Michael Jackson – Liberian Girl (Română)

(Și eu te iubesc, și eu te doresc, dragostea mea!)
Liberian girl
Ai venit și mi-ai schimbat
lumea

Un nou tip de iubire
Liberian girl
Ai venit și m-ai schimbat
pe mine, fato
Un sentiment atât de real.
Liberian girl
Știi că ai venit
și mi-ai schimbat lumea
La fel ca în filme
Cu doi îndrăgostiți într-o scenă
Și ea a spus:
„Mă iubești?”
Și el a spus fără să se gândească:
Te iubesc, liberian girl!
(Și eu te iubesc, și eu te doresc, dragostea mea!)
Liberian girl
Mult mai prețioasă
decât orice perlă
Dragostea ta atât de completă
Mă săruți apoi
Ooh, lumea
Tu-mi faci asta.
(Și eu te iubesc, și eu te doresc, dragostea mea!)
Liberian girl
Știi că ai venit și mi-ai
schimbat lumea
La fel ca în filme
Cu doi îndrăgostiți într-o scenă
Și ea a spus:
„Mă iubești?”
Și el a spus fără să se gândească:
Te iubesc, liberian girl!
(Și eu te iubesc, și eu te doresc, dragostea mea!)
Liberian girl
Știi că ai venit și mi-ai
schimbat lumea
Aștept ziua
În care-mi vei spune:
„Știu!”
Și eu voi spune la fel
Și întotdeauna va fi adevărat
Te iubesc, liberian girl
tot timpul.
Te iubesc, liberian girl
tot timpul
(Fato)
Te iubesc, liberian girl
tot timpul
(Fato)
Te iubesc, liberian girl
tot timpul
(Fato)
Te iubesc
Te iubesc, baby
(Fato)
Ooh! Te iubesc, baby
Te doresc, baby
Ooh!
(Fato)

Sensul versurilor

Cântecul exprimă o dragoste profundă și transformatoare față de o "fată liberiană". Ea a schimbat lumea naratorului, aducând un sentiment nou și intens de iubire, comparabil cu scenele romantice din filme.

Lasă un comentariu