare -,<br />și aerul să nalțe eternul lui fior,<br />Și-originare păsări sfios să cânte trilul<br />din gloduri mișcătoare.<br />Și-n timp ce-i zămislită veșnicia<br />din brazde-adânci, abia deschise,<br />noi tot dormim.<br />Și visul ni-i iubire-ntunecată<br />pentru pământ și ape trezite ne&#8217;ncetat.<br />Ni-i visul mireasma rădăcinii.<br />Par să pășească boii fără țintă,<br />iar omul cutreieră cu pleoapele căzute;<br />Nu se gândește la nimic, nu se mai zbate<br />și nimănui nu-i pasă de semințe,<br />doar rătăcește &#8211; mirabilă inconștiență &#8211;<br />parcă-amintindu-și vag ceva.<br />Detrás de junio.<br />Sueño tiene la tierra nuevamente arada.<br />Y los bueyes parecen caminar dormidos.<br />Y el labrador seguirlos con los ojos cerrados.<br />Y yo quisiera dormirme en este aroma áspero<br />y en est bandada de garzas desatadas,<br />dormirme junto a la boca entreabierta<br />y junto a los ojos de niebla despertados.<br />Y soñar con la edad azul del río<br />y con las yemas rosadas del silencio,<br />cruzar el primer trigal recién nacido<br />y alzar el primer fruto de la tierra<br />como un pájaro de greda humedecida.<br />Me envuelve el vapor como un abuelo blanco.<br />Entre los surcos parece despertar la luz<br />crecer el cielo como una fronda espesa<br />levantarse el aire con un escalosfrío<br />y cantar el primer pájaro del mundo<br />con una voz insegura de barro poco firme.<br />Pero a medida que lo eterno nace<br />de los surcos nuevamente abiertos<br />nosotros nos dormimos.<br />Nos da sueño este amor oscuro<br />de tierras y aguas sin descanso despertadas.<br />Nos da sueño el olor de las raíces.<br />Y el buey parece avanzar sin dirección<br />y el hombre vagar con los ojos perdidos,<br />nadie pensar ni proponerse nada<br />nadie poner atención en sus semillas,<br />sino caminar con milagrosa inconsciencia<br />como reconociendo vagamente algo.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-dincolo-de-iunie/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Trăiește Fazanul</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-traieste-fazanul</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-traieste-fazanul#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[fazan]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Moarte]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[pasare]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[simbolism]]></category>
		<category><![CDATA[vise]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56629</guid>

					<description><![CDATA[În liniștea penelor sale trăiește fazanul, / pasărea izvoarelor sacre, / a desimilor adânci ale ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-traieste-fazanul" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>În liniștea penelor sale trăiește fazanul,<br />pasărea izvoarelor sacre,<br />a desimilor adânci ale căror culcușuri lucesc sub umbră<br />fructelor desăvârșite, ce se nasc și mor singure<br />și care n-au fost culese nicicând &#8211; precum o miere părăsită.<br />Prinț al amintirilor, gătit în radiantele culori ale fericirii<br />&#8211; ești șofran, aur, picătură purpurie destinului,<br />acolo unde zbori în visul apăsător al mătăsii dorminde,<br />în singurătatea imprevizibilului pe care-l trăiești<br />sub arborele florilor dătătoare de violet.<br />Purtând giulgiul incomensurabil și cenușiu<br />al celor ce-au adormit pe veșnicie,<br />cauți apa, focul, rodia,<br />cauți cu blândețe divina eternitate<br />&#8211; tunetul ce se iscă nu-ți alungă visul,<br />se naște și moare în necreatul văzduh,<br />căci stacojiul suflet prin pulberi ți-l arzi.</p>
<p>Vive el faisán.<br />En el silencio de sus plumas vive el faisán<br />ave de los ríos sagrados<br />de las casas profundas cuyos lechos brillan en la obscuridad<br />de los frutos perfectos, aquellos que nacen y mueren solos<br />aquellos nunca recogidos como la miel del abandono.<br />Príncipe del recuerdo con los radiantes colores de la felicidad<br />el azafrán, el oro, la gota morada del destino<br />a dónde vuelas en el sueño opresor de la seda dormida<br />en la soledad de las cosas ingastables vives<br />en el árbol del añil, de la púrpura.<br />Con la tela inmensamente gris<br />de los que duermen para siempre<br />haces el agua, el fuego, la granada<br />haces lo perdurable con suavidad divina<br />el trueno nace cada vez sin despertarte<br />nace y muere en los cielos increados<br />arde en el polvo tu corazón escarlata.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-traieste-fazanul/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Acea Misterioasă Vârstă</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-acea-misterioasa-varsta</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-acea-misterioasa-varsta#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[acea varsta]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[copilarie]]></category>
		<category><![CDATA[familie]]></category>
		<category><![CDATA[misterioasa varsta]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgic]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[trecut]]></category>
		<category><![CDATA[varsta misterioasa]]></category>
		<category><![CDATA[viata la tara]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56630</guid>

