<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>pleaca departe &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/pleaca-departe/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>pleaca departe &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Partial - Pleacă Departe</title>
		<link>https://versuri.pro/partial-pleaca-departe</link>
					<comments>https://versuri.pro/partial-pleaca-departe#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Partial]]></category>
		<category><![CDATA[amintiri]]></category>
		<category><![CDATA[Despărțire]]></category>
		<category><![CDATA[Durere]]></category>
		<category><![CDATA[Iubire pierdută]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[pleaca departe]]></category>
		<category><![CDATA[regrete]]></category>
		<category><![CDATA[relatie]]></category>
		<category><![CDATA[Tristețe]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=53075</guid>

					<description><![CDATA[[Refren]: / Seul sur le sable les yeux dans l'eau / Mon rêve était trop ... <a href="https://versuri.pro/partial-pleaca-departe" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>[Refren]:<br />Seul sur le sable les yeux dans l&#8217;eau<br />Mon rêve était trop beau<br />L&#8217;été qui s&#8217;achève, tu partiras<br />A cent mille lieux de moi<br />Comment oublier ton sourire<br />Et tellement de souvenirs.</p>
<p>ANTIDOT [Strofa 1]:<br />Era totul ok, nu voiam să se termine<br />Chiar nu știu ce dracu&#8217; se întâmplă cu tine<br />Amintirile rămân chiar dacă timpul zboară<br />Și nu te pot scoate din vis și asta mă omoară<br />Am rupt și pozele cu noi<br />Te-am scos din mintea mea, nu mai privesc înapoi<br />Îmi pare rău, dar e alegerea ta<br />Poate-i mai bine așa, îți respect decizia<br />Se pare că acum am și eu inimă de piatră<br />Vrei să mă întorc la tine? Ok, așteaptă<br />Ești la fel, la fel ca celelalte<br />Atât de falsă, încât le-ai întrecut pe toate<br />Ochii tăi mințeau când spuneai că nimic nu ne desparte<br />Când îmi promiteai iubirea în șoapte<br />Vorbe dulci în fiecare noapte<br />Nu credeam că o să ajungem atât de departe.</p>
<p>[Refren]:<br />Seul sur le sable les yeux dans l&#8217;eau<br />Mon rêve était trop beau<br />L&#8217;été qui s&#8217;achève, tu partiras<br />A cent mille lieux de moi<br />Comment oublier ton sourire<br />Et tellement de souvenirs.</p>
<p>SLYM [Strofa 2]:<br />Și uite-mă cum am plecat, n-am zis nimic<br />Am încercat să uit că tu ești tot ce mi-am dorit<br />Și nu mai vreau nimic din tot, e clar<br />Ai abandonat atunci când eu chiar te credeam<br />Și ai ales calea ușoară, baby<br />Ai crezut că tot trecutul nostru zboară, baby<br />Și uită-ne ajunși din nou în față<br />Te plângi, dar eu nu-ți mai dau importanță<br />Te rog, nu-mi cere să te cred, că nu e drept<br />Și nu mai reproșa că nu mai am pic de respect<br />Yo, ai plecat ca vântul<br />Și te-ai întors acum de parcă ar dispărea pământul<br />Și e ok, îmi vine să râd<br />Și mă amuz când tu îmi spui, chiar nu mă vezi că plâng?<br />Dar știu ce tre&#8217; să fac când dau de tine<br />Te ocolesc, te pup, pa pa, rămâi cu bine.</p>
<p>[Refren X2]:<br />Seul sur le sable les yeux dans l&#8217;eau<br />Mon rêve était trop beau<br />L&#8217;été qui s&#8217;achève, tu partiras<br />A cent mille lieux de moi<br />Comment oublier ton sourire<br />Et tellement de souvenirs</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/partial-pleaca-departe/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
