<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>divizia pietelor &#8211; Versuri.pro</title>
	<atom:link href="https://versuri.pro/top/divizia-pietelor/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://versuri.pro</link>
	<description>Versuri corectate și explicate</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://versuri.pro/wp-content/uploads/2026/01/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>divizia pietelor &#8211; Versuri.pro</title>
	<link>https://versuri.pro</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Anne Sexton - Divizia Piețelor</title>
		<link>https://versuri.pro/anne-sexton-divizia-pietelor</link>
					<comments>https://versuri.pro/anne-sexton-divizia-pietelor#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Polizorul de Strofe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 07:22:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anne Sexton]]></category>
		<category><![CDATA[Credință]]></category>
		<category><![CDATA[divizia pietelor]]></category>
		<category><![CDATA[doliu]]></category>
		<category><![CDATA[mama]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Grey]]></category>
		<category><![CDATA[Melancolic]]></category>
		<category><![CDATA[moștenire]]></category>
		<category><![CDATA[pierdere]]></category>
		<category><![CDATA[Religie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://versuri.pro/?p=1921</guid>

					<description><![CDATA[Mamă, Mary Grey, / cândva rezident în Gloucester / și județul Essex, / un fotostat ... <a href="https://versuri.pro/anne-sexton-divizia-pietelor" class="read-more" aria-label="Vezi versurile">→</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Mamă, Mary Grey,<br />cândva rezident în Gloucester<br />și județul Essex,<br />un fotostat al voinței tale<br />a sosit astăzi pe mail.<br />Aceasta este împărțirea banilor.<br />Sunt o treime<br />dintre fiicele tale socotindu-mi bunătatea<br />sau sunt o regină singură<br />în salon încă,<br />mâncând pâinea și mierea.<br />Este Vinerea Mare.<br />Păsările negre aleg la pervazul meu.<br />Paltonul tău din dulapul meu,<br />pietrele tale strălucitoare pe mâna mea,<br />animalele de blană gâfâitoare<br />Nu știu cum să folosesc,<br />decontează-mă ca pe o datorie.<br />Cu o săptămână în urmă, în timp ce durează martie<br />bate pe casa ta,<br />v-am sortat lucrurile: obstacole<br />de litere, argint de familie,<br />ochelari și pantofi.<br />Ca niște Crăciun nespecializat, solziile sale<br />echipat și resetat,<br />Am împachetat cadouri pe care nu le-am ales.<br />Acum strigătele Crucii<br />înapoi. În Boston, devotatul<br />muncește-și genunchii reci<br />spre acel mucenic dulce<br />că Hristos a planificat. Pierderea mea în timp util<br />este prea obișnuit de notat; și totuși<br />Mi-am propus să sufăr<br />si eu nu pot. Nu face plăcere<br />oasele mele de yankee să privesc<br />unde se face moartea<br />în orele sale uzuale. Păsările negre ciugulesc<br />la geamul meu<br />iar Paștele își va lua fiul răvășit.<br />Înfundarea închinării<br />că m-ai învățat, Mary Gray,<br />este vechi. Imit<br />o amintire a credinței<br />că nu dețin. Călătoresc<br />pe moartea ta și pe Iisus, străinul meu<br />plutește în sus<br />casa mea creștină, purtând drept<br />arborele de spini Mi-am aruncat mult<br />și sunt un al treilea hoț<br />de tine. Timpul, acel rearanj<br />de moșii, echipamente<br />eu cu hainele tale, dar nu cu durere.</p>