					<description><![CDATA[Acea misterioasă vârstă cu bunici și amurguri, / acea lume din piele și lemn în ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-acea-misterioasa-varsta" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Acea misterioasă vârstă cu bunici și amurguri,<br />acea lume din piele și lemn în care trăirăm odată.<br />Mare era umbra bărbatului suindu-se pe cal<br />pentru a-și căra diminețile până dincolo de asfințit.<br />Iar femeile traversând camerele<br />cu tălpile goale peste podeaua scârțâindă<br />și parcă purtând un veșmânt negru peste unul alb.<br />Nu era aceeași femeie afară ca și-n casă.<br />Au fost tinere o singură dată prin ungherele timpului.<br />Tinere precum albele cearșafuri de pat<br />și cu pletele înecate de frunzele răchitei.<br />Acea misterioasă vârstă în care trăirăm odată.<br />Esa edad misteriosa.<br />Esa edad misteriosa con abuelos y penumbras<br />ese mundo de cuero y de madera en que vivimos antes.<br />Grande era la sombra del hombre subiéndose al caballo<br />para llevarse las mañanas más allá de los crepúsculos.<br />Y las mujeres cruzando habitaciones<br />con pasos sin pisadas sobre tablas crujientes<br />y como llevando un traje negro sobre un traje blanco.<br />No era la misma mujer afuera que adentro de la casa.<br />Eran jóvenes sólo una vez en el rincón del tiempo.<br />Jóvenes como son los lechos vestidos de blanco<br />y las ahogadas con hojas de sauce en los cabellos.<br />Esa edad misteriosa en que vivimos antes.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-acea-misterioasa-varsta/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Grăuntele Va Fi Bărbatul</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-grauntele-va-fi-barbatul</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-grauntele-va-fi-barbatul#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[bărbat]]></category>
		<category><![CDATA[barbat femeie]]></category>
		<category><![CDATA[Dualitate]]></category>
		<category><![CDATA[femeie]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[relatie]]></category>
		<category><![CDATA[semnificatie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56631</guid>

					<description><![CDATA[Grăuntele va fi bărbatul, iar amfora, femeia, / iar ziua ei vor fi ca două ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-grauntele-va-fi-barbatul" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Grăuntele va fi bărbatul, iar amfora, femeia,<br />iar ziua ei vor fi ca două chipuri,<br />precum e brațul stâng și drept,<br />dar noaptea deveni-vor balaur legendar<br />cu două capete,<br />jumate pasăre, cealaltă șarpe:<br />bărbatul și jumatea lui șezând pe spate.<br />El va fi arcul tensionat al mării,<br />întunecatul brâu din câmpuri cu grânețe,<br />iar ea împrăștiatul păr,<br />jur-împrejurul moale, fără formă;<br />Și el va fi precum vântul pe creste,<br />întotdeauna treaz,<br />iar ea veșmântul nopții;<br />asemeni unui hotărât pescar va fi bărbatul,<br />iar ea, ca cetaceul și ca noaptea;<br />Precum un marinar sub velă ei fi-vor împreună,<br />îmbrățișați în mijloc de ocean:<br />el gol și rătăcit, ea plină<br />ca o podgorie și-o casă,<br />el plin de sare, de gust și răsuflare,<br />ea plină de făină, izvorâtoarea lumii.<br />Căci el, bărbatul, veni-va cu vestirea,<br />iar ea, femeia, cu al țărânei fiu,<br />el va veni cu-al focului cuțit<br />și ea cu apa vie;<br />ruptura e bărbatul, avansul, începutul,<br />femeia-i țesătoarea de fibre, de-armonie<br />și-n pânza arzătoare ea lucrează,<br />se parfumează-n tăcerile din fructe,<br />și-n marea ei seninătate totul reînvie.<br />Se naște-n ea bărbatul, în țesătura ei:<br />în fragedă pruncie-i mai mic ca sora sa<br />și crește din mamă către mamă<br />până la marea ce-l va maturiza.<br />Și-n dimineața cumplită a luminii,<br />întâia lui descoperire e femeia<br />iar prin pădurea devastată-a vieții,<br />femeia-i cea care-l susține,<br />și-n noaptea ce-i rătăcește pe bărbați de-aiurea,<br />tot ea-i îndrumă să vină către casă.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-grauntele-va-fi-barbatul/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Familie Amurgind</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-familie-amurgind</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-familie-amurgind#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[Amurg]]></category>
		<category><![CDATA[deziluzie]]></category>
		<category><![CDATA[Deznădejde]]></category>
		<category><![CDATA[familie]]></category>
		<category><![CDATA[familie amurgind]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[melancolie]]></category>
		<category><![CDATA[singuratate]]></category>
		<category><![CDATA[Tristețe]]></category>
		<category><![CDATA[uitare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56632</guid>

