<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>influente otomane &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/influente-otomane/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>influente otomane &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Byga - Izmir</title>
		<link>https://versuri.pro/byga-izmir</link>
					<comments>https://versuri.pro/byga-izmir#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Byga]]></category>
		<category><![CDATA[cultura turca]]></category>
		<category><![CDATA[Identitate]]></category>
		<category><![CDATA[Influențe culturale]]></category>
		<category><![CDATA[influente otomane]]></category>
		<category><![CDATA[Istorie]]></category>
		<category><![CDATA[Izmir]]></category>
		<category><![CDATA[Mahala]]></category>
		<category><![CDATA[narghilea]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgic]]></category>
		<category><![CDATA[Nostalgie]]></category>
		<category><![CDATA[traditii]]></category>
		<category><![CDATA[trecut si prezent]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=15670</guid>

					<description><![CDATA[Intro: / Yeah.. / A la turca bre / A la turca Dr Dre / ... <a href="https://versuri.pro/byga-izmir" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Intro:<br />Yeah..<br />A la turca bre<br />A la turca Dr Dre<br />Un fel de reggae-drill (drill)<br />Sunt aici cu Ismail (ill)<br />Ce-avem la meniu?<br />Shaorma, kebap, chiftea, musaca (Și mai ce?)<br />Sarma, cașcaval, telemea de belea (Și mai ce?)<br />Rahat la tejghea (Și mai ce?)<br />Moloz la tavă<br />O, câtă frunza, câtă iarbă<br />(Cât, cât?)<br />Istanbul Sheet.</p>
<p>Refren X2:<br />Uite cum trec anii, bre<br />Lumea uită prea repede<br />Trecem prin foc și sabie<br />Pentru visuri de vrabie.</p>
<p>Strofa I:<br />Flow de cașmir, iz de Izmir<br />Is it spam or Is-mail<br />Cam te miri, băi Cantemir<br />Iată câtă frunză, câtă fir<br />Câtă iarbă și hașiș<br />Bagă bași sa fac bacșiș<br />Nu te-njughii, nu bag șiș<br />Simți iataganu’ din tăiș<br />Buruiană mare, cârmâz<br />Mă dau pe coarde cu sacâz<br />Baclava, halva la prânz<br />De cand El Zorab era mânz<br />Că ești tătar natal din Antalya<br />Mongol matol, Anatolia<br />Hagi dă gol iar<br />Cade și Poarta și David și Goliat.</p>
<p>Refren X2.</p>
<p>Bridge:<br />În mahala nu stau la palavre<br />Stăm la narghilea<br />Stau la taclale la Ada Khale<br />Cu pace Ada Milea.</p>
<p>Strofa II:<br />Beizadea sadea, haz de hazna<br />La volan de cazan, palma cazma<br />Tutun și lulele, narghilea ca turcii<br />Ghiul și manele, bișniță, blugii<br />Dughene pe drum, pe macadam<br />Tertipuri, tam-tam, bairam pe maidan<br />Faimă haimana, derbedeu, ce lichea!<br />Esti gealat? Ce-ai la gât, tinichea?<br />Fiert pe chilipir, mizilic și ciuruc<br />Românu’ ciufut are cultu’ ciubuc<br />Șiret, mucalit, îl vezi trage trabuc<br />Bazat in bazar, da’ la zar, la barbut<br />De la bucluc la giumbușluc<br />Matrapazlâc sau pașalâc<br />Bulibașă, baștan și dușman<br />Pe toate le-avem de la Pașa Hassan<br />No?.</p>
<p>Refren X4.</p>
<p>Outro X4:<br />Vocabular dobândit în sute de ani<br />De când, la fel, ne vedeam suverani</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/byga-izmir/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