<p>Iarna aceasta când<br />cancerul și-a început urâțenia<br />M-am întristat cu tine în fiecare zi<br />timp de trei luni<br />și te-am găsit în unitatea privată<br />a palatului medicamentos<br />pentru New England Women<br />și niciodată o dată<br />am uitat cât a durat.<br />V-am citit<br />din New Yorker, mâncau cina<br />nu ai mânca, bătaie<br />cu florile tale,<br />glumit cu asistentele tale, ca și cum eu<br />erau balsamul dintre leproși,<br />ca și cum aș putea desface<br />o viață în ore<br />dacă nu mi-am spus adio.<br />Dar ai îmbătrânit,<br />toți cei cincizeci și opt de ani alunecând<br />ca măștile din craniul tău;<br />iar la final<br />Am împachetat cămășile de noapte în valize,<br />a plătit asistentele, a venit să călărească<br />acasă, de parcă mi s-ar fi spus<br />Aș putea să mă prefac<br />oamenii locuiesc în locuri.</p>
<p>De atunci, m-am prefăcut ușurință,<br />iubit cu păcăleala nevoii, dar nu suficient<br />să-mi vărs ființa<br />sau îl îndulci ca om.<br />Beau cele cinci martine de ceas<br />și trageți la această pagină uscată ca pe o formă aspră<br />capră. Prost! Îmi smulg copilăria pierdută<br />pentru o mamă și un salon în lucruri triste<br />cu dragoste să prindă și să prindă cât poate prinde.<br />Și Hristos încă așteaptă. Am încercat<br />pentru a exorciza memoria fiecărui eveniment<br />și rămâi nemișcat, un copil mixt,<br />grele cu pânze din tine.<br />Vrăjitoare dulce, ești ghidul meu îngrijorat.<br />Astfel de îngeri periculoși umblă prin Postul Postului.<br />Zidurile lor o scotocesc pe Anne! Convertit! Convertit!<br />Biroul meu se mișcă. Cavr-ul lui murmură Boo<br />și sunt luat și îndurat.<br />Sau greșit. Pentru tot felul în care am venit<br />Va trebui să plec din nou. În schimb, trebuie să mă convertesc<br />a iubi la fel de rezonabil<br />ca latină, vândută ca faianță:<br />un echilibru<br />Nu am stiut niciodata. Iar Postul își va păstra răul<br />pentru altcineva. Hristos știe suficient<br />băieții încântați l-au lovit în necazuri.<br />crezând că bastoanele lui sunt insigne de purtat.</p>
<p>Primăvara ruginește pe ramura sa subțire<br />iar peluza vara trecută<br />este zgârcit și maro.<br />Ieri este doar un număr.<br />Toate avalanșele iernii sale<br />in afara razei vizuale. Ceea ce a fost, a dispărut.<br />Mamă, aseară am dormit<br />în cămașa de noapte Bonwit Teller.<br />Împărțit, mi-ai urcat în cap.<br />Acolo, în visul meu trântitor<br />Am auzit propriile mele strigăte furioase<br />și te-am înjurat, Dame<br />ține-te afară din mahalaua mea.<br />Bunul meu Dame, ești mort.<br />Și mamă, trei pietre<br />a alunecat din ochii tăi strălucitori<br />Acum e amiaza de vineri<br />și tot aș înjura<br />tu cu cuvintele mele rimante<br />și să-ți aduc flapping înapoi, iubire veche,<br />tricotat de circ vechi, zeu-in-luna-ei,<br />toate cele mai corecte în versetul meu de limbă syne,<br />mireasa tifonă printre copii,<br />fantezia în mijlocul absurdului<br />și stângace, acel corn pentru câini<br />căpitanul acela de acasă, acel muzeu<br />deținător de stele dure de stea, acea aprindere<br />în cadrul femeii pelerine,<br />un bărbat clovn, un porumbel<br />obraz printre pietre,<br />Doamna mea din primele cuvinte,<br />aceasta este împărțirea căilor.<br />Și acum, în timp ce Hristos rămâne<br />fixat pe Crucifixul său<br />pentru ca iubirea să se laude<br />jertfa lui<br />și nu metafora grotescă,<br />vii, o fantomă curajoasă, să te rezolvi<br />în mintea mea fără laude<br />sau paradis<br />să mă facă moștenitorul tău.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://versuri.pro/anne-sexton-divizia-pietelor/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