					<description><![CDATA[Mirosea a bărbat trist în Prefectură. / Mustea de oameni peste tot / și totuși ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-familie-amurgind" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Mirosea a bărbat trist în Prefectură.<br />Mustea de oameni peste tot<br />și totuși nu era nimeni<br />s-aștepte-un străin și așteptarea<br />lui amurgită; ploua, ningea &#8211; se petrecea afară,<br />dar înăuntru, omul cerșea<br />îmbătrânind în fotografia chipului său.<br />O femeie vorbea singură,<br />iar un copil se cufunda în fumul unor gânduri;<br />era ca o toamnă târzie,<br />ca lumina unui soare apus de curând.<br />Era atât de frig în mâinile-acelea, și gâturile<br />lor stăteau în jurul unei mese,<br />tot căutând un buzunar de negăsit,<br />cu-amarele lor guri<br />și suflete jenate.<br />Mirosea a bărbat,<br />dar a bărbat amurgind,<br />a om ce-a uitat să se întoarcă.<br />Mirosea a familie înlăcrimată, fără nume.<br />Mirosea a pământuri plouând și-a mare plouată.<br />Familia anochecida.<br />Olía a hombre triste en la Prefectura.<br />Estaba todo tan lleno de gente<br />y no había nadie<br />en la espera del extranjero y su espera<br />anochecía, llovía, nevaba, transcurría afuera<br />pero adentro mendigaba el hombre<br />envejeciendo en la fotografía de su rostro.<br />Hablaba a solas una mujer<br />y un niño se hundía en humosos pensamientos<br />había como un otoño sobrante<br />como la luz de un sol puesto hace rato.<br />Hacía frío en esas manos y gargantas<br />estaban todos como alrededor de una mesa<br />buscando un bolsillo inencontrable<br />con sus bocas amargas<br />con sus almas incómodas.<br />Olía a hombre<br />pero a hombre anochecido<br />a hombre que se olvidó de volver.<br />Olía a familia humedecida y sin nombre.<br />Olía a tierra lloviendo, a mar llovido.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-familie-amurgind/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Antichitate</title>
		<link>https://versuri.pro/efrain-barquero-antichitate</link>
					<comments>https://versuri.pro/efrain-barquero-antichitate#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Efrain Barquero]]></category>
		<category><![CDATA[Antichitate]]></category>
		<category><![CDATA[eternitate]]></category>
		<category><![CDATA[filozofic]]></category>
		<category><![CDATA[Meditativ]]></category>
		<category><![CDATA[metaforic]]></category>
		<category><![CDATA[Natura]]></category>
		<category><![CDATA[Spiritualitate]]></category>
		<category><![CDATA[timp]]></category>
		<category><![CDATA[viata]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=56633</guid>

					<description><![CDATA[Galben era calul, / Nepăsător - văzduhul; / Făpturile lucrau fără zgomot la esențe, / ... <a href="https://versuri.pro/efrain-barquero-antichitate" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Galben era calul,<br />Nepăsător &#8211; văzduhul;<br />Făpturile lucrau fără zgomot la esențe,<br />Erau bătrâni precum șofranul, precum soarele templelor<br />Trăiau la apogeu ca într-un fruct care strivea lumea<br />Cu blândețea unei mame.<br />N-am putut rupe pâinea sau lemnul<br />Și nici vărsa cenușa;<br />Totul era prea uman,<br />Corporal, aidoma celui ce doarme,<br />Am învățat țărâna să fie țărână,<br />Piatra să fie piatră,<br />Oamenii-nvățară să se odihnească<br />Pentru a fi carnea propriilor zei.<br />Treziți-vă surâzând<br />În pura lâncezeală,<br />În ceara veșniciei!<br />Treziți-vă-n amiază, când totul se-ntinde și se ramifică,<br />Întunecând lumea cu plinătatea voastră,<br />Trăiți în răsucirea carnalității toamnei!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/efrain-barquero-antichitate/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
